Esto es lo que pasa cuando no educas bien a tus mujeres. | Open Subtitles | هذا ما يحدث عندما لا تربي نساءك .على النحو اللائق |
Esto es lo que pasa cuando no duermo, ni como, o me persiguen durante toda la noche por policías asesinas. | Open Subtitles | هذا ما يحدث عندما لا أنام أو أكل أو يتم ملاحقتي طوال الوقت من قبل شرطة قتلة |
Esto es lo que pasa cuando no estoy por aquí... por una temporada. | Open Subtitles | . هذا ما يحدث عندما لا أكون بالجوار . لوقت قصير |
Esto es lo que pasa cuando metes a alguien como Ryan en nuestra casa. Cuando dejamos a nuestro hijo andar con criminales. | Open Subtitles | هذا مايحدث عندما تترك ولدنا يصاحب مجرمين |
Esto es lo que pasa cuando sales con gente así de guapa. | Open Subtitles | هذا هو ما يحدث عندما تاريخ الناس الذين يشبهون ذلك. |
Esto es lo que pasa cuando no hacen lo que deben hoy día. | Open Subtitles | اسمعوا هذا ما يحدث حين تخفقون في يوم الاكتتاب |
Esto es lo que pasa cuando confundimos moralidad con frugalidad. | TED | هذا ما يحدث عندما نخلط الاخلاقية بالتدبير |
Esto es lo que pasa cuando uno busca "Steven Johnson" en Google. | TED | هذا ما يحدث عندما أبحث على "ستيفن جونسون" على قوقل. |
Esto es lo que pasa cuando vienes a la escuela en sábado. | Open Subtitles | هذا ما يحدث عندما تكون لديك مدرسة يوم السبت |
Ves, Esto es lo que pasa cuando dejamos que Jim sea Jim sabes cielo, no tienes que decir todo lo que te venga a la cabeza | Open Subtitles | اترى هذا ما يحدث عندما تتصرف على طبيعتك ليس عليك ان تقول كل ما يخطر على بالك |
Esto es lo que pasa cuando desafías a un tren, que este ni se inmuta. | Open Subtitles | هذا ما يحدث عندما تخاطر بالقطار القطار لن يفزع أبداً |
Oh, Señor. Esto es lo que pasa cuando no tiene cuidado. | Open Subtitles | يا إلهي,هذا ما يحدث عندما لا تكون حريصاً |
Esto es lo que pasa cuando una rata se siente muy cómoda con los humanos. | Open Subtitles | هذا ما يحدث عندما يصبح الجرذ مرتاحا قليلا وحوله بشريون |
Esto es lo que pasa cuando usas municiones HV. | Open Subtitles | هذا ما يحدث عندما تستخدم طلقات عالية السرعة. |
Esto es lo que pasa cuando no cuidas las cosas por ti mismo. | Open Subtitles | هذا ما يحدث عندما .لا تقوم بالاعتناء بالاشياء بنفسك .رجالي حاولي اثارة اعضاء العصابة |
Así que Esto es lo que pasa cuando promocionas al tipo erróneo a socio mayoritario. | Open Subtitles | إذاً هذا ما يحدث عندما تقومين بترقية الشخص الخطأ لمنصب شريك كبير |
Esto es lo que pasa cuando te sientas mucho tiempo frente al televisor. | Open Subtitles | هذا مايحدث عندما تجلس أمام التلفاز لفترة طويلة |
Esto es lo que pasa cuando personas de diferentes disciplinas trabajan juntas. | Open Subtitles | هذا مايحدث عندما يعثر شخصين من تخصصين مختلفين على بعضهما ويعملان معاً |
Esto es lo que pasa cuando lo dejas solo mucho tiempo. | Open Subtitles | هذا هو ما يحدث عندما غادر من تلقاء نفسه وقتا طويلا. |
Esto es lo que pasa cuando no le enseñas a tus hijos sobre deportes. | Open Subtitles | هذا هو ما يحدث عندما لا تعليم ابنك عن الرياضة. |
Esto es lo que pasa cuando no hacen lo que deben hoy día. | Open Subtitles | اسمعوا هذا ما يحدث حين تخفقون في يوم الاكتتاب |
Ves, Esto es lo que pasa cuando no pagas. Jehn-jang. - Señora, use sus palabras. | Open Subtitles | انظرِ , هذا ما يحصل عندما لا تدفع ايتها السيدة , تحدثي بلغتنا |
Esto es lo que pasa cuando decides pagar nuestras cuentas con dinero de la droga. | Open Subtitles | هذا ما سيحدث عندما تقرر دفع فواتيرنا من مال المخدرات |
Esto es lo que pasa cuando crías adolescentes. | Open Subtitles | هذا الذي يَحْدثُ عندما تَرْفعُ الأولاد المراهقون. |
Esto es lo que pasa cuando vas muy rapido, tus memorias... se manifiestan en suenos, que se ven reales, incluso despertar... es imposible. | Open Subtitles | ولكن هذا هو ما يحدث عند محاولة نقل بسرعة كبيرة جدا، ذكرياتك يمكن أن يعبر أنفسهم في الأحلام، وتبدو وكأنها حقيقية، |