Mis oídos funcionan mejor que mis piernas. Agradezco tu preocupación pero Estaré bien. | Open Subtitles | أذني تعملا أفضل من قدمي، أقدّر إهتمامكَ ، لكنـّي سأكون بخير. |
Mientras crea que tengo al tipo de las bombas en custodia, Estaré bien. | Open Subtitles | طالما يفكر ان لدىَ صانع القنابل في الحبس , سأكون بخير |
Hacía mucho calor en el cine. Estaré bien. | Open Subtitles | لقد كان الجو ساخن جداً فى السينما سأكون بخير |
No la necesito. Estaré bien. | Open Subtitles | انا لا احتاج الى حماية سأكون على ما يرام |
Estaré bien. Prefiero estar en movimiento. | Open Subtitles | سأكون بخير ، أريد أن أكون في مكان أتحرك فيه بحرّية. |
Estaré bien por la mañana. | Open Subtitles | سأكون بخير في الصباح, لقد اصبت ببعض القرح |
Estaré bien si supero esta noche. | Open Subtitles | سأكون بخير إن أستطعتُ إمضاء الليلة بسلام |
Estaré bien. Es sólo un dolor de cabeza. Pasará más rápidamente estando sola y tranquila. | Open Subtitles | سأكون بخير,أنه مجرد صداع وسيزول مع الهدوء والعزلة |
Es algo que debo enfrentar solo. No te preocupes, Estaré bien. | Open Subtitles | إنها اشياء اتفاوض بها مع نفسي لا تقلقي سأكون بخير |
Estaré bien cuando me haya ocupado de este idiota. | Open Subtitles | سأكون بخير , عندما أنتهى من هذا النحيف الطويل |
Estaré bien esta noche. Tal vez busque en todo el cementerio. | Open Subtitles | أنا سأكون بخير الليلة ربما سأقوم بالبحث في المقبرة |
Estaré bien. Mami y yo comeremos como cerdas. Es la tradición entre los solitarios. | Open Subtitles | سأكون بخير , أمي و أنا سوف نتناول عشاءنا بالخارج , إنها العادة الأصلية للأحباء |
Estaré bien, en serio. | Open Subtitles | أفضل أن أذهب سأكون بخير حقيقو سأكون بخير |
Estaré bien. - ¿ Qué? - Es más importante asegurar su seguridad, ya que no es de aquí. | Open Subtitles | سأكون بخير أطلب الدعم يجب أن تفهم أنه جزء من مهمتي هو ضمان سلامة من يأتون لمتروبلس حاول ألا تثير شيئا حتى أعود |
No, no lo creo. en cuanto se haya ido, no Estaré bien. | Open Subtitles | لا, أنا لا أعتقد ذلك عندما يأتي, سأكون بخير |
Estaré bien sin una red de seguridad. | Open Subtitles | سأكون بخير دون أحد ليحل المشاكل |
Aw, gracias por preocupación, Hyde, pero Estaré bien. | Open Subtitles | شكرا لاهتمامك هايد لكن سأكون على ما يرام |
Tu sabes francés. Así que sube tu al avión. Estaré bien. | Open Subtitles | لا أنت تعرف كل الأمور الفرنسية اصعد إلى الطائرة، و سوف أكون بخير |
Estaré bien. ¿Conocías a Sebastián? | Open Subtitles | سأكون على مايرام ، هل كنت تعرفين سباستيان ؟ |
Estaré bien. Tan solo cuida de ti. | Open Subtitles | ساذهب, ساكون بخير, حسنا اهتم بنفسك |
Gracias por el consejo pero... creo que Estaré bien. | Open Subtitles | شكراًلنصيحتكِ، لكنـّي أظن أنـّي سأكون على ما يُرام. |
Estaré bien tan pronto como pueda juntar mis ideas. | Open Subtitles | سَأكُونُ بخير حالما يُمْكِنُ أَنْ إجمعْ أفكارَي |
Estaré bien. Necesito un poco de tiempo | Open Subtitles | سوف اكون بخير لا تقلق أنا فقط احتاج بعض الوقت |
Estaré bien cuando vea la cocaína. | Open Subtitles | وسوف يكون على ما يرام عندما أرى الكوكايين. |
- ¿Vas a estar bien? - Sí, Estaré bien. | Open Subtitles | ليس لديك أي شيء / I سوف يكون على ما يرام. |
Estaré bien, Sr. Kralik. Siéntese, por favor. | Open Subtitles | سوف أكون على ما يرام أرجوك اجلس |
Estaré bien. | Open Subtitles | . أنا سأكونُ بخير |
Anda. Yo Estaré bien. | Open Subtitles | أنظر، إبق أنت إبق، أنا سَأكُونُ بخيرَ |
La comisaría está en la otra dirección. Estaré bien. | Open Subtitles | قسم الشرطة من الناحية الأخرى، سأكون كما يرام. |
No, pero he trabajado, me he esforzado y Estaré bien. | Open Subtitles | لا هذا ولا ذاك, ولكنني كنت أدرس وأعمل بشده , وسأكون بخير |