ESTADOS financieros correspondientes al BIENIO TERMINADO EL 31 DE DICIEMBRE DE 1993 | UN | البيانات المالية لفترة السنتين المنتهية في ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣ |
V. ESTADOS financieros correspondientes al BIENIO TERMINADO EL 31 DE DICIEMBRE DE 1993 82 | UN | خامسا - البيانات المالية لفترة السنتين المنتهية في ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣ |
ESTADOS financieros correspondientes al BIENIO TERMINADO EL 31 DE DICIEMBRE DE 1995 | UN | البيانات المالية لفترة السنتين المنتهية في ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٥ |
ESTADOS financieros correspondientes al BIENIO TERMINADO EL 31 DE DICIEMBRE DE 1995 | UN | البيانات المالية لفترة السنتين المنتهية في ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٥ |
Estados financieros correspondientes al bienio terminado el 31 de diciembre de 1997 | UN | البيانات المالية عن فترة السنتين المنتهية |
I. INFORMES financieros correspondientes al BIENIO TERMINADO EL 31 DE DICIEMBRE DE 1995 | UN | التقرير المالي عن فترة السنتين المنتهية في ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٥ |
V. ESTADOS financieros correspondientes al BIENIO | UN | البيانات المالية لفترة السنتين المنتهية |
ESTADOS financieros correspondientes al BIENIO TERMINADO EL 31 DE DICIEMBRE DE 1995 | UN | البيانات المالية لفترة السنتين المنتهية في ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٥ |
ESTADOS financieros correspondientes al BIENIO 1994-1995 TERMINADO EL 31 DE DICIEMBRE DE 1995 | UN | البيانات المالية لفترة السنتين ١٩٩٤-١٩٩٥ المنتهية في ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٥ |
Notas a los estados financieros correspondientes al período de seis meses comprendido entre el 1º de enero y el 30 de junio de 1996 | UN | الاحتياطي التشغيلي ملاحظات على البيانات المالية لفترة الستة أشهر الممتدة من |
V. ESTADOS financieros correspondientes al BIENIO TERMINADO EL 31 DE DICIEMBRE DE 1997 | UN | البيانات المالية لفترة السنتين المنتهية في ٣١ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٧ |
ESTADOS financieros correspondientes al BIENIO TERMINADO | UN | البيانات المالية لفترة السنتين المنتهية |
V. Estados financieros correspondientes al bienio terminado el 31 de diciembre de 1997 | UN | البيانات المالية لفترة السنتين المنتهية في ٣١ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٧ |
Estados financieros correspondientes al bienio terminado | UN | البيانات المالية لفترة السنتين المنتهية |
V. Estados financieros correspondientes al bienio 1996-1997 terminado el 31 de diciembre de 1997 | UN | البيانات المالية لفترة السنتين ١٩٩٦-١٩٩٧ المنتهية في ٣١ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٧ |
Estados financieros correspondientes al bienio concluido el 31 de diciembre de 1999 | UN | البيانات المالية لفترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 1999 |
Estados financieros correspondientes al bienio terminado el 31 de diciembre de 2001 | UN | البيانات المالية لفترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2001 |
Estados financieros correspondientes al bienio terminado el 31 de diciembre de 2001* | UN | البيانات المالية لفترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2001* |
Estados financieros correspondientes al bienio terminado el 31 de diciembre de 2003 | UN | البيانات المالية لفترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2003 |
ESTADOS financieros correspondientes al BIENIO | UN | البيانات المالية عن فترة السنتين المنتهية في |
En los informes financieros correspondientes al ejercicio actual y al anterior no figura información de este tipo. | UN | ولم يتضمن التقرير المالي عن الفترتين الحالية والسابقة أي معلومات من هذا القبيل. |
ii) Material técnico (periódico): aproximadamente 1.500 estados financieros correspondientes al presupuesto ordinario, las operaciones de mantenimiento de la paz, los fondos fiduciarios, las actividades de cooperación técnica, las actividades que producen ingresos, las operaciones establecidas por el Consejo de Seguridad y otros fondos para fines especiales; informes mensuales sobre el estado de las cuotas (24); | UN | ' 2` المواد الفنية (متكررة): نحو 500 1 بيان مالي يتعلق بالميزانية العادية، وعمليات حفظ السلام، والصناديق الاستئمانية، وأنشطة التعاون التقني، والأنشطة المدرة للدخل، والعمليات التي ينشئها مجلس الأمن والصناديق الأخرى المخصصة لأغراض خاصة؛ وتقارير شهرية عن حالة الاشتراكات (24)؛ |
De conformidad con esas atribuciones, el Auditor expresará una opinión sobre los estados financieros correspondientes al ejercicio económico e informará sobre las operaciones financieras y otras cuestiones que en ellos figuren. | UN | ووفقا لهذه الصلاحيات، يعرب مراجع الحسابات عن رأي بشأن البيانات المالية للفترة المالية المعنية ويبلّغ في تقريره عن العمليات المالية ومختلف المسائل الأخرى التي ترد فيها. |
III. Notas relativas a los estados financieros correspondientes al período comprendido entre el 1° de enero y el 31 de diciembre de 2003 | UN | الثالث - ملاحظات على البيانين الماليين عن الفترة من 1 كانون الثاني/يناير حتى 31 كانون الأول/ ديسمبر 2003 |
20. Los resultados financieros correspondientes al bienio son los siguientes: | UN | 20- ويرد فيما يلي بيان النتائج المالية الخاصة بفترة السنتين: |
El UNICEF tratará de conseguir aclaración de la Junta Ejecutiva cuando examine los estados financieros correspondientes al bienio 1996–1997. | UN | وستسعى اليونيسيف إلى طلب ايضاحات من المجلس التنفيذي عند استعرضها للبيانات المالية المتعلقة بفترة السنتين ١٩٩٦-١٩٩٧. |
En los estados financieros correspondientes al bienio 2010-2011 se consignan obligaciones por terminación del servicio y posteriores a la jubilación por valor de 42,2 millones de dólares. | UN | 45 - وتفيد البيانات المالية العائدة لفترة السنتين 2010-2011 بأن التزامات نهاية الخدمة وما بعد التقاعد بلغت 42.2 مليون دولار. |