"estaba loca" - Traduction Espagnol en Arabe

    • كانت مجنونة
        
    • كنت مجنونة
        
    • مجنونه
        
    • أكن مجنونة
        
    • كنت مجنونا
        
    • تكن مجنونة
        
    • كأنني مجنونة
        
    • كنت غضبانة
        
    • كَانتْ مجنونةَ
        
    • لقد كنت معجبة
        
    La gente empezó a decir que estaba loca, que no creyeran... lo que decía sobre su dinero... que dijeran que mentía. Open Subtitles ‫بدأ الناس يقولون ‫عنها انها كانت مجنونة ‫حتى لا يصدقوا ما قالت ‫بخصوص مالها بعد ذلك
    Oh, esa pobre chica estaba loca por, amigo. Mm. La lleve a nuestra promoción. Open Subtitles يا رجل، تلك الفتاة المسكينة كانت مجنونة بي أصطحبـتها إلى حفـلة موسيـقـية و أعطـيـتـها ليـلـة لن تـنساها أبداً
    Quiero decir, me gusta pensar que se mató a sí misma porque ella estaba loca. Open Subtitles أعني أود الأعتقاد أنها قتلت نفسها لأنها كانت مجنونة
    estaba loca por él, pero Terry no podía soportarlo. Open Subtitles لقد كنت مجنونة بهذا الشاب حقا, ولكن, تيرى لم تستطع ان تتحمله ببساطة
    estaba loca cuando decidí empezarlo pero ahora estoy en medio del proceso. TED كنت مجنونه عندما قررت البدء بها ولكني في منتصفها الان
    Puede demostrar que la Sra. Meade estaba loca, - y no era tuyo, así que, devuélvelo. Open Subtitles من الممكن أن يثبت بأن السيدة ميد كانت مجنونة ومن ثم هو ليس بملكك لذا أرجعيه وحسب
    Cariño, no sabes cómo era... ¡Estaba loca! Open Subtitles حبيبتى انتى لاتعرفى كيف كان الوضع ؟ كانت مجنونة
    Jane... ¡Jane! ¡No lo entiendes! ¡Esa mujer estaba loca! Open Subtitles جاين جاين انت لا تفهمى المرأة كانت مجنونة
    Esa mujer estaba loca como una cabra. Open Subtitles هذه الإمرأة كانت مجنونة كجنون صانع القبعات
    Ella sí que estaba loca, pero fue por el trauma de la reconstrucción facial. Open Subtitles كانت مجنونة لكنها اجرت عملة اعادة بناء لشكلها
    Claramente, Barbara June estaba loca, y la policía tenía a la mujer incorrecta. Open Subtitles من الواضح أن بابرا جون كانت مجنونة وأن الشرطة قبضت على المرأة الخطأ
    - Era una alcohólica. estaba loca. Open Subtitles ـ ماذا كانت ـ لقد كانت مدمنة كحول، لقد كانت مجنونة
    Mi hermana estaba loca al decirme que no me casara contigo. Open Subtitles أختي كانت مجنونة عندما أخبرتني بألا أتزوجك
    - Pero esa zorra estaba loca. - ¿Antes o después de apuñalarla? Open Subtitles و لكن هذه الحقيرة كانت مجنونة قبل أم بعد أن طعنتها ؟
    Porque tiene que estar loca para decírselo y le pregunté directamente si estaba loca y me juró que no, que no estaba loca. Open Subtitles يتحتم أن تكون مجنونة لتخبره ولقد سألتها مباشرة إن كانت مجنونة وقد أقسمت لي بلا , إنها ليست مجنونة
    - Era una alcohólica. estaba loca. Open Subtitles ـ ماذا كانت ـ لقد كانت مدمنة كحول، لقد كانت مجنونة
    estaba loca cuando vivía con un tipo... que me seguía como un perro. Open Subtitles كنت مجنونة عندما عشت مع رجل كان يتبعني مثل الكلب
    Les dijo que yo estaba loca y que tenía desorden obsesivo compulsivo y que era mala para el bebé. Open Subtitles لقد أخبرتهم أنني كنت مجنونه و أني مصابة بالوسواس القهري و أنني كنت سيئة تجاه الطفل
    Quería echar una mirada al video de vigilancia para asegurarme de que yo no estaba loca. Open Subtitles أردت أن ألقي نظرة على شريط المراقبة لأتأكّد من أني لم أكن مجنونة.
    Solía ser que todos pensaban que estaba loca. Open Subtitles اعتدت علي ذلك,كلهم يعتقدون انني كنت مجنونا
    Ella tenía sus problemas, Dios lo sabe, pero no estaba loca. Open Subtitles لقد كانت تعاني من مشاكل، والرب يعلم ذلك، لكنها لم تكن مجنونة
    Y él me hizo sentir que estaba loca, ¡pero yo lo sabía! Open Subtitles ، وهو جعلني أشعر كأنني مجنونة لعينة وأنا علمت ذلك
    estaba loca. ¡Me quitó mi vestido! Open Subtitles كنت غضبانة أخذت فستاني!
    La fiscal de distrito dice que Ania no estaba loca esa noche. Open Subtitles يَقُولُ مدعي عام المنطقةُ أنيا ما كَانتْ مجنونةَ ذلك الليلِ.
    estaba loca por él desde los tiempos que solía visitar a mi madre. Open Subtitles لقد كنت معجبة به ...منذ أن كنت تأتي لزيارة أمي...

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus