"estados que han ratificado la" - Traduction Espagnol en Arabe

    • الدول التي صدقت على
        
    • الدول المصدقة على
        
    • الدول التي صدّقت على
        
    • دولة صدّقت على
        
    • بالدول التي صدقت على
        
    • الدول التي صادقت على
        
    También hace un llamamiento a los Estados que han ratificado la Convención con reservas para que reevalúen sus posiciones de manera que se puedan alcanzar los objetivos de la Convención. UN كما أن وفدها يناشد أيضا الدول التي صدقت على الاتفاقية مع إبداء تحفظات أن تعيد تقييم مواقفها حتى تحقق الاتفاقية أهدافها.
    Estados que han ratificado la CONVENCIÓN SOBRE LOS DERECHOS DEL NIÑO UN الدول التي صدقت على اتفاقية حقوق الطفل أو انضمت إليها
    Estados que han ratificado la CONVENCION SOBRE LOS DERECHOS DEL NIÑO UN الدول التي صدقت على اتفاقية حقوق الطفل أو انضمت
    1. Acoge con satisfacción el número sin precedentes de ciento ochenta y siete Estados que han ratificado la Convención sobre los Derechos del Niño, o se han adherido a ella, como un compromiso universal en favor de los derechos del niño; UN ١ - ترحب بالعدد الذي لم يسبق له مثيل من الدول المصدقة على اتفاقية حقوق الطفل أو المنضمة اليها، الذي بلغ مائة وسبعة وثمانين دولة، باعتبار ذلك التزاما عالميا بحقوق الطفل؛
    Estados que han ratificado la CONVENCION SOBRE LOS DERECHOS DEL NIÑO UN الدول التي صدقت على اتفاقية حقوق الطفل أو انضمت
    Estados que han ratificado la CONVENCIÓN SOBRE LOS DERECHOS DEL NIÑO UN الدول التي صدقت على اتفاقية حقوق الطفل أو انضمت
    Estados que han ratificado la CONVENCION SOBRE LOS DERECHOS DEL NIÑO UN الدول التي صدقت على اتفاقية حقوق الطفل أو انضمت
    Estados que han ratificado la CONVENCION SOBRE LOS DERECHOS DEL NIÑO UN الدول التي صدقت على اتفاقية حقوق الطفل أو انضمت
    Cabe observar, sin embargo, que varios Estados que han ratificado la Convención sobre el Derecho del Mar todavía no han adherido al Acuerdo. UN ومع ذلك، ينبغي ملاحظة أن عددا من الدول التي صدقت على اتفاقية قانون البحار لم تنضم بعد إلى الاتفاق.
    Estados que han ratificado la CONVENCIÓN SOBRE LOS DERECHOS DEL NIÑO UN الدول التي صدقت على اتفاقية حقوق الطفل أو انضمت
    Los Estados que han ratificado la Convención sobre los Derechos del Niño deben adoptar todas las medidas necesarias para asegurar la efectividad de los derechos de los niños. UN ويتعين على الدول التي صدقت على اتفاقية حقوق الطفل أن تتخذ كافة التدابير اللازمة لكفالة إعمال حقوق الطفل.
    Estados que han ratificado la CONVENCIÓN SOBRE LOS DERECHOS DEL NIÑO O QUE SE HAN ADHERIDO A ELLA UN الدول التي صدقت على اتفاقية حقوق الطفل أو انضمت إليها حتى 12 تشرين
    Estados que han ratificado la CONVENCIÓN SOBRE LOS DERECHOS DEL NIÑO UN الدول التي صدقت على اتفاقية حقوق الطفل أو انضمت إليها حتى
    Estados que han ratificado la CONVENCIÓN SOBRE LOS DERECHOS DEL NIÑO O QUE SE HAN ADHERIDO A ELLA UN الدول التي صدقت على اتفاقية حقوق الطفل أو انضمت إليها حتى
    El escaso número de Estados que han ratificado la Convención sugiere que el Canadá no se encuentra solo en sus preocupaciones en relación con este instrumento. UN وتشير ضآلة عدد الدول التي صدقت على الاتفاقية إلى أن كندا ليست الوحيدة التي تساورها تلك الشواغل بشأن هذا الصك.
    Estados que han ratificado la CONVENCIÓN SOBRE LOS DERECHOS DEL NIÑO UN الدول التي صدقت على اتفاقية حقوق الطفل أو انضمت إليها حتى
    1. Observa con satisfacción el número sin precedentes de 191 Estados que han ratificado la Convención sobre los Derechos del Niño, o se han adherido a ella, como un compromiso universal en favor de los derechos del niño; UN ١ - ترحب بالعدد الذي لم يسبق له مثيل من الدول المصدقة على اتفاقية حقوق الطفل أو المنضمة إليها، الذي بلغ ١٩١ دولة، باعتبار ذلك التزاما عالميا بحقوق الطفل؛
    1. Acoge con satisfacción el número sin precedentes de ciento ochenta y siete Estados que han ratificado la Convención sobre los Derechos del Niño, o se han adherido a ella, como un compromiso universal en favor de los derechos del niño; UN ١ - ترحب بالعدد الذي لم يسبق له مثيل من الدول المصدقة على اتفاقية حقوق الطفل أو المنضمة إليها، الذي بلغ مائة وسبعة وثمانين دولة، باعتبار ذلك التزاما عالميا بحقوق الطفل؛
    Actualmente es miembro activo en el diálogo con los Estados que han ratificado la Convención contra la Tortura. UN وهو الآن عضو نشط في الحوار الدائر مع الدول التي صدّقت على اتفاقية مناهضة التعذيب.
    Un total de 141 de los 144 Estados que han ratificado la Convención o se han adherido a ella han estado sujetos a la obligación de presentar ese informe inicial. UN وطُلب إلى ما مجموعه 141 دولة من أصل 144 دولة صدّقت على الاتفاقية أو انضمت إليها، أن تقدم هذا التقرير الأولي.
    En el anexo al presente informe figura la lista de Estados que han ratificado la Convención o que se han adherido a ella, así como las fechas de su firma, ratificación o adhesión. UN وترد في مرفق هذا التقرير قائمة بالدول التي صدقت على الاتفاقية أو انضمت إليها، وتواريخ توقيعها أو تصديقها أو انضمامها.
    I. Estados que han ratificado la Convención sobre los Derechos del Niño o que se han adherido a ella al 1º de febrero de 2002 (191) 47 UN الأول - الدول التي صادقت على اتفاقية حقوق الطفل أو انضمت إليها حتى 4 شباط/فبراير 2002 51

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus