"extraordinario de sesiones de la" - Traduction Espagnol en Arabe

    • الاستثنائية الثانية
        
    • اﻻستثنائية
        
    • الاستثنائية الأولى
        
    • المتحدة الاستثنائية
        
    • الاستثنائية الثالثة
        
    • الاستثنائية للأمم
        
    • استثنائية لمؤتمر
        
    • استعمال وسائل الحرب اﻹشعاعية
        
    • العامة الاستثنائية
        
    • غيرمشروع
        
    • تحضيرية لدورة
        
    • استثنائية للجنة
        
    • استثنائية للمؤتمر
        
    • الاستثنائية بشأن
        
    • الاستثنائية للجمعية
        
    EXAMEN Y APLICACION DEL DOCUMENTO DE CLAUSURA DEL DUODECIMO PERIODO extraordinario de sesiones de la ASAMBLEA GENERAL UN استعراض وتنفيذ وثيقة اختتام دورة الجمعية العامة الاستثنائية الثانية عشرة
    EXAMEN Y APLICACION DEL DOCUMENTO DE CLAUSURA DEL DUODECIMO PERIODO extraordinario de sesiones de la ASAMBLEA GENERAL UN استعراض وتنفيذ وثيقة اختتـام دورة الجمعيـة العامة الاستثنائية الثانية عشرة
    EXAMEN Y APLICACION DEL DOCUMENTO DE CLAUSURA DEL DUODECIMO PERIODO extraordinario de sesiones de la ASAMBLEA GENERAL UN استعراض وتنفيذ وثيقة اختتام دورة الجمعية العامة الاستثنائية الثانية عشرة
    El 18º período extraordinario de sesiones de la Junta ha sido convocado como parte del proceso preparatorio del noveno período de sesiones de la Conferencia. UN دُعي إلى عقد الدورة اﻹستثنائية الثامنة عشرة للمجلس كجزء من العملية التحضيرية للدورة التاسعة للمؤتمر.
    El cuarto período extraordinario de sesiones de la Asamblea General dedicado al desarme es un tema de gran importancia para todas las delegaciones. UN ودورة الجمعية العامة اﻹستثنائية الرابعة المكرسة لنزع السلاح تمثل بنــدا ذا أهمية كبــيرة لجميع الوفود.
    Establecida durante el primer período extraordinario de sesiones de la Asamblea General dedicado al desarme, la Comisión de Desarme sigue siendo el único foro de deliberación en materia de desarme. UN وهيئة نزع السلاح، التي أنشئت في الدورة الاستثنائية الأولى للجمعية العــامة المكرســة لنزع الســلاح، لا تزال المحفل الوحيد الذي يجري فيه التداول حول قضايا نزع السلاح.
    EXAMEN Y APLICACION DEL DOCUMENTO DE CLAUSURA DEL DUODECIMO PERIODO extraordinario de sesiones de la ASAMBLEA GENERAL: UN استعراض وتنفيذ وثيقة اختتام دورة الجمعية العامة الاستثنائية الثانية عشرة:
    Tema 72 del programa: Examen y aplicación del Documento de Clausura del duodécimo período extraordinario de sesiones de la Asamblea General UN البند ٧٢ من جدول اﻷعمال: استعراض وتنفيذ وثيقة اختتام دورة الجمعية العامة الاستثنائية الثانية عشرة
    Tema 72 del programa: Examen y aplicación del Documento de clausura del duodécimo período extraordinario de sesiones de la Asamblea General UN البند ٧٢ من جدول اﻷعمال: استعراض وتنفيذ وثيقة اختتام دورة الجمعية العامة الاستثنائية الثانية عشرة
    Examen y aplicación del Documento de Clausura del duo-décimo período extraordinario de sesiones de la Asamblea General UN استعراض وتنفيــذ وثيقــة اختتــام دورة الجمعيــة العامة الاستثنائية الثانية عشرة
    EXAMEN Y APLICACION DEL DOCUMENTO DE CLAUSURA DEL DUODECIMO PERIODO extraordinario de sesiones de la ASAMBLEA GENERAL UN استعراض وتنفيذ وثيقة اختتام دورة الجمعية العامة الاستثنائية الثانية عشرة:
    65. Examen y aplicación del Documento de Clausura del duodécimo período extraordinario de sesiones de la Asamblea General UN استعراض وتنفيذ وثيقة اختتام دورة الجمعية العامة الاستثنائية الثانية عشرة:
    EXAMEN Y APLICACIÓN DEL DOCUMENTO DE CLAUSURA DEL DUODÉCIMO PERÍODO extraordinario de sesiones de la ASAMBLEA GENERAL: CONVENCIÓN SOBRE LA PROHIBICIÓN DE LA UTILIZACIÓN DE ARMAS NUCLEARES UN استعراض وتنفيذ وثيقة اختتام دورة الجمعية العامة الاستثنائية الثانية عشرة: اتفاقية حظر استعمال اﻷسلحة النووية
    Medidas complementarias del período extraordinario de sesiones de la Asamblea General para realizar un examen y una evaluación generales de la aplicación del Programa 21 UN متابعة الدورة اﻹستثنائية للجمعية العامة بغرض إجراء استعراض وتقييم شاملين لتنفيذ جدول أعمال القرن ١٢
    ii) Preparativos a nivel local, nacional y regional para el período extraordinario de sesiones de la Asamblea General; UN `٢` التحضيرات المحلية، والوطنيـة واﻹقليميـة للدورة اﻹستثنائية للجمعية العامـة؛
    Período extraordinario de sesiones de la Asamblea General convocado para efectuar un examen y una evaluación generales de la aplicación del Programa de Hábitat: informe del Director Ejecutivo UN الدورة اﻹستثنائية للجمعية العامة ﻹجراء استعراض وتقييم شاملين لتنفيذ جدول أعمال الموئل: تقرير المدير التنفيذي
    6. Medidas complementarias del período extraordinario de sesiones de la Asamblea General para el examen y evaluación generales de la aplicación del Programa 21. UN ٦ - متابعة الدورة اﻹستثنائية للجمعية العامة لغرض إجراء إستعراض وتقييم شاملين لتنفيذ جدول أعمال القرن ١٢.
    Si se necesita algún marco, el primer período extraordinario de sesiones de la Asamblea General, dedicado al desarme, lo proporciona. UN وإذا كانت هناك حاجــة لأي إطــار، فإن هذا الإطـــار توفره الدورة الاستثنائية الأولى للجمعية العامة المكرسة لنزع السلاح.
    Décimo período extraordinario de sesiones de la Asamblea General de las Naciones Unidas dedicado al desarme, 1978. UN دورة الجمعية العامة لﻷمم المتحدة الاستثنائية العاشرة المكرسة لنزع السلاح، ١٩٧٨.
    Lista de documentos distribuidos para el tercer período extraordinario de sesiones de la Comisión UN قائمة وثائق الدورة الاستثنائية الثالثة للجنة
    La celebración de este período extraordinario de sesiones de la Asamblea General y el creciente número de conferencias e iniciativas, tanto internacionales como regionales, demuestran que la humanidad está asumiendo plenamente la enorme envergadura de la inmensa amenaza que representa la pandemia del VIH/SIDA para su existencia y su futuro. UN إن انعقاد هذه الدورة الاستثنائية للأمم المتحدة وتلاحق المؤتمرات والمبادرات الدولية والإقليمية لدليل على أن البشرية أصبحت تدرك جسامة التحدي الذي يمثله مرض فقدان المناعة المكتسب بالنسبة لمستقبلها ووجودها.
    4. Por " período de sesiones " se entiende todo período ordinario o extraordinario de sesiones de la Conferencia de las Partes convocado de conformidad con el articulo 7 de la Convención; UN ٤ - تعني " الدورة " أي دورة عادية أو استثنائية لمؤتمر اﻷطراف تعقد وفقا للمادة ٧ من الاتفاقية؛
    Para Kazajstán, el resultado del período extraordinario de sesiones de la Asamblea General sobre la infancia es particularmente pertinente. UN وترى كازاخستان أن نتيجة دورة الجمعية العامة الاستثنائية المعنية بالطفل وثيقة الصلة بالموضوع على نحو خاص.
    PERÍODO extraordinario de sesiones de la ASAMBLEA GENERAL DEDICADO A LA LUCHA CONTRA LA PRODUCCIÓN, LA VENTA, LA DEMANDA, EL TRÁFICO Y LA DISTRIBUCIÓN ILÍCITOS DE ESTUPEFACIENTES Y SUSTANCIAS SICOTRÓPICAS Y ACTIVIDADES CONEXAS UN عقد دورة استثنائية للجمعية العامة تكرس لمكافحة إنتاج المخـدرات والمؤثرات العقلية وبيعهـا وطلبها والاتجار بها وتوزيعها بشكل غيرمشروع وما يتصل بذلك من أنشطة
    Se añadió un cuarto tema: los estudios preparatorios del próximo período extraordinario de sesiones de la Asamblea General dedicado al desarme. UN وأضيف بند رابع هو: دراسات تحضيرية لدورة الجمعية العامة الاستثنائية القادمة المكرسة لنزع السلاح.
    B. Examen de la cuestión de la celebración de un período extraordinario de sesiones de la Comisión de UN باء ـ النظر في مسألة عقد دورة استثنائية للجنة
    7.2. [El Consejo Ejecutivo podrá solicitar la convocación de un período extraordinario de sesiones de la Conferencia.] UN " ٧ -٢ ]يجوز للمجلس التنفيذي أن يطلب عقد دورة استثنائية للمؤتمر.[
    preparatorio del período extraordinario de sesiones de la Asamblea General UN هيئة تحضيرية لدورة الجمعية العامة الاستثنائية بشأن
    Además, Somalia firmó la Convención durante el período extraordinario de sesiones de la Asamblea. UN وعلاوة على ذلك، وقـَّـعـت الصومال على الاتفاقية خلال الدورة الاستثنائية للجمعية العامة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus