Así que Estuvimos trabajando con Transportes de Londres; esa organización no ha tenido a su cargo, como cliente, nuevos autobuses en 50 años. | TED | هكذا كنا نعمل مع النقل في لندن، وهذه المنظمة لم تكن في الواقع مسؤولة كعميل لحافلة جديدة لمدة 50 عاما. |
Bien, nosotros Estuvimos trabajando acerca de la rabia hacia tu marido por haberte dejado. | Open Subtitles | حسناً، لقد كنا نعمل على نوبات الغضب على زوجك بسبب هجره لك |
Estuvimos trabajando duro y nos quedamos en la escuela. Qué hay de nosotros? - Si. | Open Subtitles | كنا نعمل بكد وقد بقينا في المدرسة ماذا عنا؟ |
Sin embargo, como Estuvimos trabajando toda la noche, tuve mucho tiempo para pensar cómo solucionaría este problema, y me llamó la atención que había dos preguntas candentes. | TED | بما أننا كنّا نعمل طوال الليل إلا أنه كان لديّ كثير من الوقت للتفكير حول كيفية حل هذه المشكلة. وكان يواجهني سؤالان ملحّان. |
Estuvimos trabajando en el caso de asesinatos en serie de 3XK el año pasado. | Open Subtitles | كنّا نعمل على قضيّة القاتل الثلاثي السفاح في العام الماضي. |
¿Vio cómo Nora y yo Estuvimos trabajando juntos? | Open Subtitles | أنتي تعلمين كم أنا و نورا كنا نعمل معا ؟ |
Estuvimos trabajando hasta tarde, y Gigi se emborrachó. | Open Subtitles | لقد كنا نعمل لوقت متأخر , وجيجى كانت ثملة |
Pensaba que era mejor que él hiciera los movimientos esa vez que Estuvimos trabajando hasta tarde en mi apartmento. | Open Subtitles | إعتقدت أنه ربما يتودد بحركاته إليّ ذلك الوقت عندما كنا نعمل متأخرين في شقتي |
Estuvimos trabajando toda la noche, y yo necesito energía. | Open Subtitles | لقد كنا نعمل طوال اليوم، و أحتاج الى الطاقة. |
Estuvimos trabajando en mi habitación. Él testificará. | Open Subtitles | لقد كنا نعمل في جناحي الخاص، سيشهدُ بذلكَ. |
No te das cuenta de que cuanto más desorden haya dará más impresión de que Estuvimos trabajando. | Open Subtitles | تعرفين أن كلما كان المكان فوضوي، كلما بدا الأمر كأننا كنا نعمل بجد. |
Tal vez esté conectado a algún caso que Estuvimos trabajando. | Open Subtitles | ربما هو متصل ببعض القضايا التي كنا نعمل عليها |
Simplemente termina aquello en lo que Estuvimos trabajando en este gran estado por 300 años... | Open Subtitles | إنه ببساطة ينهي ما كنا نعمل عليه في هذه الولاية العظيمة لأكثر من 300 سنة |
Tienes bastantes agallas para decirme eso cuando todo el tiempo que Estuvimos trabajando juntos, sabías que el chico era un fraude. | Open Subtitles | لديك الجرآة لتقول ذلك لي لأن طالما كنا نعمل سوياً كنت تعلم أن ذلك الشخص محتال |
Estuvimos trabajando en su proyecto de Diseño. | Open Subtitles | كنا نعمل على مشروع التصميم الذي طلبته أنت. |
Un proyecto en el que Estuvimos trabajando hace poco es el diseño de una central eléctrica de biomasa; es decir, una central eléctrica que usa desechos orgánicos. | TED | والمشروع الذي كنا نعمل عليه قريبا جدا هو تصميم محطة طاقة الكتلة الحيوية الجديدة -- محطة لتوليد الكهرباء تستخدم المواد العضوية من النفايات. |
Estuvimos trabajando en algo. Deja que te lo mostremos. - No tiene sentido. | Open Subtitles | لقد كنا نعمل على شيء ما دعنا نريك فقط |
Entonces, ¿con quién Estuvimos trabajando todo este tiempo? | Open Subtitles | . إذاً مع من كنا نعمل , كل هذا الوقت ؟ |
Maldición Kyle. Estuvimos trabajando toda la semana contra esa clase de comportamiento. | Open Subtitles | تباً يا (كايل)، كنّا نعمل طوال الأسبوع لمكافحة هذا السلوك |
Mostrémosles algunas de las cosas sobre las que Estuvimos trabajando. | Open Subtitles | لنريهم بعض الأشياء التي كنّا نعمل عليها |
- En eso Estuvimos trabajando. | Open Subtitles | -هذا ما كنّا نعمل عليه |