Necesidades estimadas de recursos del Fondo Especial | UN | احتياجات الصندوق الخاص المقدرة من الموارد |
Las necesidades estimadas de recursos reflejan un factor de vacantes del 3% aplicado al cómputo de los gastos de las dietas por misión. | UN | وتعكس الاحتياجات المقدرة من الموارد نسبة تبدل قدرها 3 في المائة طُبقت عند حساب تكاليف بدل الإقامة المخصص للبعثة. |
El cuadro que figura en el párrafo 60 del informe contiene un desglose de las necesidades estimadas de recursos por sede y función o proyecto. | UN | ويتضمن الجدول الوارد في الفقرة 60 من التقرير تصنيفا للاحتياجات المقدرة من الموارد موزعة حسب مراكز العمل أو الوظيفة أو المشروع. |
En los párrafos 7 a 10 se incluye información sobre las necesidades estimadas de recursos. | UN | كما تتضمن الفقرات 7 إلى 10 معلومات عن الاحتياجات التقديرية من الموارد. |
Las necesidades estimadas de recursos para el subprograma 2 en 2008-2009 ascienden a 3 millones de euros aproximadamente. | UN | تصل احتياجات البرنامج الفرعي 2 التقديرية من الموارد لفترة 2008-2009 ما يقارب 3 ملايين يورو. |
Necesidades estimadas de recursos para supervisión y evaluación Presupuesto | UN | الاحتياجات المقدرة من الموارد للرصد والتقييم |
Necesidades estimadas de recursos para tecnología de la información | UN | الاحتياجات المقدرة من الموارد لتكنولوجيا المعلومات |
2. Necesidades estimadas de recursos desglosadas por programas 9 | UN | الجدول 2- المتطلبات المقدرة من الموارد بحسب البرامج 10 |
3. Necesidades estimadas de recursos por objeto de los gastos 10 | UN | الجدول 3- المتطلبات المقدرة من الموارد بحسب غرض الإنفاق 11 |
Cuadro 2 Necesidades estimadas de recursos desglosadas por programas | UN | الجدول 2- المتطلبات المقدرة من الموارد بحسب البرامج |
Total de las necesidades estimadas de recursos Menos: | UN | مجموع المتطلبات المقدرة من الموارد |
Cuadro 3 Necesidades estimadas de recursos por objeto de los gastos | UN | الجدول 3- المتطلبات المقدرة من الموارد بحسب غرض الإنفاق |
Las necesidades estimadas de recursos necesarios para los contingentes militares reflejan una tasa de movimiento de personal del 3% aplicada al cálculo de los gastos de los contingentes. | UN | وتعكس الاحتياجات المقدرة من الموارد المتعلقة بالوحدات العسكرية نسبة تبدل قدرها 3 في المائة طُبقت عند حساب تكاليف القوات. |
Las necesidades estimadas de recursos para el presente bienio ascienden a 462.100 dólares. | UN | 3 - وبلغت الاحتياجات المقدرة من الموارد لفترة السنتين الحالية 100 462 دولار. |
En el siguiente cuadro se exponen las necesidades estimadas de recursos por fuente de financiación para esta esfera. | UN | 72 - إن الاحتياجات المقدرة من الموارد حسب مصدر التمويل لهذا الفرع، مبينة في الجدول التالي. |
Las necesidades estimadas de recursos para el subprograma 5 en 2008-2009 ascienden a 1,4 millones de euros aproximadamente. | UN | تصل احتياجات البرنامج الفرعي 5 التقديرية من الموارد لفترة 2008-2009 ما يقارب 1.4 مليون يورو. |
Las necesidades estimadas de recursos para el subprograma 6 en 2008-2009 ascienden a 1,9 millones de euros aproximadamente. | UN | تصل احتياجات البرنامج الفرعي 6 التقديرية من الموارد لفترة 2008-2009 ما يقارب 1.9 مليون يورو. |
Necesidades estimadas de recursos | UN | الاحتياجات التقديرية من الموارد |
administrativo. Cuadro 7 Necesidades estimadas de recursos del Fondo Especial | UN | الجدول 7 - الاحتياجات التقديرية من الموارد من أجل الصندوق الخاص |
Las necesidades estimadas de recursos en esta partida se basan en el despliegue de la Misión por todo el territorio de Sierra Leona. | UN | 18 - وتستند الاحتياجات التقديرية من الموارد تحت هذا البند إلى نشر البعثة في جميع أراضي سيراليون. |
9. Necesidades estimadas de recursos para el Fondo Especial 33 | UN | 9- الاحتياجات التقديرية من الموارد للصندوق الخاص 29 |
Las necesidades estimadas de recursos en concepto de proyectos de efecto rápido para el período comprendido entre el 1 de julio de 2011 y el 30 de junio de 2012, en comparación con períodos anteriores, son las siguientes. | UN | 39 - فيما يلي الاحتياجات المقدَّرة من الموارد اللازمة لمشاريع الأثر السريع للفترة من 1 تموز/يوليه 2011 إلى 30 حزيران/يونيه 2012 مقارنة بالفترات السابقة: |