La tasa de participación laboral se refiere al número de personas en la fuerza de trabajo expresado como porcentaje de la población en edad de trabajar. | UN | ويشير معدل المشاركة في العمل إلى عدد الأشخاص في القوة العاملة مُعرَباً عنه كنسبة مئوية من السكان الذين هم في سن العمل. |
Gasto en enseñanza secundaria expresado como porcentaje del total del gasto en educación | UN | الإنفاق على التعليم الثانوي كنسبة مئوية من إجمالي الإنفاق على التعليم |
El servicio de la deuda, expresado como porcentaje de los ingresos de exportación, ha alcanzado niveles peligrosos en la mayor parte de los países. | UN | وبلغت خدمة الديون كنسبة مئوية من حصائل الصادرات مستويات خطيرة بالنسبة لمعظم البلدان. |
expresado como porcentaje de los gastos de salud a nivel nacional | UN | نسبتها المئوية من النفقات الوطنية على الصحة |
Capital propio (expresado como porcentaje del costo financiero) | UN | رأس المال الفعلي كنسبة مئوية مـن التكلفة المالية |
Ingresos brutos Ingresos brutos femeninos, expresado como porcentaje de los masculinos | UN | الدخل الإجمالي للنساء كنسبة مئوية من الدخل الإجمالي للرجال |
Cabe destacar que este indicador se obtiene a partir del número de personas desocupadas, expresado como porcentaje de la fuerza de trabajo. | UN | ويتم الحصول على هذا المؤشر بالإعراب عن عدد العاطلين كنسبة مئوية من قوة العمل. الشكل ١١ |
Gasto público en enseñanza primaria expresado como porcentaje del total del gasto público en educación | UN | الإنفاق العام على التعليم الابتدائي كنسبة مئوية من إجمالي الإنفاق على التعليم |
Presupuesto para la educación expresado como porcentaje del presupuesto total del Gobierno | UN | ميزانية التعليم كنسبة مئوية من مجموع الميزانية الحكومية |
Total de gastos expresado como porcentaje del presupuesto aprobado | UN | مجموع النفقات كنسبة مئوية من الميزانية المعتمدة |
Fondo de Operaciones expresado como porcentaje del presupuesto ordinario aprobado | UN | صندوق رأس المال المتداول كنسبة مئوية من الميزانية العادية |
44. El gráfico 2 relaciona el número de Partes de acogida con el de proyectos por región, expresado como porcentaje del respectivo total. | UN | 44- ويبين الشكل 2 عدد الأطراف المضيفة بالنسبة إلى عدد المشاريع في كل منطقة، معرباً عنه كنسبة مئوية من المجموع ذي الصلة. |
De modo pues, que en 2002 se produjo una nueva marca en la proporción de niños matriculados en servicios de guardería, es decir, del número de niños matriculados en guarderías expresado como porcentaje del total de población residente de cada grupo de edad. | UN | وهكذا، شهد عام 2002 رقما قياسيا جديدا في نسبة الأطفال الذين يذهبون إلى مرافق رعاية الأطفال، أي في عدد الأطفال المسجلين في مراكز رعاية الأطفال كنسبة مئوية من مجموع المقيمين الذين ينتمون إلى نفس الفئة العمرية. |
Gobiernos que contaban con leyes relativas a la fiscalización de precursores, expresado como porcentaje de los que respondieron en los ciclos de presentación de informes segundo y tercero, por región | UN | الحكومات التي لديها قوانين تتعلق بمراقبة السلائف، كنسبة مئوية من الحكومات المجيبة في كلتا دورتي الإبلاغ الثانية والثالثة، حسب المناطق |
Gobiernos que habían promulgado o revisado leyes y reglamentaciones vigentes relativas a la fiscalización de precursores, expresado como porcentaje de los que respondieron en los ciclos de presentación de informes segundo y tercero, por región | UN | الحكومات التي سنّت قوانين ولوائح تنظيمية جديدة أو نقّحت قوانين ولوائح تنظيمية قائمة بشأن مراقبة السلائف، كنسبة مئوية من الحكومات المجيبة في كلتا دورتي الإبلاغ الثانية والثالثة، حسب المناطق |
Gobiernos que habían establecido un código de conducta en colaboración con la industria química, expresado como porcentaje de los que respondieron en los ciclos de presentación de informes segundo y tercero, por región | UN | الحكومات التي وضعت مدونات سلوك للتعاون مع الصناعات الكيماوية، كنسبة مئوية من الحكومات المجيبة في كلتا دورتي الإبلاغ الثانية والثالثة، حسب المناطق |
expresado como porcentaje de los gastos de salud a nivel subnacional | UN | نسبتها المئوية من النفقات دون الوطنية على الصحة |
expresado como porcentaje de los gastos de desarrollo a nivel nacional | UN | نسبتها المئوية من النفقات الوطنية على التنمية |
expresado como porcentaje de los gastos de desarrollo a nivel nacional | UN | نسبتها المئوية من النفقات الوطنية على التنمية |
Salario de las mujeres expresado como porcentaje del salario de los hombres | UN | أجور النساء بوصفها نسبة مئوية من أجور الرجال |
:: Fondo para imprevistos. Para afrontar la fluctuación en la presentación de informes, el presupuesto podría incluir un fondo para imprevistos expresado como porcentaje del nivel del presupuesto general, a fin de sufragar los gastos adicionales relativos al bienio. | UN | :: صندوق الطوارئ - يمكن أن تشمل الميزانية صندوقاً للطوارئ معبرا عنه بنسبة مئوية من مستوى الميزانية الإجمالية، لاستيعاب النفقات الإضافية المتصلة بفترة السنتين وذلك لمعالجة التقلبات في عدد التقارير المقدمة. |