Qué lastima que no la esté pasando muy bien en la excursión. | Open Subtitles | أسف لانك لا تمضلى وقتا ممتعا فى رحلة التخييم هذه |
Viendo que eres nueva por aquí, tengo que decirte... que es mi deber oficial darle a todos los recién llegados... una excursión especial guiada en mi bote. | Open Subtitles | و بما انك جديدة هنا يجب ان اخبرك انه من مهامى الاساسية هنا ان اقدم لكل الوافدين الجدد رحلة توضيحية خاصة على مركبى |
Hay una excursión la semana que viene. | Open Subtitles | هناك رحلة مدرسية ميدانية الإسبوع القادم. |
La excursión es en seis días y aún no hicimos el brillo labial. | Open Subtitles | الرحلة الميدانية بعد ستة أيام ولم نصنع ملمع الشفاه حتى الآن |
Su excursión de caza comenzará en el potrero superior del establo, donde se les asignará la montura adecuada. | Open Subtitles | نزهة صيدكم تبدأ في الحقل العلوي عند الاسطبل حيث سيتم تخصيص شيئاً ملائماً لكم لتمطوه |
Subid. ¿Nos vamos de excursión o no? | Open Subtitles | هيا بنا، اركبوا السيارة. هل سنقوم بتلك النزهة أم ماذا؟ |
Necesito 200 euros para la excursión escolar de Sara. Para finales de semana. | Open Subtitles | أحتاج إلى 200 يور للمدرسة سارة لديها رحلة في نهاية الأسبوع |
Salió de excursión. Aparentemente tiene algún asunto sin resolver con tu novio. ¿Qué hiciste? | Open Subtitles | إنّه في رحلة نهاريّة موجزة، واضح أنّ لديه عملًا عالقًا مع خليلك. |
Probablemente los dos chicos tramaron el plan cuando se conocieron en la excursión. | Open Subtitles | ربما الصبيان وضعا الخطة عندما التقيا في رحلة المشي لمسافات طويلة |
Entonces buena suerte cuando los profesores presenten sus propuestas para la excursión. | Open Subtitles | إذا حظ جيد حينما يقوم المعلمون بتقديم مقترحات رحلة مجالاتهم |
Haré lo que haga falta para que mi excursión de follaje funcione. | Open Subtitles | سأفعل كل مايلزم لأحصل على رحلة اوراق الشجر الخاصة بي |
Acabo de regresar de una excursión desafortunada y descubro que el Mayor Hewlett se fue a un lugar más tranquilo. | Open Subtitles | لقد عدت للتو من رحلة مؤسفة لاكتشف ان الرائد هيوليت قد اوقعنا في مد و جزر لطيف |
Tu manual, horarios, lista de acampantes. ¿Cómo es tu guía de excursión? | Open Subtitles | كتيب, سجلات عمل المخيمين ــ الأفضل ــ أنت قائد الرحلة |
Está bien, ¿puedes averiguar los nombres del resto de participantes de esa excursión en concreto? | Open Subtitles | حسنا .. هل بأمكانك اكتشاف أسماء المشاركين الآخرين في هذه الرحلة بالذات ؟ |
En el diario se proporcionará información detallada y se incluirán los detalles sobre la inscripción para participar en la excursión. | UN | وستتضمن النشرة اليومية معلومات مفصلة بما في ذلك عن التسجيل للمشاركة في هذه الرحلة. |
Promete ser algo más que una agradable excursión. | Open Subtitles | الوعود التي ستكون شيء أكثر من نزهة سرور. |
Una vez vi el río limpio. En una excursión de la escuela dominical, a la campiña. | Open Subtitles | رأيت النهر صافيا مرة في نزهة مدرسة الأحد عند المستنقع |
¿Vas a decirme qué clase de excursión es ésta? | Open Subtitles | هل أنت مستعد لاخبارى أي نوع من النزهة هذا؟ |
¡No! Solamente un par de pantalones cortos y unas botas de excursión. | Open Subtitles | لا, فقط زوج من الشورتات العسكريه و حذاء طول للتنزه |
¿Irán otra vez de excursión el fin de semana? | Open Subtitles | أيجب أن تذهب لرحلة على الأقدام هذا الإسبوع ايضاً؟ |
Esta excursión esta aprobada y organizada por la Universidad... con la colaboración de los propietarios. | Open Subtitles | تمت الموافقة على هذه الجولة وتنظيمها من قبل الجامعة بالتعاون مع مالكي المنزل |
Me las pongo porque hacen que mis dedos se sientan como amigos en una excursión. | Open Subtitles | ألبسه لانه يجعل اصابعي تشعر كما لو كانوا 10 اصدقاء في رحله سوياً |
Si vas a una excursión con una caja de pesca... que no tiene el olor más repugnante y putrefacto posible... nadie querrá sentarse a tu lado. | Open Subtitles | حين تذهب برحلة صيد بصندوق عدّة لا تصدر منه رائحة نتنة فلن يجلس أحدٌ بجانبك |
Solo por una vez vamos a saltarnos el horario y vamos a ir de excursión a algún sitio que valga la pena. | Open Subtitles | لمرة واحدة فقط نترجل عن الجدول ونتنزه في مكان يستحق التنزه |
Papá está raro. Dice que no puedo ir a la excursión porque no sabe qué padres vendrán con nosotros. | Open Subtitles | أبي يتصرف بغرابة، قال بأنني لن أذهب للرحلة الميدانية لأنني لا أعرف أسماء أولياء الأمور الآتيين |
Cuando su hijo tuvo problemas en el colegio le llevó a una excursión de la asociación Expandir horizontes. | Open Subtitles | عندما واجهت ابنه مشكلة في المدرسة اخذه الى واحدة من تلك الرحلات التي توسع الأفق |
¿Oyeron sobre la excursión al Museo de Arte Moderno de Nueva York? | Open Subtitles | هل سمعتن عن سفرة نيويورك الميدانية إلى متحف الفن الحديث؟ |
Ella no estaba de excursión . Ya sabes, te vas de excursión , te pones unos calcetines . | Open Subtitles | لم تكن تتنزه تعرفون, عندما يتنزه الشخص يرتدي جوارب |
Estaba de excursión, y me he encontrado con este viejo sitio. | Open Subtitles | ، لقد كنتُ أتنزه و ممرتُ بجانبِ هذا المكان القديم |