"financiero de mediano" - Traduction Espagnol en Arabe

    • المالية المتوسطة
        
    • مالية متوسطة
        
    Esa cifra equivalía al 48% de los 543 millones de dólares fijados como objetivo en el plan financiero de mediano plazo. UN ويمثل ذلك نسبة 48 في المائة من الهدف البالغ 543 مليون دولار الذي وضعته الخطة المالية المتوسطة الأجل.
    Esto representaba el 69% de la meta prevista de 554 millones de dólares en el plan financiero de mediano plazo. UN ويعادل هذا 69 في المائة من الرقم المستهدف في الخطة المالية المتوسطة الأجل وهو 554 مليون دولار.
    Plan financiero de mediano plazo de 1989 UN الخطة المالية المتوسطة اﻷجل لعام ١٩٨٩
    Plan financiero de mediano plazo de 1991 UN الخطة المالية المتوسطة اﻷجل لعام ١٩٩٠
    Las previsiones de recursos que se incluyen en el presupuesto se basan en el plan financiero de mediano plazo más reciente aprobado por la Junta Ejecutiva. UN وتستند الموارد التي توضع الميزانية على أساسها إلى أحدث خطة مالية متوسطة الأجل وافق عليها المجلس التنفيذي.
    En el capítulo IX se describe el plan estratégico financiero de mediano plazo. UN ويعرض الفصل التاسع الخطة الاستراتيجية المالية المتوسطة الأجل.
    Ejecución en el año 2000 en comparación con el plan financiero de mediano plazo anterior UN ألف - الأداء في عام 2000 بالمقارنة مع الخطة المالية المتوسطة الأجل السابقة
    El plan financiero de mediano plazo siempre forma parte del plan estratégico de mediano plazo, pero se actualiza una vez al año. UN وترد الخطة المالية المتوسطة الأجل في كل خطة استراتيجية متوسطة الأجل، ولكنها تستكمل كل سنة.
    Plan financiero de mediano plazo de 2003 UN الخطة المالية المتوسطة الأجل لعام 2003
    Plan financiero de mediano plazo de 2004 UN الخطة المالية المتوسطة الأجل لعام 2004
    Plan financiero de mediano plazo: cuadros y gráficos UN الخطة المالية المتوسطة الأجل: الجداول والأرقام
    Las estimaciones del plan financiero de mediano plazo se actualizan cada año. UN وتُحدَّث تقديرات الخطة المالية المتوسطة الأجل سنويا.
    5. Plan de mediano plazo, incluido el plan financiero de mediano plazo, para el período 1994-1997 UN ٥ - الخطة المتوسطة اﻷجل، بما في ذلك الخطة المالية المتوسطة اﻷجل، للفترة ١٩٩٤-١٩٩٧
    5. Plan de mediano plazo, incluido el plan financiero de mediano plazo, para el período 1994-1997 UN ٥ - الخطة المتوسطة اﻷجل، بما في ذلك الخطة المالية المتوسطة اﻷجل، للفترة ١٩٩٤-١٩٩٧
    G. Plan financiero de mediano plazo para el período 1995-1998 UN الخطة المالية المتوسطة اﻷجل للفترة ١٩٩٥-١٩٩٨
    Tema 9: Plan financiero de mediano plazo para el período 1995-1998 UN البند ٩ : الخطة المالية المتوسطة اﻷجل للفترة ١٩٩٥ - ١٩٩٨
    El Director Ejecutivo Adjunto de Operaciones presentó el plan financiero de mediano plazo (E/ICEF/1995/AB/L.13). UN ٤٥١ - قدمت نائبة المديرة التنفيذية للعمليات الخطة المالية المتوسطة اﻷجل (E/ICEF/1995/AB/L.13).
    La secretaría explicó que, sobre la base de la experiencia de 1994, el UNICEF había revisado el nivel presunto de ejecución previsto en el plan financiero de mediano plazo. UN وأوضحت اﻷمانة أنها قامت، استنادا الى تجربة عام ١٩٩٤، بتنقيح الافتراضات التنفيذية الواردة في الخطة المالية المتوسطة اﻷجل.
    En relación con los gastos administrativos y de apoyo a los programas previstos para 1995, la secretaría señaló que el nivel previsto en el plan financiero de mediano plazo ascendía a 3 millones de dólares menos que el nivel aprobado por la Junta Ejecutiva. UN وفيما يتعلق بنفقات الدعم اﻹداري والبرنامجي المتوقعة لعام ١٩٩٥، أشارت اﻷمانة الى أن المستوى المخطط للخطة المالية المتوسطة اﻷجل يقل بمقدار ٣ ملايين دولار عن المستوى الذي وافق عليه المجلس التنفيذي.
    Una delegación observó que en el plan financiero de mediano plazo se aludía al efecto de las fluctuaciones monetarias sobre los ingresos y preguntó si éstas producían un efecto similar sobre los gastos. UN ٤٥٨ - ولاحظ أحد الوفود اﻹشارة التي وردت في الخطة المالية المتوسطة اﻷجل الى أثر تقلبات العملة على اﻹيرادات وتساءل عما إذا كان يوجد أثر مماثل على اﻹيرادات.
    Con el plan estratégico de mediano plazo se presenta un plan financiero de mediano plazo. UN وتُعرض مع الخطة الاستراتيجية المتوسطة الأجل خطة مالية متوسطة الأجل.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus