"financiación de la fuerza" - Traduction Espagnol en Arabe

    • تمويل قوة
        
    • تمويل القوة
        
    • بتمويل القوة
        
    • بتمويل قوة
        
    financiación de la Fuerza de Despliegue Preventivo UN تمويل قوة الأمم المتحدة للانتشار الوقائي
    financiación de la Fuerza de Despliegue Preventivo UN تمويل قوة الأمم المتحدة للانتشار الوقائي
    financiación de la Fuerza de Despliegue Preventivo UN تمويل قوة الأمم المتحدة للانتشار الوقائي
    Ni una ni otra serían viables si la base de la financiación de la Fuerza no se modificase pasando de las contribuciones voluntarias a las cuotas. UN ولن يتسنى تنفيذ أيهما إلا إذا تم تغيير أساس تمويل القوة من التبرعات الى الاشتراكات المقررة. الملاحظات
    También quiero agradecer a los gobiernos que han hecho contribuciones voluntarias para la financiación de la Fuerza y a los que han prometido financiación para el futuro. UN وأود أيضا أن أشكر الحكومات التي قدمت تبرعات بهدف تمويل القوة والتي قدمت تعهدات جديدة لتمويلها في المستقبل.
    Esa decisión contribuirá a resolver el problema de la financiación de la Fuerza, planteado desde hace largo tiempo. UN وقال إن هذا القرار يساعد على حل المشكلة القائمة منذ زمن طويل المتعلقة بتمويل القوة.
    financiación de la Fuerza de Despliegue Preventivo UN تمويل قوة الأمم المتحدة للانتشار الوقائي
    financiación de la Fuerza de Despliegue Preventivo UN تمويل قوة الأمم المتحدة للانتشار الوقائي
    financiación de la Fuerza de las Naciones Unidas de Observación de la Separación UN تمويل قوة اﻷمم المتحدة لمراقبة فض الاشتباك
    financiación de la Fuerza de las Naciones Unidas de Observación de la Separación UN تمويل قوة اﻷمم المتحدة لمراقبة فض الاشتباك
    financiación de la Fuerza de las Naciones Unidas de Observación de la Separación UN تمويل قوة اﻷمم المتحدة لمراقبة فض الاشتباك
    Tema 136 financiación de la Fuerza de Protección de las Naciones Unidas UN البند ١٣٦ تمويل قوة اﻷمم المتحدة للحماية
    financiación de la Fuerza DE LAS NACIONES UNIDAS PARA EL MANTENIMIENTO DE LA PAZ EN CHIPRE UN تمويل قوة اﻷمم المتحدة لحفظ السلم في قبرص
    financiación de la Fuerza DE LAS NACIONES UNIDAS PARA EL MANTENIMIENTO DE LA PAZ EN CHIPRE UN تمويل قوة اﻷمم المتحدة لحفظ السلم في قبرص
    financiación de la Fuerza DE LAS NACIONES UNIDAS PARA EL MANTENIMIENTO DE LA PAZ EN CHIPRE UN تمويل قوة اﻷمم المتحدة لحفظ السلم في قبرص
    Tema 122 financiación de la Fuerza de Protección de las Naciones Unidas UN البند ١٢٢ تمويل قوة اﻷمم المتحدة للحماية
    Tema 125 financiación de la Fuerza de las Naciones Unidas para el Mantenimiento de la Paz en Chipre UN البند ١٢٥ تمويل قوة اﻷمم المتحدة لحفظ السلم في قبرص
    La CCAAP acoge esta decisión con satisfacción y pide que se incluya información apropiada en el próximo informe sobre la financiación de la Fuerza. UN وترحب اللجنة الاستشارية بذلك وتطلب ادراج المعلومات المناسبة في التقرير القادم عن تمويل القوة.
    Deseo también agradecer a los gobiernos que han hecho contribuciones voluntarias para la financiación de la Fuerza. UN وأود أن أعرب عن شكري للحكومات التي قدمت تبرعات من أجل تمويل القوة.
    Al hacer esta recomendación, no puedo menos de destacar el déficit que registra la financiación de la Fuerza. UN 24 - ولدى التقدم بهذه التوصية يجب أن أوجه الاهتمام إلى العجز في تمويل القوة.
    Las medidas que ha de adoptar la Asamblea General en relación con la financiación de la Fuerza se exponen en el párrafo 19 del presente informe. UN وترد في الفقرة 19 من هذا التقرير الإجراءات التي يتعين أن تتخذها الجمعية العامة فيما يتعلق بتمويل القوة.
    Sin embargo, por la falta de tiempo, no se pudo llegar a un acuerdo sobre la financiación de la Fuerza Provisional de las Naciones Unidas en el Líbano (FPNUL). UN بيد أن ضيق الوقت لم يتح التوصل الى اتفاق فيما يتعلق بتمويل قوة اﻷمم المتحدة المؤقتة في لبنان.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus