¿No cree que este es el tipo de eventualidad para la que le pagan? | Open Subtitles | لا أعتقد أن هذا هو نوع من الطوارئ التي يتم دفعها لل؟ |
este es el tipo de situaciones y razonamientos a los que se tienen que enfrentar. | TED | و هذا هو نوع التفكير الذي نضعهم فيه، الموقف الحقيقي. |
A nuestro juicio, este es el tipo de actividad que debe examinarse en relación con la aplicación de este tema del programa. | UN | ونرى أن هذا النوع من اﻷنشطة هو الذي يجب النظر فيه في إطار تنفيذ هذا البند من جدول اﻷعمال. |
Mira, sé que este es el tipo de cosas que te pasan mucho, y no es para tanto... | Open Subtitles | أنظري، أنا أدرك هذا النوع من المحتمل أنه يحدث كثيرًا معك هو ليس بشيئٍ كبير |
Asi que este es el tipo de experimento que estamos esperando observar de aqui en los próximos cinco, siete, o diez años o así. | TED | إذن هذا نوع من التجارب التي سنتطلع إليها في غضون الخمس، السبع، إلى العشر سنوات القادمة. |
este es el tipo de interrelación positiva que debemos seguir fomentando entre los tres foros. | UN | وهذا هو نوع الصلة اﻹيجابية المتداخلة التي يجب أن نعززها بين المحافل الثلاثة. |
este es el tipo de cosas que conduce a la tenencia y presidencias. | Open Subtitles | هذا هو النوع من الأمور الذي يقود إلى تولي المناصب والرئاسة |
Ok, este es el tipo de sujetador que estamos buscando. ¿Ves? Mira el soporte. | Open Subtitles | حسناً ، هذه هي نوع الصدرية التي تبحثين عنه أترين؟ |
este es el tipo de juego que se hace en mi laboratorio y en muchos otros alrededor del mundo. | TED | هذا هو نوع الألعاب التي نقوم بها في مختبري و في العديد من المخابر بجميع أنحاء العالم. |
este es el tipo de pregunta que los anunciantes siempre se han preguntado. Y no hay respuestas fáciles. | TED | هذا هو نوع الأسئلة التي يقوم المعلنون دائما بطرحها، وليست هناك إجابات سهلة. |
Y si desea construir un sistema con base en la visión artificial por ejemplo, un vehículo autodirigido o un sistema robótico, este es el tipo de información que necesita. | TED | وإذا أردت بناء نظام أعلى رؤية الكمبيوتر، فلنقل سيارة ذاتية القيادة أو نظام روبوتية هذا هو نوع المعلومات التي تريدها. |
este es el tipo de pensamiento que necesitamos en las clases de matemáticas. | TED | هذا هو نوع التفكير الذي نحتاجه في كل فصل رياضيات كل يوم. |
este es el tipo de charla que necesitaba de niña. | TED | هذا هو نوع من الحديث الذي كنت في حاجة إليه كفتاة. |
Ven, este es el tipo de cosas de las que le hablaba. | Open Subtitles | أترون .. هذا النوع من الأشياء التي كنت أتحدث عنها |
este es el tipo de tecnología que unirá millones de vehículos individuales en un solo sistema. | TED | هذا النوع من التكنولوجيا سوف يدمج الملايين من المركبات في نظام واحد |
este es el tipo de asociación que puede salvar una especie. | TED | هذا النوع من الشراكات الذي يمكن أن يحفظ الأنواع. |
Así que chicos, chicos este es el tipo de persona que no deberían querer ser. | Open Subtitles | يا أطفال، لا تكونوا مثل هذا النوع من الرجال |
Se da cuenta de que este es el tipo de decisión que podría costarme mi trabajo. | Open Subtitles | أنت تُدرك بأن هذا النوع من القرارات يُمْكِنُ أَنْ يُكلّفَني وظيفتي |
este es el tipo de pseudo- ciencia, los nazis habían pensado , en un jardín de la cerveza anno 1939. | Open Subtitles | هذا نوع من شبه العلم الذي يمارسه النازيون في العام 1939 |
este es el tipo de práctica que debería haber estado haciendo mientras estábamos ocupados motores de ajuste y la construcción de esta cosa. | Open Subtitles | هذا نوع من التمرينات يجب أن تكون فعلته بينما نحن كنا نركب المحركات ونبني هذا الشيء |
este es el tipo de investigación que arruina carreras... y consigue que la gente muera. | Open Subtitles | هذا نوع من التحقيقات الذي يدمر مهنتنا ويتسبب بمقتل الناس |
este es el tipo de efecto que la Comisión debe procurar que se logre. | UN | وهذا هو نوع الآثار الذي تحاول اللجنة تحقيقه. |
este es el tipo de melodrama agridulce que más nos gusta en las transmisiones olímpicas. Tengo que admitirlo somos vampiros que se alimentan de sueños rotos. | Open Subtitles | هذا هو النوع من الأحداث الذي تتغذى عليه تغطية الأولبياد أقرّ بذلك ، نحن مصاصين نتغذى على من تحطمتم أحلامهم |
Si este es el tipo de gozo que los 80 me tienen, pues estoy listo. | Open Subtitles | ان كانت هذه هي نوع المتعة التي تخبئها الثمنينات لي انا جاهز |