De hecho ni siquiera estaba segura de poder darle la vuelta al estadio sin un andador. | TED | حقيقةً، لم أكن متأكدة أنه بإمكاني المشي حول المدرج بدون أداة لمساعدتي للمشي |
La primera fue porque no estaba segura de cómo iba a convertir todo esto en una carrera. | TED | السبب الأول لم أكن متأكدة من كيفية تحويل شغفي إلى مهنة. |
Y estaba segura de que el hada madrina lo había hecho para mi. | Open Subtitles | وأنا كنت متأكدة أن العرابة الجنية قد فعلت ذلك فقط لأجلي |
No estaba segura del porqué me mandaron allí, porque no me acusaron de nada en el interrogatorio. | TED | لم أكن واثقة لماذا تم إرسالي إلى هناك، لأنه لم يتم توجيه أي تهمة إلي في أثناء التحقيق. |
Sabes, no estaba segura de que volvieras antes de que me fuera. | Open Subtitles | أتعلمين .. لم أكن متأكده بأنك ستعودين قبل أن أغادر |
Disculpe por hacerlo a último minuto, pero normalmente no trabajamos con suicidios, así que no estaba segura si usted era nuestro hombre, hasta el último segundo. | Open Subtitles | آسفة لأني حصدت روحك في الدقيقة الاخيرة و لكننا لا نعمل بالانتحار لذا لم اكن متأكدة انك رجلنا المنشود حتى اللحظة الاخيرة |
HW: Sabía que algo estaba pasando, pero no estaba segura de qué. | TED | ه.و: كنت أعلم أن هناك شيء ما يحدث، لكن لم أكن متأكدة ماهو. |
No estaba segura, pero le dije que sí. | Open Subtitles | لم أكن متأكدة وقتها, ولكنى اخبرتها بأنى كذلك. |
No sabía. ¡No estaba segura entonces, pero lo estoy ahora! | Open Subtitles | فقط لم أكن متأكدة , أنا لم أكن متأكدة حينها لكنى تأكدت الآن |
No estaba segura de que tendría uno. | Open Subtitles | أنا حتى لم أكن متأكدة أننى سيكون لى مستقبل |
Y entonces cuando mi memoria empezaba a regresar, estaba segura de que estaba viendo fantasmas. | Open Subtitles | وعندما بدأت ذاكرتي تعود لي, لقد كنت متأكدة وقتها أنني كنت أرى أشباح. |
A pesar de lo que había ocurrido, estaba segura de que viviríamos felices para siempre, porque yo le amaba y él también me quería muchísimo. | TED | على الرغم مما حدث، كنت متأكدة أننا سنعيش سعيدين للأبد، لأنني أحببته، وأحبني كثيراً. |
Pero en el fondo, estaba segura de que ella quería intentarlo. | TED | لكن، فى الأعماق، كنت متأكدة من أنها أرادت أن تحاول. |
Oh, Dios mío. No estaba segura de que esto existía. | Open Subtitles | يا إلهي، لم أكن واثقة أن لهذا وجود في الحقيقة. |
Anoche no te llamé porque no estaba segura de que si atenderías. | Open Subtitles | لم أتصل بك البارحة لأني لم أكن واثقة من أنك ستردّ عليّ |
Apaga la televisión. No estaba segura de por qué no fui al hospital, pero ahora creo que lo sé. | Open Subtitles | أطفئي التلفاز لم أكن متأكده لم لم أذهب للمشفى |
Sí, recuerdo que dijiste una vez que fuiste acosado, pero no estaba segura que estabas diciendo la verdad. | Open Subtitles | نعم اتذكر بانك قد قلت بانك قد تعرضت للتنمر لكني لم اكن متأكدة بانك صادق |
Ella no estaba segura que su amistad era de edad para tomar licor | Open Subtitles | هي لم تكن متأكدة بأن صديقتك . تخطت السن القانونية للشرب |
Era tan vívido que no estaba segura de si realmente era un sueño. | Open Subtitles | كان حيا لدرجة أنني لم أكن متأكدا إذا كان حقا حلما. |
No estaba segura de que tú eras el terrorista hasta que la vi. | Open Subtitles | لم أكن متأكّدة أنّكَ الإرهابيّ حتى رأيتها. |
Me preguntaba si ibas a estar aquí. No estaba segura. | Open Subtitles | كنت اتسأل ما إذا كنت سوف تكون هنا ام لا لم اكن متأكده |
Comencé a pensar en todo lo que estaba segura que era real y lo endeble que podía llegar a ser. | Open Subtitles | بدأت بالتفكير في كل شيء كنت واثقة من كونه صحيحاً و كيف أنها قد تكون جميعها واهية |
estaba segura que la iban a joder... | Open Subtitles | هي كانت متأكدة أنها ستمارس الجنس |
No estaba segura sobre ti agrandando la familia luego que escuché sobre el divorcio de tus padres. | Open Subtitles | لم أكن متأكد حول تفرعك من العائلة بعد أن سمعت عن طلاق والديك. |
Cuando me llamaron hoy, estaba segura que tenian al Scott equivocado. | Open Subtitles | عندما أتصلوا بي اليوم كنت متأكده أنهم يقصدون سكوت الخطأ |
estaba segura de que ya había montado antes. Podría ser jockey. | Open Subtitles | كنتُ متأكدة أنّه إمتطى جملاً قبل ذلك من الممكن انْ يصبح فارس |
No estaba segura de lo que te gustaba, así que traje un café normal, un capuchino y un té Chai. | Open Subtitles | لم اكن متاكدة بم تحبين لذا احضرت عادية, كابتشينو وشاي هندي |