"esto es raro" - Traduction Espagnol en Arabe

    • هذا غريب
        
    • هذا أمر غريب
        
    • وهذا أمر غريب
        
    • هذا محرج
        
    • هذا غريباً
        
    - quien está en nuestra lista de Wesenreins. - Bueno, Esto es raro. Open Subtitles و الذى هو على قائمه الفينسرين الخاصه بك حسنا هذا غريب
    Esto es raro... la visión doble no se relaciona habitualmente con el ELA. Open Subtitles هذا غريب , الرؤيه المزدوجه ليست من اعراض التصلب الجانبي الضموري
    Arréglalo y la volveremos a hacer en el almuerzo. Esto es raro. Open Subtitles أصلحي الأمر وسنلتقط صورة أخرى عند موعد الغداء هذا غريب
    ¿Quiero mirarme en un espejo o Esto es raro? Open Subtitles واااو هل أنا أود بالنظر للمرآة أم هذا غريب جداً
    Sabes, Esto es raro. Pasé tanto tiempo aquí arriba con Lana. Open Subtitles تعلمين، هذا أمر غريب قضيت الكثير من الوقت هنا مع لانا
    Bien, ahora Esto es raro, porque también es de Amanda pero dice de encontrarse a la medianoche. Open Subtitles حسناً، هذا غريب جداً الآن لأنه أيضاً من آماندا لكن هذا يقول إن اللقاء منتصف الليل
    Sí... créeme, si crees que Esto es raro, ... imagínate cómo me siento yo sabiendo que soy la copia. Open Subtitles أجل , صدقنى إذا كنت تعتقد ان هذا غريب فتخيل مدى شعورى لكونى النسخه
    Esto es raro, creo que es hora del plan b. Open Subtitles حسنا.هذا غريب. اعتقد حان الوقت للخطه بي.
    Generalmente te vas a mediodía, así que Esto es raro, ¿no? Open Subtitles أنتَ تغادر عادة قبل العصر هذا غريب بعض الشيء، صح؟
    Bueno, Esto es raro Son fluctuaciones temporales Open Subtitles حَسناً، هذا غريب إنها تقلّباتَ مؤقته
    -Los profesores están volviendo loco.-Lo sé, Esto es raro. Creo que es grave. Open Subtitles هولاء المدرسون يقلقوننى أعرف أن هذا غريب ولكنه يبدو خطيراً
    Esto es raro. Tengo una cara pero sin nombre. Open Subtitles هذا غريب حصلت على تطابق للوجه ولكن بدون إسم
    Escucha, Esto es raro... y loco, no puedo convencer a una adolescente de que baje de un techo. Open Subtitles هذا غريب ومجنون لا أستطيع التحدث لمراهقة على الحافة
    Sé que Esto es raro, pero realmente me encanta haberte conocido. Open Subtitles أعرف أن هذا غريب ولكنني سعيد حقاً لمقابلتكِ
    Esto es raro. No debería contarte sobre esto. - Es raro, raro, ¿cierto? Open Subtitles هذا غريب ، ما كان ينبغي أنّ أحدثكِ بهذا الشأن ، هذا غريب ، هذا غريب ، صحيح ؟
    Esto es raro. ¿Porque quiere que me vaya a la casa? Open Subtitles هذا غريب , لماذا تريد منى العودة الى المنزل ؟
    Nosotros la teníamos para ti. Esto es raro como el infierno. Ustedes chicos ven eso, ¿cierto? Open Subtitles هذا غريب كالجحيم أنتم يارجال ترون ذلك، صح؟
    Oh, Dios, Esto es raro. Quiero decir, ¿no deberíamos hablar primero? Open Subtitles أو ، ربي ، هذا غريب أعني ، هل يجب أن نتكلم أولا؟
    Sé que Esto es raro, pero es la única manera en la que podemos estar juntos. Open Subtitles أعلم أن هذا غريب. لكن هذه هي الطريقة الوحيدة التي تمكننا من البقاء سويةً.
    Esto es raro. No... no quiero hacer esto. Open Subtitles هذا أمر غريب لا أريد أن أقوم بهذا
    Esto es raro. Vivian tiene un glucómetro. Open Subtitles وهذا أمر غريب فيفيان لديها اختبار سكر
    Vale, Esto es raro, así que simplemente voy a decirlo. Open Subtitles حسنا، هذا محرج لذا ,سأقوله وحسب
    Libro frente a la chimenea, una buena copa de vino, pero... todo Esto es raro. Open Subtitles كتاب في اللهب ؛ أكواب من البينو؛ ولكن... . و لكن هذا غريباً.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus