"este informe se presenta en cumplimiento de" - Traduction Espagnol en Arabe

    • يقدم هذا التقرير عملا
        
    • هذا التقرير مقدم عملا
        
    • وهذا التقرير مقدم عملا
        
    • يقدَّم هذا التقرير عملاً
        
    • يقدم هذا التقرير عملاً
        
    • وهذا التقرير مقدم استجابة
        
    • هذا التقرير مقدم عملاً
        
    • يُقدم هذا التقرير عملاً
        
    • يُقدم هذا التقرير عملا
        
    • ويقدم هذا التقرير عملا
        
    • يُقدَّم هذا التقرير عملا
        
    • يُقدَّم هذا التقرير عملاً
        
    • يقدَّم هذا التقرير عملا
        
    • يقدم هذا التقرير وفقاً
        
    • يقدم هذا التقرير استجابة
        
    este informe se presenta en cumplimiento de la resolución 62/110 de la Asamblea General, de 17 de diciembre de 2007, cuya parte dispositiva dice lo siguiente: UN 1 - يقدم هذا التقرير عملا بقرار الجمعية العامة 62/110 المؤرخ 17 كانون الأول/ ديسمبر 2007، الذي يرد فيما يلي نص منطوقه:
    1. este informe se presenta en cumplimiento de la resolución 48/211 de la Asamblea General, de 21 de diciembre de 1993, sobre asistencia de emergencia para la recuperación socioeconómica de Rwanda. UN الثاني - خريطة رواندا ١ - يقدم هذا التقرير عملا بقرار الجمعية العامة ٤٨/٢١١ المؤرخ ٢١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣ بشأن اﻹنعاش الاقتصادي - الاجتماعي في رواندا.
    1. este informe se presenta en cumplimiento de la resolución 48/66 de la Asamblea General, de 16 de diciembre de 1993. UN ١ - هذا التقرير مقدم عملا بقرار الجمعية العامة ٤٨/٦٦ المؤرخ ١٦ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣.
    este informe se presenta en cumplimiento de ese pedido y sobre la base de la información recibida de los Estados Miembros. UN وهذا التقرير مقدم عملا بذلك الطلب واستنادا إلى المعلومات المتلقاة من الدول الأعضاء.
    este informe se presenta en cumplimiento de la resolución 2005/14 de la Comisión de Derechos Humanos. UN يقدَّم هذا التقرير عملاً بقرار لجنة حقوق الإنسان 2005/14.
    1. este informe se presenta en cumplimiento de la resolución 1996/32 del Consejo Económico y Social. UN ١- يقدم هذا التقرير عملاً بقرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي رقم ٦٩٩١/٢٣.
    este informe se presenta en cumplimiento de esa petición. UN وهذا التقرير مقدم استجابة للطلب المذكور.
    1. este informe se presenta en cumplimiento de la resolución 48/208 de la Asamblea General, aprobada sin votación el 21 de diciembre de 1993. UN ١ - يقدم هذا التقرير عملا بقرار الجمعية العامة ٤٨/٢٠٨، الذي اعتمد بدون تصويت في ٢١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣.
    este informe se presenta en cumplimiento de lo dispuesto en la resolución 49/36 B de la Asamblea General, de 9 de diciembre de 1994, cuya parte dispositiva dice así: UN ١ - يقدم هذا التقرير عملا بقرار الجمعية العامة ٤٩/٣٦ باء المؤرخ ٩ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٤ وفيما يلي نص منطوقه:
    este informe se presenta en cumplimiento de lo dispuesto en la resolución 49/36 C de la Asamblea General, de 9 de diciembre de 1994, cuya parte dispositiva dice así: UN ١ - يقدم هذا التقرير عملا بقرار الجمعية العامة ٤٩/٣٦ جيم المؤرخ ٩ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٤، والذي يرد نص منطوقه فيما يلي:
    este informe se presenta en cumplimiento de lo dispuesto en la resolución 49/36 D de la Asamblea General, de 9 de diciembre de 1994, cuya parte dispositiva dice así: UN ١ - يقدم هذا التقرير عملا بقرار الجمعية العامة ٩٤/٦٣ دال المؤرخ ٩ كانون اﻷول/ديسمبر ٤٩٩١، الذي يرد نص منطوقه فيما يلي:
    este informe se presenta en cumplimiento de la resolución 49/21 I de la Asamblea General, de 20 de diciembre de 1994. UN ١ - هذا التقرير مقدم عملا بقرار الجمعية العامة ٤٩/٢١ طاء، المؤرخ ٢٠ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٤.
    este informe se presenta en cumplimiento de lo dispuesto en la resolución 52/65 de la Asamblea General, de 10 de diciembre de 1997, el texto de cuya parte dispositiva es el siguiente: UN ١ - هذا التقرير مقدم عملا بقرار الجمعية العامة ٥٢/٦٥ المؤرخ ١٠ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٧ وفيما يلي نص منطوقه:
    este informe se presenta en cumplimiento de lo dispuesto en la resolución 53/53 de la Asamblea General, de 3 de diciembre de 1998, cuyo párrafo 8 dice así: UN ١ - هذا التقرير مقدم عملا بقرار الجمعية العامة ٥٣/٥٣، المؤرخ ٣ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٨، الذي تنص الفقرة ٨ منه على ما يلي:
    2. este informe se presenta en cumplimiento de la mencionada decisión de la Asamblea General. UN ٢ - وهذا التقرير مقدم عملا بقرار الجمعية العامة.
    este informe se presenta en cumplimiento de la resolución 2005/14 de la Comisión de Derechos Humanos y la decisión 2/102 del Consejo de Derechos Humanos. UN يقدَّم هذا التقرير عملاً بقرار لجنة حقوق الإنسان 2005/14 ومقرر مجلس حقوق الإنسان 2/102.
    1. este informe se presenta en cumplimiento de la resolución 2000/31 de la Comisión de Derechos Humanos, de 20 de abril de 2000. UN 1- يقدم هذا التقرير عملاً بقرار لجنة حقوق الإنسان 2000/31 المؤرخ في 20 نيسان/أبريل 2000.
    este informe se presenta en cumplimiento de esa resolución. UN وهذا التقرير مقدم استجابة لذلك القرار.
    este informe se presenta en cumplimiento de las decisiones 3/103 y 10/30 y de la resolución 6/21 del Consejo de Derechos Humanos. UN هذا التقرير مقدم عملاً بمقرر مجلس حقوق الإنسان 3/103 ومقرره 10/30 وقراره 6/21.
    este informe se presenta en cumplimiento de la resolución 2002/27 de la Comisión. UN يُقدم هذا التقرير عملاً بقرار اللجنة 2002/27.
    este informe se presenta en cumplimiento de lo dispuesto en la resolución 57/124 de la Asamblea General, de 11 de diciembre de 2002, cuya parte dispositiva dice lo siguiente: UN 1 - يُقدم هذا التقرير عملا بقرار الجمعية العامة 57/124 المؤرخ 11 كانون الأول/ديسمبر 2002، الذي ينص منطوقه على ما يلي:
    este informe se presenta en cumplimiento de dicha petición y sobre la base de la información recibida de Estados Miembros y organizaciones intergubernamentales. UN ويقدم هذا التقرير عملا بذلك الطلب واستنادا إلى المعلومات الواردة من الدول الأعضاء والمنظمات الدولية.
    este informe se presenta en cumplimiento de lo dispuesto en la resolución 48/141 de la Asamblea General, de 20 de diciembre de 1993. UN 1 - يُقدَّم هذا التقرير عملا بقرار الجمعية العامة 48/141 المؤرخ 20 كانون الأول/ديسمبر 1993.
    este informe se presenta en cumplimiento de lo dispuesto en la resolución 64/238 de la Asamblea General y abarca el período comprendido entre el 26 de agosto de 2009 y el 25 de agosto de 2010. UN يُقدَّم هذا التقرير عملاً بقرار الجمعية العامة 64/238 ويغطي الفترة من 26 آب/أغسطس 2009 حتى 25 آب/أغسطس 2010.
    este informe se presenta en cumplimiento de lo dispuesto en la resolución 56/59 de la Asamblea General, de 10 de diciembre de 2001, cuya parte dispositiva dice lo siguiente: UN 1 - يقدَّم هذا التقرير عملا بقرار الجمعية العامة 56/59 المؤرخ 10 كانون الأول/ ديسمبر 2001، الذي ينص منطوقه على ما يلي:
    este informe se presenta en cumplimiento de la resolución 2005/61 de la Comisión de Derechos Humanos. UN يقدم هذا التقرير وفقاً لقرار لجنة حقوق الإنسان 2005/61.
    1. este informe se presenta en cumplimiento de la resolución 2003/18 de la Comisión de Derechos Humanos. UN 1- يقدم هذا التقرير استجابة لقرار لجنة حقوق الإنسان 2003/18.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus