"estoy vivo" - Traduction Espagnol en Arabe

    • أنا حي
        
    • أنا على قيد الحياة
        
    • أنا حيّ
        
    • انا حي
        
    • أنا حى
        
    • انا على قيد الحياة
        
    • أني حي
        
    • مازلت على قيد الحياة
        
    • زلت حيّاً
        
    • إنّي حيّ
        
    • أنا حىّ
        
    • أنا علي قيد الحياة
        
    • انا حى
        
    • بأني حي
        
    • أننى حى
        
    Ahora que Estoy vivo de nuevo, no tengo intención de ser pobre. Open Subtitles الآن أنا حي مجدداً، و لستُ راغباً بأن أصبح مُفلس.
    Estoy vivo y quiero seguir así. Open Subtitles أنا حي و اريد البقاء بين الأحياء فهمت وحين أموت أود البقاء بين الأموات
    Y las armas no me tocan a mí. Por eso Estoy vivo. Open Subtitles و الأسلحة لا تلمسني لهذا أنا على قيد الحياة
    Estoy vivo. Open Subtitles أنا على قيد الحياة هذا جيد في الوقت الراهن
    Si Estoy vivo, es porque este pobre genio medio demente me ha dado la vida. Open Subtitles أنا حيّ لأن هذا المسكين النصف مجنون العبقري أعطاني حياة
    ¡ Estoy vivo! ¡ Estoy vivo! ¡ Hola, pájaros! Open Subtitles أنا حي أنا حي, مرحبا أيتها الطيور مرحبا أيتها الأشجار, أنا حي
    Estoy vivo con esta música y no me iré a menos que te eche Open Subtitles أنا حي بهذه الموسيقى و لن أغادر إلا إذا جعلتك تذهب
    Podeis decirme si Estoy vivo.. o muerto? Open Subtitles أيمكنك أن تقولي لي هل أنا حي .. أم ميت ؟
    Estoy vivo, papá está muerto. El demonio de ojos amarillos estuvo involucrado. Open Subtitles أنا حي و أبي ميت الكائن الشيطاني ذو العيون الصفراء كان متورطاً
    Escucha, amigo, yo Estoy vivo hoy por la detección precoz, ¿de acuerdo? Open Subtitles اسمعني يا صاح، أنا حي حتى يومنا هذا بسبب اكتشافي المبكر لذاك المرض.
    ¡Estoy vivo! ¡Soy mi verdadero yo! Un yo falso se murió. Open Subtitles لهذا أنا حي ، هذا أنا حقاً الذي مات هو المزيف مني
    He jugado cuatro veces. Estoy vivo. Open Subtitles لقد لعبت أربع مرات، وها أنا على قيد الحياة
    Bueno, después de que mi cuerpo físico muriera. Como pueden ver, Estoy vivo . Open Subtitles حسناً بعد موت جسدي، فكما ترى، أنا على قيد الحياة
    Nadie puede saber que Estoy vivo. Open Subtitles لا أحد يستطيع أن يعرف أنا على قيد الحياة.
    Hoy Estoy vivo porque usted ha evaluado con precisión mi valía para su ferrocarril. Open Subtitles أنا على قيد الحياة اليوم فقط لأنك قيمت بدقة قيمتي للسكك الحديدية خاصتك
    Bueno, Estoy vivo. No creía que fuese a pasar, pero aquí estoy. Open Subtitles حسناً، أنا حيّ لم أتوقع حدوث ذلك، ولكن ها أنا ذا
    Estoy sentado aquí, sobre una butaca, Estoy vivo Open Subtitles يا، أجلس هنا. أنا على الأريكة. أنا حيّ.
    Bueno, al menos es una hermosa noche. ¡Estoy vivo! Open Subtitles حسنا، على الأقل إنّها ليلة جميلة. أنا حيّ!
    La bala no ha tocado ningún órgano vital, Estoy vivo. Open Subtitles الرصاصة لم تصبني بالمناطق الحساسة انا حي, انها معجزة
    ¡Deja de llorar, Waylon! ¡Estoy vivo! Open Subtitles كف عن نحيبك, أنا حى
    Estoy vivo porque supe el riesgo que traía ese cliente particular. Open Subtitles انا على قيد الحياة لاني علمت خطر العمل مع هذا العميل بالذات
    Y porque Estoy vivo tienes la oportunidad de quitarle ese arnés a tu hijo. Open Subtitles وبسبب أني حي الآن لديك فرصة أن تنزع أداة الإستعباد عن ابنك
    Gracias a Dios Estoy vivo, o usted habría estado en las calles. Open Subtitles أحمد الله أننى مازلت على قيد الحياة وألا لأصبحت أنت نزيل الطرقات
    "difícil de explicar cómo Estoy vivo todavía" muy pública... así que todos piensan que estoy muerto. Open Subtitles صعب أن أفسر كيف أنني ما زلت حيّاً لذا يعتقد الجميع أنني ميت
    Solo Estoy vivo porque ella dijo a Stefan que me salvara primero. Open Subtitles إنّي حيّ لأنّها أخبرت (ستيفان) بإنقاذي أوّلًا.
    Ahora Estoy vivo, y en un minuto, muerto. Open Subtitles أنا حىّ الآن ، وخلال دقيقة .. أنا أنتهيت
    Estoy vivo. Puedo darme cuenta porque me duele todo. Open Subtitles أنا علي قيد الحياة.يمكنني معرفة ذلك بسبب الألم
    Por supuesto que Estoy vivo. Escape de peores mazmorras que esta. Open Subtitles طبعا انا حى لقد نجوت من اكثر من ذلك
    Necesito que sepan que Estoy vivo... porque ellos tienen lo que es mío. Open Subtitles أريدهم أن يعرفوا بأني حي لأن ما لديهم مِلكُ لي
    - ¡No sabe que Estoy vivo! Open Subtitles -إنه لا يعرف أننى حى أرزق .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus