Las Brigadas de Al Aqsa, el ala terrorista de la facción de Fatah del Presidente Yasser Arafat, reivindicaron el ataque. | UN | وقد أعلنت كتائب الأقصى، وهي الجناح الإرهابي لحركة فتح التي يتزعمها الرئيس ياسر عرفات، مسؤوليتها عن الاعتداء. |
Contrariamente a las mentiras vertidas en esa carta, la República Árabe Siria ha resaltado que Fatah al-Islam era tan enemiga de Siria como lo era del Líbano. | UN | وخلافا لما جاء في هذه الرسالة من أكاذيب، فإن سورية أكدت أن تنظيم فتح الإسلام هو عدو لسورية بمقدار ما هو عدو للبنان. |
La concentración degeneró en disturbios, en los que siete miembros de Fatah resultaron muertos y aproximadamente 100 heridos. | UN | فتحول التجمع إلى أعمال شغب، قُتل فيها سبعة من أعضاء فتح وجرح 100 عضو غيرهم. |
¿Si Fatah intenta reunir terroristas utilizando nuestros medios como un sistema de entrega, entonces mi intención es cerrarlo. | Open Subtitles | إذ ينوي (فتاح) على حشد الإرهابين باستخدام وسائل الإعلام لدينا كنظام الولادة، عندها سأعتزم إغلاقها |
Charleston, quiero a Fatah focalizado y recapturado. | Open Subtitles | (تشارلستون)، أريد (فتاح) مستهدف وإعادة السيطرة |
El centro de rehabilitación de Al-Wafa, administrado por una organización no gubernamental, y el Hospital General Fatah también sufrieron daños. | UN | كما لحق الضرر بمستشفى الوفاء للتأهيل الطبي الذي تتولى إدارته إحدى المنظمات غير الحكومية، ومستشفى فتح العام. |
En las páginas oficiales que el partido Fatah del Presidente Abbas tiene en Facebook aparecieron unos dibujos animados. | UN | فقد ظهرت رسوم كاريكاتورية في الصفحات الرسمية لحزب حركة فتح للرئيس عباس على موقع فيسبوك. |
Miembro de Al Fatah, prófugo, armado. | UN | شخص مسلح تابع لمنظمة فتح مطلوب القبض عليه. |
Participaba en una cena con ocasión del fin del período de duelo por uno de los principales dirigentes de Al Fatah, cuando fue herido de bala en la cabeza. | UN | أصيب برصاصة في رأسه عندما كان يشارك في عشاء أقيم بمناسبة انتهاء فترة الحداد على أحد كبار قادة فتح. |
Saïd Salame fue deportado acusado de afiliación al movimiento Fatah. | UN | وكان سلامة قد أبعد بتهمة العضوية في حركة فتح. |
En esos momentos dos miembros armados del grupo Fatah se acercaron al auto del Sr. Weisbrod y uno de ellos lo mató disparándole a quemarropa. | UN | وعندئذ اقترب عضوان مسلحان من منظمة فتح من سيارته، وقام أحدهما بقتل السيد وايسبرود بإطلاق الرصاص عليه من مسافة قريبة جدا. |
Cerca del cuerpo de encontraron pruebas que relacionaban a los atacantes con el grupo Fatah. | UN | وقد وجدت بقرب الجثة أدلة تربط مرتكبي الحادث بمنظمة فتح. |
En su casa se había encontrado a dos prófugos pertenecientes a los Halcones de Fatah; cuando éstos se habían adentrado en la vivienda, los soldados habían comenzado a disparar. | UN | وقد كان فاران مطلوبان ينتميان إلى صقور فتح في منزله. وعندما تحركوا داخل البيت، بدأ الجنود بإطلاق النار. |
Tres activistas de Fatah apuñalaron a un israelí en el asentamiento Gan Or, en la Faja de Gaza. | UN | وقام ثلاثة من حركيي فتح بطعن إسرائيلي في مستوطنة غان أور في قطاع غزة. |
Abu Amar, es decir, el Sr. Arafat, pidió a la Fatah que pusiera fin a todas las acciones contra el ocupante. | UN | أما أبو عمار، وهو السيد عرفات، فقد طلب إلى " فتح " أن توقف جميع العمليات ضد المحتل. |
Era miembro de los Halcones de Fatah. | UN | وقد كان عضوا في الجناح المتشدد لمنظمة فتح. |
Se hizo público el memorando luego del asesinato de Assad Siftawi, prominente activista de Fatah. | UN | وصدرت هذه المذكرة بعد اغتيال أسعد الصفتاوي، وهو من ناشطي فتح البارزين. |
Nick dijo que las fotos de ustedes con Fatah fueron vendidas al grupo Krieg. | Open Subtitles | قال (نيك)، الصورة التي بها نحن مع فتاح تم بيعها لجماعة (كريغ) |
Botas pateando la puerta, y balas volando directamente por Fatah y Hakam. | Open Subtitles | أحذية تركل الباب ورصاصات تحلق مباشرة إلى (فتاح) و (حكام) |
Charleston Tucker ha estado trabajando con Omar Fatah, como activo de CIA. | Open Subtitles | (تشارلستون تاكر) كانت تدير (عمر فتاح) كعميل لوكالة المخابرات المركزية |
Anteriormente se desempeñó como representante de Fatah por Hebrón en el Consejo Legislativo Palestino; también fue representante de la OLP en Moscú. | UN | وكان سابقا قد عمل ممثلا لفتح في الخليل في المجلس التشريعي الفلسطيني؛ كما كان أيضا ممثلا لفتح في موسكو. |
Hamas y Al Fatah hicieron un llamamiento a los palestinos para recrudecer su enfrentamiento con Israel y vengar las muertes. | UN | ودعت كل من حماس وفتح الفلسطينيين إلى تصعيد مواجهاتهم مع إسرائيل وإلى الانتقام لعملية التقتيل. |
Ziad Ahmed el-Matour o Abdel Fatah Moutour, 17 ó 23 años | UN | زياد أحمد الماطور أو عبد الفتاح موطــور، ١٧ عاما أو ٢٣ عاما |
Fuentes árabes en París aseguran que el atentado con coche bomba es una serie de asesinatos emprendidos por la policía secreta de Israel que costó la vida el pasado enero de un delegado de Fatah en París. | Open Subtitles | يضع الوسط العربي في (باريس) انفجار سيّارته ضمن سلسلة الإنفجارات التي شنّتها الاستخبارات الإسرائيلية |