Martha, esta tienda permitió que nos casáramos, mandó a las chicas a la escuela, nos ha dado los ahorros... para nuestros nietos. | Open Subtitles | هذا المتجر هو الذى أتاح لنا إمكانية الزواج بفضله أرسلنا البنات إلى المدارس و هو الذى حفظ لنا أحفادنا |
Quiero tomar todo, cambiarlo por algo que pueda usar para reconstruir esta tienda. | Open Subtitles | لأتاجر بها لشيئا ما أستطيع حقا إستخدامه بإعادة هذا المتجر ثانية |
Todo lo que importa es que llene esta tienda un día con clientes. | Open Subtitles | كل مايهم هو أني سأملأ هذا المتجر بالزبائن في يوم واحد |
Pasó toda su vida en esta tienda. Era casi como un hijo para usted. | Open Subtitles | لقد عاش حياته كلها فى هذا المحل لقد كان بمثابة ابن لك |
Cretona para un sótano, para esta tienda tejidos de Marruecos. | Open Subtitles | الكريتون لمحل في قبو، أما هذا المحل جلد مراكشي |
Pasaré el resto de mi vida en esta tienda seré un malhumorado a los 50, y un fracasado más. | Open Subtitles | سأقضي ما تبقى من حياتي في هذا المخزن وأصاب بالقلب في الخمسين كوالدي وأصبح مجرد ذكرى |
Tuvo que mantener esta tienda va, y esas personas eran el única forma que sabía. | Open Subtitles | ناضل ليبقي هذا المتجر مفتوح وهؤلاء الناس هم الطريقة الوحيدة التي عرفت كيف |
Bueno, pasé la mitad de mi vida en esta tienda. | Open Subtitles | حسناً، لقد قضيت نصف حياتي في هذا المتجر فقد نشأت هنا |
No entra en esta tienda toda la munición q tiene en esta lista. | Open Subtitles | هذا المتجر لا يوجد به كل هذه الذخائر المدونه هنا فى تلك القائمه |
esta tienda... estuvo en medio de un pueblo joven y próspero, que parecía tener futuro. | Open Subtitles | هذا المتجر كان يعتبر سابقا .... زهرة المدينه كان يبدو أن له مستقبل |
Es un poder psíquico increíblemente raro poseído sólo por mí y tres empleados más en esta tienda. | Open Subtitles | إنها قدرة نفسية قوية ونادرة ، لا يستعملها أحد سواي وثلاث موظفون آخرون في هذا المتجر |
Me voy a casa. Nunca más entraré a esta tienda. Trabajo por mi cuenta. | Open Subtitles | سوف اذهب الي بيتي ، ولن ادخل الى هذا المتجر مرة اخرى ، لن يعملوا شيء من اجلي |
esta tienda tenía muy pocas deudas hasta que empezaste a gastar todo el dinero en esos sistemas de haste-rico-rápido. | Open Subtitles | هذا المتجر عليه ديون قليلة وكل الذي تريده انت بدل تسديدها ان تعمل على خطط ثراء سريعة |
Podría incluso tener esta tienda si Calvin no se lo deja a su hijo. | Open Subtitles | وربما سوف املك هذا المتجر اذا لم يعطيه كالفين لابنه |
Paso dos: iniciar el rumor de que esta tienda de cómics te da verrugas genitales. | Open Subtitles | الخطوة الثانية: ننشر اشاعة ان هذا المتجر يصيبك بتقرحات تناسلية |
Porque no quiero a nadie en esta tienda pensando que no pagué. | Open Subtitles | لأنني لا أريد أي احد يفكر في هذا المحل, بانني لم ادفع. |
¿Sabes si el pedido se originó en esta tienda? | Open Subtitles | هل تَعْرفُ إذا كان الطلبِ نَشأَ في هذا المحل ؟ |
Cuando tomé esta tienda hace dos años, no sabía que hacía. | Open Subtitles | عندما امتلكت هذا المحل منذ سنتين لم اكن اعلم ماذا املك ؟ |
No, no. Esa forma de pensar es... la que llevó esta tienda a la quiebra para empezar. | Open Subtitles | لا إن هذا النوع من التفكير قد وضع هذا المحل في المركز الحادي عشر |
Por aquí... en esta tienda van a encontrar lo que necesite para suicidarse. | Open Subtitles | الحق هنا في هذا المخزن وسوف تجد ما تحتاجه لقتل نفسك |
La han elegido ustedes sin condiciones dijeron... sin límites y exclusiones todo exponer esta mesa, en esta tienda. | Open Subtitles | بلا إستثناءات، وأن كل الأمور ستتم مناقشتها على هذه الطاولة في هذه الخيمة |
Oye, necesitamos clausurar esta tienda. | Open Subtitles | نحتاج لقفل تلك الخيمة للتأكّد ان لا شيء يمكنه للخروج |
Nunca te interesó esta tienda. | Open Subtitles | أعني، أنت لم تبدي أي اهتمام لهذا المتجر من قبل |
Skip, esta tienda es de surf y de trabajar cuando queramos.. | Open Subtitles | القفزة، هذا الدكان حول التجوال والعمل عندما نريد. |
¡Son la razón por la cual vengo a esta tienda! | Open Subtitles | وأنتم السبب وراء مجيئي لهذا الدكان |