Estamos listos para la toma siguiente sólo que en esta escena, en lugar de no hacer nada hacemos algo. | Open Subtitles | نحن جاهزون للمشهد التالي فقط في هذا المشهد بدلا من أن نفعل لا شئ سنفعل شيئا |
¿Hemos hecho progreso con el objetivo y ahora Estamos listos para la contención? | Open Subtitles | إذاً, هل حققنا تقدماً مع الهدف و الآن نحن جاهزون لإحتواءه؟ |
Comprobé mi lista mientras estabas votando, así que ya Estamos listos. Toma. | Open Subtitles | تفقدت قائمتي أثناء قيامك بالتصويت لذا نحن مستعدون للإنطلاق .تفضل |
Bien, Estamos listos para el zoológico. | Open Subtitles | الموافقة، نحن مستعدّون لحديقةِ الحيوانات. |
Llevamos zapatos, sombreros, guantes, gorras, lentes, y Estamos listos. | Open Subtitles | نحن مستعدين أضع أحذية قبعات،قفازات، نضارات ونحن جاهزين |
Adelante. Estamos listos para despegar. | Open Subtitles | تابع أيها الطيار نحن جاهزين للاقلاع الآن |
Eythor Bender: Estamos listos, con nuestro socio industrial, para producir este aparato, este nuevo exoesqueleto, este año. | TED | إيثور بيندير : نحن جاهزون مع شريكنا التجاري لكي نقدم هذا الجهاز كهيكل انسان خارجي هذا العام |
Vaya, es un equipo de trabajo bastante singular, aunque allá usted... Estamos listos para salir ahora. | Open Subtitles | هذا لباس عمل غريب لكن أرتدي ما تشائينه، نحن جاهزون الآن. |
Misión completa. Thunderbird 1, Estamos listos para salir. | Open Subtitles | المهمّة تمت صقور الجو 1، نحن جاهزون للانطلاق |
Aquí viene el enemigo, y Estamos listos. | Open Subtitles | يَجيءُ العداء هنا. نحن جاهزون لهم |
– Luke, Estamos listos para despegar. – Buena suerte, Lando. | Open Subtitles | – لوك، نحن جاهزون للاقلاع – حظ جيد، لاندو |
Démosle un fuerte aplauso. Estamos listos para el inicio del juego de hoy y estoy seguro de que esas lindas damas están de acuerdo. | Open Subtitles | نحن جاهزون للبداية كما ستوافق السيدات الرائعات |
Nosotros Estamos listos y aguardamos con interés que tenga lugar este acuerdo histórico entre los dos Estados: Palestina e Israel. | UN | نحن مستعدون ونتطلع لمثل هذا الاتفاق التاريخي بين دولتي فلسطين وإسرائيل. |
Estamos listos para la inversión en turismo y para la inversión en diferentes campos de nuestra economía y de nuestra sociedad. | UN | نحن مستعدون لاستقبال الاستثمار في السياحة وغيرها من شتى قطاعات اقتصادنا ومجتمعنا. |
Y si es así, ¿estamos listos para repetir, monitorizar y proporcionar críticas, asegurarnos de que estas promesas realmente están dando resultados? | TED | و إذا كنا كذلك، هل نحن مستعدون لتكرار، مراقبة و تقديم ملاحظات، و التأكد من أن هذه الوعود قائمون بالفعل بإيصال نتائج؟ |
Bien, si Estamos listos para iniciar el último viaje... CORTINAS. | Open Subtitles | إذن، لو نحن مستعدّون لبَدْء الرحلةِ النهائيةِ |
Estamos listos para el show de talentos. | Open Subtitles | يا لويس نحن مستعدين تماماً لــ برنامج المواهب |
Y, crucemos los dedos Estamos listos para probarlo en humanos. | Open Subtitles | و تقاطعت الأصابع، نحن جاهزين لإختبار بشري |
Estamos listos para seguir colaborando con el Gobierno y el pueblo haitianos cuando así nos sea solicitado. | UN | ونحن مستعدون للاستمرار في التعاون مع حكومة هايتي وشعبها، متى طلب منا ذلك. |
¿Estamos listos para esta gran presentación? | Open Subtitles | هل نحنُ جاهزون جميعاً لهذا العرض الضخم ؟ |
Estamos listos para brindar asistencia humanitaria, técnica y económica y también podríamos adiestrar al personal de seguridad del Iraq. | UN | إننا مستعدون لتوفير المساعدة الإنسانية والفنية والاقتصادية، وبإمكاننا أيضا العمل على تدريب أفراد الأمن العراقيين. |
Y Estamos listos para comenzar esta nueva etapa con el corazón abierto. | Open Subtitles | و نحنُ مستعدون لنبدأ هذه المرحلة من حياتنا بقلوبٍ مفتوحة. |
Estamos listos para colaborar con otros países en una continua labor de fomento de la cooperación en la esfera de los derechos humanos internacionales. | UN | ونحن على استعداد للعمل مع البلدان اﻷخرى في بذل جهد دؤوب لتعزيز التعاون في ميدان حقوق اﻹنسان على الصعيد الدولي. |
Digo que sí a que vivamos juntos. Creo que Estamos listos para dar ese paso. | Open Subtitles | أوافق على العيش معاً نحن مستعدان لهذه الخطوة |
Bueno, estamos todos empacados, así que Estamos listos cuando tu lo estes. | Open Subtitles | حسنٌ، لقد انتهينا من حزم الحقائب، لذا فنحنُ جاهزون للرحيل ما إن تكوني جاهزة. |
Hay novedades, por favor. ¿Estamos listos con el equipo de extracción? | Open Subtitles | .المستجدات، من فضلك أنحن جاهزون بفريق الإخراج؟ |
Estaba limpiando mis canalones y resbalé, me caí de la escalera. Estamos listos, señor. | Open Subtitles | كنت أنظّف الميزاب وانزلقت ووقعت عن السلّم إننا جاهزون يا سيدي |
Bien, creo que Estamos listos para mostrarle al director lo que la motivación puede lograr. | Open Subtitles | حسناً, أعتقد أننا جاهزون لنري مديرنا ما الأشياء التي نحن قادرين عل انجازها |