"financiados con cargo a recursos ordinarios" - Traduction Espagnol en Arabe

    • الممولة من الموارد العادية
        
    • ممولة من الموارد العادية
        
    • بدفع تبرع
        
    Puestos financiados con cargo a recursos ordinarios por categoría, sector de consignaciones y ubicación UN الوظائف الممولة من الموارد العادية حسب الفئة، وبند الاعتماد، والموقع
    Puestos financiados con cargo a recursos ordinarios por categoría, sector de consignaciones y ubicación UN ٢ - الوظائف الممولة من الموارد العادية حسب الفئة، وبند الاعتماد، والموقع
    Puestos financiados con cargo a recursos ordinarios por categoría, sector de consignaciones y ubicación UN ٢ - الوظائف الممولة من الموارد العادية حسب الفئة وبند الاعتماد والموقع
    En el cuadro 2 y los gráficos B y C se da información sobre los puestos financiados con cargo a recursos ordinarios por categoría, sector de consignaciones y ubicación. UN ويتضمن الجدول ٢ والشكلان باء وجيم معلومات عن الوظائف الممولة من الموارد العادية حسب الفئة وبند الاعتماد والموقع.
    g Incluye a los funcionarios del cuadro orgánico y nacionales que ocupan puestos financiados con cargo a recursos ordinarios. UN (ز) يشمل الموظفين الدوليين من الفئة الفنية والموظفين الوطنيين الذين يشغلون وظائف ممولة من الموارد العادية.
    Puestos financiados con cargo a recursos ordinarios por categoría, sector de consignaciones y ubicación UN الوظائف الممولة من الموارد العادية حسب الفئة وبند الاعتماد والموقع
    Puestos financiados con cargo a recursos ordinarios por cuadro del personal, sector de consignaciones y ubicación UN الوظائف الممولة من الموارد العادية حسب الفئة، وبند الاعتماد، والموقع
    Puestos financiados con cargo a recursos ordinarios por categoría, sector de consignaciones y ubicación UN الوظائف الممولة من الموارد العادية حسب الفئة وبند الاعتماد والموقع
    C. Puestos financiados con cargo a recursos ordinarios, por sector de consignaciones, 2002-2003 UN جيم - الوظائف الممولة من الموارد العادية حسب بند الاعتماد، 2002-2003
    Puestos financiados con cargo a recursos ordinarios, por cuadro de personal y por sector de consignaciones, 2002-2003 UN الوظائف الممولة من الموارد العادية حسب الفئة وبند الاعتماد
    Por lo que respecta al UNFPA en 2001, el UNFPA informó sobre los gastos de los programas financiados con cargo a recursos ordinarios y a otros recursos. UN وفيما يتعلق ببرنامجه لعام 2001، أبلغ الصندوق عن النفقات البرنامجية الممولة من الموارد العادية وموارد أخرى على السواء.
    El cuadro sinóptico 2 contiene los cambios propuestos en los puestos directivos, financiados con cargo a recursos ordinarios. UN ويشتمل الجدول الموجز 2 على التغيرات المقترحة في الوظائف العليا الممولة من الموارد العادية.
    Puestos financiados con cargo a recursos ordinarios por ubicación UN الوظائف الممولة من الموارد العادية بحسب الموقع
    Puestos financiados con cargo a recursos ordinarios y a otros recursos por ubicación UN الوظائف الممولة من الموارد العادية والموارد الأخرى بحسب الموقع
    El cuadro sinóptico 2 contiene los cambios propuestos en los puestos directivos, financiados con cargo a recursos ordinarios. UN ويتضمن الجدول الموجز 2 التغييرات المقترحة في المناصب العليا الممولة من الموارد العادية.
    En el cuadro 4 se resumen los puestos de la organización financiados con cargo a recursos ordinarios por categoría, sector de consignaciones y ubicación. UN ٥٣ - ويلخص الجدول ٤ الوظائف الممولة من الموارد العادية للمنظمة حسب الفئة وبند الاعتماد والموقع.
    4. Puestos financiados con cargo a recursos ordinarios por categoría, sector de consignaciones y ubicación UN 4 - الوظائف الممولة من الموارد العادية حسب الفئة وبند الاعتماد والموقع
    D. Puestos financiados con cargo a recursos ordinarios, por cuadro de personal, 2002-2003 UN دال - الوظائف الممولة من الموارد العادية حسب الفئة، 2002-2003
    g Incluye a los funcionarios internacionales del cuadro orgánico y los funcionarios nacionales que ocupan puestos financiados con cargo a recursos ordinarios. UN (ز) يشمل الموظفين الدوليين من الفئة الفنية والموظفين الوطنيين الذين يشغلون وظائف ممولة من الموارد العادية.
    h Incluye a los funcionarios internacionales del cuadro orgánico y los funcionarios nacionales que ocupan puestos financiados con cargo a recursos ordinarios. UN (ح) يشمل الموظفين الدوليين من الفئة الفنية والموظفين الوطنيين الذين يشغلون وظائف ممولة من الموارد العادية.
    Consisten en fondos disponibles para la ejecución de programas financiados con cargo a recursos ordinarios y otros recursos, así como fondos disponibles para la adquisición de bienes de capital y reservados para los déficits de los servicios de adquisiciones, las pérdidas no cubiertas por seguros comerciales, el seguro médico después de la separación del servicio y los costos de separación del servicio. UN إعلان التبرع - هو التزام كتابي من جانب مانح محتمل بدفع تبرع لليونيسيف، والالتزام الكتابي الذي يتوقف على الحصول على موافقة تشريعية وطنية مناسبة يعتبر إعلان تبرع.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus