"figura un análisis de" - Traduction Espagnol en Arabe

    • ويرد تحليل
        
    • تحليلاً
        
    • تحليﻻ
        
    • يرد تحليل
        
    En el cuadro 8 figura un análisis de los gastos efectuados en 1996, desglosados por componente. UN ويرد تحليل لنفقات عام ١٩٩٦ حسب العناصر المكونة لها في الجدول ٨.
    En el anexo III del presente informe figura un análisis de las repercusiones financieras. UN ويرد تحليل للأهمية المالية بوصفه المرفق الثالث لهذا التقرير.
    En la sección IV del informe sobre la ejecución del presupuesto figura un análisis de las diferencias. UN ويرد تحليل الفروق في الفرع الرابع من تقرير الأداء.
    En el capítulo V figura un análisis de algunas cuestiones especiales que exigen mayor atención y estudio. UN ويتضمن الفرع الخامس تحليلاً للقضايا التي تركز على مواضيع خاصة وتقتضي المزيد من الاهتمام والنظر.
    En los párrafos 41 a 58 del proyecto de presupuesto figura un análisis de las diferencias. UN ويرد تحليل لهذه الفوارق في الفقرات من 41 إلى 58 من الميزانية المقترحة.
    En los párrafos 275 a 321 del informe del Secretario General figura un análisis de las necesidades de recursos. UN ويرد تحليل للاحتياجات من الموارد في الفقرات من 275 إلى 321 من تقرير الأمين العام.
    En la sección III del proyecto de presupuesto figura un análisis de las diferencias. UN ويرد تحليل للفروق في الفرع الثالث من الميزانية المقترحة.
    En la sección III del proyecto de presupuesto figura un análisis de las diferencias. UN ويرد تحليل للفروق في القسم الثالث من الميزانية المقترحة.
    En la sección III del proyecto de presupuesto figura un análisis de las diferencias. UN ويرد تحليل للفروق في الفرع الثالث من الميزانية المقترحة.
    En la sección III del proyecto de presupuesto figura un análisis de las diferencias. UN ويرد تحليل للفروق في الفرع الثالث من الميزانية المقترحة.
    En la nota 31 figura un análisis de esa suma. UN ويرد تحليل المبلغ في الملاحظة ٣١.
    En la nota 31 figura un análisis de esa suma. UN ويرد تحليل المبلغ في الملاحظة ٣١.
    En la nota 31 figura un análisis de esa suma. UN ويرد تحليل المبلغ في الملاحظة ٣١.
    En la nota 31 figura un análisis de esa suma. UN ويرد تحليل المبلغ في الملاحظة ٣١.
    En la nota 31 figura un análisis de esa suma. UN ويرد تحليل لهذا المبلغ في الملاحظة ٣١.
    En la nota 31 figura un análisis de esa suma. UN ويرد تحليل لهذا المبلغ في الملاحظة ٣١.
    En el cuadro 27 del anexo 1 figura un análisis de las tendencias de los gastos brutos del presupuesto de apoyo bienal. UN ويعرض الجدول 27 من المرفق الأول تحليلاً لاتجاهات إجمالي النفقات من ميزانية الدعم لفترة السنتين.
    En el presente informe también figura un análisis de los efectos del Segundo Decenio en la consecución de los Objetivos de Desarrollo del Milenio. UN ويقدم هذا التقرير أيضاً تحليلاً لأثر العقد الثاني في تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية.
    En el informe sobre la ejecución financiera figura un análisis de la eficacia con que funcionan los mecanismos de cooperación existentes. UN يرد تحليل لمدى فعالية آليات التعاون القائمة في تقرير الأداء

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus