"estado de las cuotas" - Traduction Espagnol en Arabe

    • حالة الاشتراكات
        
    • حالة اﻻشتراكات المقررة
        
    • بحالة اﻻشتراكات
        
    • حالة اشتراكات
        
    • بحالة الأنصبة
        
    • حالة الأنصبة المقررة
        
    • بيان اﻻشتراكات المقررة
        
    • حالة المساهمات
        
    • لحالة اﻻشتراكات المقررة
        
    • حالة التبرعات
        
    • بشأن الاشتراكات
        
    estado de las cuotas PARA EL PRESUPUESTO ORDINARIO DE LAS NACIONES UNIDAS EN 1993 UN حالة الاشتراكات في الميزانية العادية لﻷمم المتحدة
    estado de las cuotas PARA EL PRESUPUESTO ORDINARIO DE LAS NACIONES UNIDAS PARA 1993 UN حالة الاشتراكات في الميزانية العادية لﻷمم المتحدة
    i) Material técnico: informe mensual sobre el estado de las cuotas UN ' ١ ' المواد التقنية: تقرير شهري عن حالة الاشتراكات
    Se proporcionó una actualización de la información del párrafo 10 del documento A/50/655/Add.2 sobre el estado de las cuotas. UN ٤ - وقُدﱢم استكمال للمعلومات الواردة في الفقرة ١٠ من الوثيقة A/50/655/Add.2 بشأن حالة الاشتراكات المقررة.
    Nota 8. estado de las cuotas al 31 de diciembre de 1995 UN الملاحظة ٨ - حالة الاشتراكات في ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٥
    Informes mensuales y especiales sobre el estado de las cuotas UN تقارير شهرية وتقارير مخصصة عن حالة الاشتراكات.
    Informes mensuales y especiales sobre el estado de las cuotas UN تقارير شهرية وتقارير مخصصة عن حالة الاشتراكات.
    - Tramitar las cuotas y contribuciones voluntarias y vigilar y preparar informes mensuales sobre el estado de las cuotas; UN • معالجة اﻷنصبة المقررة والتبرعات، ورصد حالة الاشتراكات وإعداد تقارير شهرية عنها؛
    :: Resumen oficioso del estado de las cuotas de los 15 principales contribuyentes y de otros Estados Miembros UN :: ملخص غير رسمي عن حالة اشتراكات البلدان المساهمة الرئيسية الـ 15 وغيرها من الدول الأعضاء
    Las partidas que explican la diferencia entre las cuotas pendientes de pago por parte de los Estados Miembros indicadas en los estados financieros y las indicadas en el informe sobre el estado de las cuotas eran válidas. UN وكانت البنود المطلوب تسويتها بين الأنصبة المقررة غير المسددة المستحقة على الدول الأعضاء حسب ما جاء في البيانات المالية والتقرير المتعلق بحالة الأنصبة لا تزال سارية.
    D. estado de las cuotas impagadas UN حالة الأنصبة المقررة غير المسددة
    D. estado de las cuotas recibidas al 30 de noviembre de 2010 UN دال - حالة المساهمات المتحصلة حتى 30 تشرين الثاني/نوفمبر 2010
    ST/ADM/SR.B/596 estado de las cuotas al 31 de octubre de 2002 [español, francés e inglés únicamente] UN ST/ADM/SER.B/596 حالة التبرعات في 31تشرين الأول/أكتوبر 2002 [بالاسبانية والانكليزية والفرنسية فقط]
    Por otra parte, la secretaría da a conocer el estado de las cuotas pendientes de pago en su sitio web, que se actualiza mensualmente. UN وبالإضافة إلى ذلك، تقوم الأمانة بنشر تقارير بشأن الاشتراكات غير المُسددة في الموقع التابع لها على الشبكة، وهو موقع يجري تحديثه شهرياً.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus