"examen de la cuestión en" - Traduction Espagnol en Arabe

    • النظر في المسألة في
        
    • النظر في هذه المسألة في
        
    • النظر في البند في
        
    • المسائل التي تم النظر فيها في
        
    • نظرها في هذه المسألة في
        
    • نظرها في المسألة في
        
    • النظر في هذه المسألة خلال
        
    • المسائل التي نظر فيها في
        
    • ما نظر فيه في
        
    • ما نُظر فيه في
        
    Se puso de manifiesto la importancia de proseguir el Examen de la cuestión en la Asamblea General de las Naciones Unidas. UN وتم التشديد على أهمية مواصلة النظر في المسألة في الجمعية العامة لﻷمم المتحدة.
    La Comisión proseguirá el Examen de la cuestión en la primavera de 2005 y tiene previsto presentar sus recomendaciones finales al respecto en su próximo informe. UN وستواصل اللجنة النظر في المسألة في ربيع عام 2005 وتتوقع عرض توصياتها النهائية بشأن هذه المسألة في تقريرها المقبل.
    Tras un intercambio de opiniones, la Comisión decidió continuar el Examen de la cuestión en su 43° período de sesiones. UN وإثر تبادل للآراء، قررت اللجنة مواصلة النظر في المسألة في دورتها الثالثة والأربعين.
    Espera con interés la reanudación del Examen de la cuestión en el sexagésimo período de sesiones. UN ويتطلع وفده إلى استئناف النظر في المسألة في الدورة الستين.
    Decide continuar el Examen de la cuestión en su quincuagésimo segundo período de sesiones. UN ١٢ - تقرر مواصلة النظر في هذه المسألة في دورتها الحادية والخمسين.
    28. Decide proseguir el Examen de la cuestión en su sexagésimo séptimo período de sesiones, en relación con el tema `Adelanto de la mujer ' . " UN " 28 - تقرر أن تواصل النظر في المسألة في دورتها السابعة والستين في إطار البند المعنون " النهوض بالمرأة " . "
    B. Examen de la cuestión en las sesiones 2876ª a 2882ª (16 a 29 de agosto de 1989) 56 UN باء - النظر في المسألة في الجلسات من ٦٧٨٢ الى ٢٨٨٢ )٦١ - ٩٢ آب/أغسطس ٩٨٩١(
    B. Examen de la cuestión en la 3039ª sesión (23 de enero de 1992) UN باء - النظر في المسألة في الجلسة ٣٠٣٩ )٢٣ كانون الثاني/يناير ١٩٩٢(
    AA. Examen de la cuestión en la 3061ª sesión (19 de marzo de 1992) UN ألف ألف - النظر في المسألة في الجلسة ٣٠٦١ )١٩ آذار/مارس ١٩٩٢(
    AA. Examen de la cuestión en la 3061ª sesión (19 de marzo de 1992) UN ألف ألف - النظر في المسألة في الجلسة ٣٠٦١ )١٩ آذار/مارس ١٩٩٢(
    J. Examen de la cuestión en la 3031ª sesión (16 de enero de 1992) UN ياء - النظر في المسألة في الجلسة ٣٠٣١ )١٦ كانون الثاني/يناير ١٩٩٢(
    B. Examen de la cuestión en la 3039ª sesión (23 de enero de 1992) UN باء - النظر في المسألة في الجلسة ٣٠٣٩ )٢٣ كانون الثاني/يناير ١٩٩٢(
    de 1993 34 30. Examen de la cuestión en la 3224ª sesión (27 de mayo UN النظر في المسألة في الجلسة ٣٢٢٤ )٢٧ أيار/مايو ١٩٩٣( واتخاذ القرار ٨٣٣ )١٩٩٣(
    de 1992 60 2. Examen de la cuestión en la 3088ª sesión (30 de junio UN النظر في المسألة في الجلسة ٣٠٨٨ )٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٢( واتخاذ القرار ٧٦٢ )١٩٩٢(
    de 1992 63 2. Examen de la cuestión en la 3093ª sesión (13 de julio UN النظر في المسألة في الجلسة ٣٠٩٣ )١٢ تموز/يوليه ١٩٩٢( واتخاذ القرار ٧٦٤ )١٩٩٢(
    de 1993 268 M. Examen de la cuestión en la 3222ª sesión (27 de mayo UN النظر في المسألة في الجلسة ٣٢٢٢ )٢٧ أيار/مايو ١٩٩٣( واتخاذ القرار ٨٣١ )١٩٩٣(
    b) Examen de la cuestión en la 3141ª sesión (25 de noviembre de 1992), aprobación de la resolución 790 UN النظر في المسألة في الجلسة ٣١٤١ )٢٥ تشرين الثاني/ نوفمبر ١٩٩٢(،واتخاذ القرار ٧٩٠ )١٩٩٢( وبيان الرئيس
    2. Examen de la cuestión en la 3151ª sesión (18 de diciembre de 1992) y aprobación de la UN النظر في المسألة في الجلسة ٣١٥١ )١٨ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٢( واتخاذ القرار ٧٩٩ )١٩٩٢(
    2. Examen de la cuestión en la 3105ª sesión (11 de agosto de 1992) UN ٢ - النظر في المسألة في الجلسة ٣١٠٥ )١١ آب/ أغسطس ١٩٩٢
    No obstante, para incrementar la coordinación, especialmente en los debates y las actividades intergubernamentales, podría ser útil examinar más atentamente la sugerencia de que se amplíe el Examen de la cuestión en la Asamblea General. UN ومع هذا، فقد يكون من المفيد، بغية زيادة التنسيق، وخاصة في المناقشات واﻹجراءات الحكومية الدولية، النظر بشكل أوثق في الاقتراح القاضي بتوسيع نطاق النظر في هذه المسألة في الجمعية العامة.
    b) Examen de la cuestión en la 3558ª sesión (28 de julio de 1995), aprobación de la resolución 1006 (1995) y declaración de la Presidencia162 UN )ب( النظر في البند في الجلسة ٣٥٥٨ )٢٨ تموز/يوليه ١٩٩٥(، واتخاذ القرار ١٠٠٦ )١٩٩٥( واعتماد بيان رئاسي
    B. Examen de la cuestión en la 3555ª sesión (17 de julio de 1995) y aprobación de la resolución 1005 (1995)144 UN المسائل التي تم النظر فيها في الجلسة ٣٥٥٥ )٧١ تموز/يوليه ١٩٩٥( واتخاذ القرار ١٠٠٥ )١٩٩٥(
    La Comisión concluye así el Examen de la cuestión en esta etapa. UN وهكذا، اختتمت اللجنة نظرها في هذه المسألة في هذه المرحلة.
    Tras escuchar una declaración del representante de México y coordinador de las consultas oficiosas, la Comisión decide proseguir su Examen de la cuestión en la continuación del quincuagésimo primer período de sesiones. UN فــي أعقاب بيان أدلــى بــه ممثل المكسيك، وهو منسق المشاورات غير الرسمية، قــررت اللجنة مواصلة نظرها في المسألة في دورتها الحادية والخمسين المستأنفة المقبلة.
    La Subcomisión decidió, en caso de que la Comisión no pudiera hacerlo, proseguir el Examen de la cuestión en su 52º período de sesiones. UN وقررت اللجنة الفرعية مواصلة النظر في هذه المسألة خلال دورتها الثانية والخمسين إذا ما تعذر على اللجنة القيام بذلك.
    10. Examen de la cuestión en las sesiones 3134ª a 3137ª (13 a 16 de noviembre de 1992) y aprobación de la resolución 787 (1992) UN ١٠ - المسائل التي نظر فيها في الجلسات ٣١٣٤ إلى ٣١٣٧ )من ١٣ إلى ١٦ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٢( واتخاذ القرار ٧٨٧ )١٩٩٢(
    A. Examen de la cuestión en la 3583ª sesión (26 de septiembre de 1995) y declaración de la Presidencia del Consejo de Seguridad253 UN ما نظر فيه في الجلسة ٣٥٣٨ )٢٦ أيلول/سبتمبر ١٩٩٥( وبيان من رئيسة مجلس اﻷمن
    A. Examen de la cuestión en la 3651ª sesión (12 de abril de 1996) y declaración de la Presidencia249 UN ما نُظر فيه في الجلسة ٣٦٥١ )١٢ نيسان/أبريل ١٩٩٦( وبيان رئاسي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus