Todo lo que necesitamos para resolver este asesinato está justo en ese vídeo. | Open Subtitles | كلّ ما نحتاجه لحل هذه الجريمة موجود هناك في هذا المقطع. |
este asesinato a sangre fría merece la firme condena de la comunidad internacional. La responsabilidad de este acto gratuito de cobardía recae íntegramente en la India. | UN | إن هذه الجريمة الوحشية تستحق اﻹدانة بشدة من المجتمع الدولي، وتقع المسؤولية عن هذا الفعل الغشوم والجبان على عاتق الهند بصورة كاملة. |
¿Puede decirme si este asesinato es más de lo mismo? | Open Subtitles | هل تستطيع أن تقول لي إذا كانت هذه الجريمة مرتبطة بالجرائم السابقة |
Todas las partes de Cachemira y el Pakistán condenan este asesinato sin sentido de un turista inocente. | UN | وكافة اﻷحزاب بكشمير، علاوة على باكستان، قد أدانت هذا القتل الوحشي لهذا السائح البريء. |
este asesinato ha puesto nuevamente en cuestión la seguridad de los jueces. | UN | وألقى هذا الاغتيال مجددا شكوكا حول مسألة أمن القضاة. |
Se informó a la Relatora Especial que no se había llevado a cabo ninguna investigación sobre este asesinato. | UN | وأُخبرت المقررة الخاصة أنه لم يجر أي تحقيق في حادثة القتل هذه. |
No se ha detenido a nadie por este asesinato. | UN | ولم يتمّ توقيف أي شخص فيما يتصل بهذه الجريمة. |
La policía cree que lo mataron poco tiempo después, pero hasta ahora no hay detenidos por este asesinato. | Open Subtitles | الشرطة تعتقد أنه قتل بعد ذلك بفترة قصيرة. لكن حتى الآن، لم يتم اي اعتقالات في هذه الجريمة. |
Este crimen cobarde, este asesinato, debe ser castigado. | Open Subtitles | . هذه الجريمة الجبانة ، هذا القتل ، سيعاقب |
Pero cuando leí sobre el cuerpo en el papel, hubo un aspecto de este asesinato que me pareció particularmente interesante. ¿Ves esta parte aquí? | Open Subtitles | و لكن عندما قرأت عن الجثة فى الصحف كان هناك جانب من هذه الجريمة وجدته مثير بشكل خاص |
¿Podemos descartar los celos sexuales como un móvil para este asesinato? | Open Subtitles | أظننا نستطيع أن نستثني الغيرة الجنسية من هذه الجريمة |
este asesinato habría sido perfecto, de no habernos topado con el alud de nieve. | Open Subtitles | هذه الجريمة كانت لتكون مثالية لو لو لم يكن هناك موضوع جرافة الثلج. |
Tendría sentido que el motivo de este asesinato... fuera digno de una telenovela. | Open Subtitles | إنّه منطقي أنّ الدافع وراء هذه الجريمة سيكون جديراً أكثر من مسلسل |
Yo creo que no quisiste cometer este asesinato. | Open Subtitles | أَعتقدُ بأنّك لَمْ تَعْنِ ليَعمَلُ هذا القتل. |
Denme unos minutos, y explicaré este asesinato. | Open Subtitles | أعطني دقيقتان و سأُوضح هذا القتل. |
El Relator Especial solicitó información sobre las investigaciones relativas a este asesinato. | UN | وطلب المقرر الخاص معلومات بشأن التحقيق في هذا الاغتيال. |
este asesinato no tiene nada que ver con la bóveda o un asesino serial. | Open Subtitles | جريمة القتل هذه ليست لها علاقة بالقبو أو السفّاح |
Lo siento Sr. todavía no me repongo de este asesinato. | Open Subtitles | آسفة يا سيدي, لا يمكنني العيش بهذه الجريمة |
Dijiste que tenías información nueva sobre este asesinato, así que vamos a oírla. | Open Subtitles | تقولين بأن لديكِ معلومات جديده حول هذه الجريمه لذا دعينا نسمع |
Miren, sé lo tentador de las coincidencias en este asesinato. | Open Subtitles | انظر ، إننى أعرف كم هى مغرية الحسابات فى تلك الجريمة |
¿Podéis pelear por el muñeco después de que hayamos resuelto este asesinato? | Open Subtitles | أيمكنكم القتال على الدمية بعد حل جريمة القتل تلك ؟ |
23. Alertados de este asesinato, los funcionarios de la OACDHB abrieron de inmediato una investigación y los días 4 y 5 de enero se personaron en Bururi. | UN | 23- وما أن أُبلغ موظفو مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان في بوروندي بهذا الاغتيال حتى فتحوا على الفور تحقيقاً، وتوجهوا يومي 4 و5 كانون الثاني/يناير 2004 إلى بوروري. |
El juez dictaminó que su padre no puede ser juzgado de nuevo por este asesinato. | Open Subtitles | لقد حكم القاضى بأن أباكِ لا يمكن أن يُحاكم لهذه الجريمة مرة أخرى |
Las fuerzas armadas congoleñas están investigando este asesinato. | UN | ولا تزال التحقيقات التي تجريها القوات المسلحة في حادث الاغتيال مستمرة. |
Según la información recibida, el Servicio de Inteligencia para la Seguridad Interior Israelí, Shin Bet, parece haber sido el responsable de este asesinato. | UN | وتفيد المعلومات الواردة بأن جهاز المخابرات الداخلية الاسرائيلي، شين بيت، مسؤول، فيما يبدو، عن عملية القتل. |
Según la investigación de este asesinato, el ataque estaba bien organizado y se había planificado con antelación. | UN | ويوحي التحقيق في عملية الاغتيال هذه بأنها كانت جيدة التنظيم ومخطط لها مسبقا. |
Destacaron las deficiencias del proceso judicial por este asesinato y las amenazas proferidas contra representantes de la sociedad civil. | UN | ووجه المكلفون بولايات الانتباه إلى الثغرات الموجودة في الإجراءات القضائية المتصلة بعملية القتل تلك والتهديدات التي يتعرض لها أعضاء المجتمع المدني. |