Todo lo que quería hacer era estar con él, sin importar lo que hizo. | Open Subtitles | كلّ ما أردته أبدا أن أكون معه بغض النظر عما قام به |
Los hombres quieren ser él, y las mujeres quieren estar con él. | Open Subtitles | الرجال يريدون أن يكونوا عليه، والنساء أريد أن أكون معه. |
Créeme, sólo porque un tipo haga agitar tu corazón no significa que se supone que debas estar con él. | Open Subtitles | ثقي بي، فقط لأن شاب ما يجعل قلبكِ يرتعش فهذا لايعني انه يفترض ان تكوني معه |
Todas esas veces en la escuela cuando lo verías ahí en el pasillo, y que no podías respirar hasta estar con él. | Open Subtitles | حين تريه يقف في مؤخرة القاعة ، وأنتِ لايمكنك التنفس حتى تكوني معه أو هذه المرات في الصف حين |
Puedes quedarte aqui, pero creo seriamente que tu deberias estar con él. | Open Subtitles | يمكنك البقاء هنا. لكن أعتقد عليّكِ أنّ تكون معه الآن. |
De esta forma, no voy a echarle culpas a Owen y puedo estar con él y seguir siendo yo misma | Open Subtitles | وبهذه الطريقة, لن اقوم بالاستياء من اوين و استطيع أن اكون معه و استطيع أن اكون علي طبيعتي |
Sabes, mi chico está enfermo y ni siquiera puedo estar con él. | Open Subtitles | أعني.. إبني مريض ولا يمكنني حتى ان أكون معه |
que tenía que estar con él, entonces... | Open Subtitles | وقد علمت في الحال علمت أنني يجب أن أكون معه |
Solo digo que no puedo estar con él siete días de siete. | Open Subtitles | كل الذي أقوله أنني لا يمكن أن أكون معه سبعة أيام في الأسبوع |
Dejé bastante claro en esa tonta exposición que quiero estar con él. | Open Subtitles | .. جعلّت الأمر واضحاً في ذلك المعّرض السخيف بأني أريد أن أكون معه |
No puedo estar con él, por cómo me siento cuando estoy contigo. | Open Subtitles | لا استطيع أن أكون معه , بسبب الطريقة التـي أشـعـر بـهـا حـيـنمـا أكـون مـعـك |
Que le quiero, que quiero estar con él. | Open Subtitles | بيثيا، وأنني أحبه وأنه أريد أن أكون معه. |
Sólo quieres estar con él porque te dije que no lo hicieras. Te cansarás de él en una semana. | Open Subtitles | تريدين أنْ تكوني معه فقط لأنّني قلت لكِ أنْ لا تفعلي، ستملّين منه بأسبوع |
Dile que no quieres estar con él porque no quiere niños ahora. | Open Subtitles | عليك إخباره أن السبب الوحيد في أنك لاتريدين أن تكوني معه هو أنه لايريد إنجاب أطفال الآن |
Y tú querías mudarte con tu papá y estar con él pero no pudiste. | Open Subtitles | و أردتي أن تنتقلي إلى والدك و تكوني معه لكنك لم تقدري على هذا |
¿Cómo puede estar con él si claramente aún le gusto? | Open Subtitles | كيف لها أن تكون معه ، في حين أنها من الواضح مازالت لم تتخطى حبي ؟ |
Como dijiste, si quieres estar con alguien, quieres estar con él. | Open Subtitles | فقط كما قلت ، اذا اردت ان تكون مع شخص ما سوف ترغب ان تكون معه |
Si tanto quieres a Ulises, si tanto deseas estar con él, un ligero movimiento de tu dedo índice y lo conseguirás. | Open Subtitles | إذا كان الأمر كذلك أحب أوليسيس، حتى إذا كنت تريد أن تكون معه. حركة طفيفة من المكبس و سوف تحصل على ما تريد. |
Me encanta estar con él. Bueno, me gusta estar con él. | Open Subtitles | أحب التواجد معه، أعني أنني أستلطف التواجد معه |
¿Y si lo que era importante, ya no lo es porque lo más importante es estar con él? | Open Subtitles | و كل الامور التى كنتى تظنى انها مهمة "اصبحت لا تعنى شيئا لان اهم شئ هو ان تكونى معه |
Lo sacrifica todo para estar con él y ayudarle a completar su misión, cualquiera que sea. | Open Subtitles | تضحى بكل شي لتكون معه وتساعده على انجاز مهمته. مهما كانت هي مهمته. |
Acabo de estar con él. | Open Subtitles | عن ماذا تتحدث لقد كنت معه اليوم |
Me mudé aquí para estar con él... y quiero pasar mi vida con él, y no quiero hacer nada que vaya a estropearlo. | Open Subtitles | إنتقلت إلى هنا لأكون معه وأريد بقية حياتي معه ولا أريد أن أفعل أي شيئ يدمر لي هذا |
Lo está diciendo como si quisiera... estar con él o algo así. | Open Subtitles | تجعلين الأمر يبدو كأنّي أريد أن أكون بصحبته أو ما شابه |
Me gustaría estar con él antes de que muera. | Open Subtitles | أودُ أن أكونَ معهُ قبلَ أن يموت |
La gente quiere ser como él o estar con él. | Open Subtitles | الناس إما يريدون أن يكون له، أو يكون معه. |
La caridad exige que deba estar con él, ¿no crees? | Open Subtitles | ومن الأعمال الخيرية أن أبقى معه ألا تعتقد ذلك ؟ |
Puedes transformarte en mí y estar con él por siempre. | Open Subtitles | يمكنكِ الإنتقال إلي وتكوني معه للأبد. |
Mi padre ha cancelado su operación y en vez de estar con él... intentando convencerle de lo contrario, estoy aquí encerrado con ustedes. | Open Subtitles | والدي ألغى جراحته وبدلًا من تواجدي معه لأقنعه بالعدول عن ذلك أنا عالق هنا معكم |