"financieros mensuales" - Traduction Espagnol en Arabe

    • المالية الشهرية
        
    • مالية شهرية
        
    Sin embargo, el Organismo hace un estrecho seguimiento de las contribuciones por años, y comunica esa información a la administración en sus informes financieros mensuales. UN غير أن الوكالة تتابع التبرعات متابعة لصيقة وترفع هذه المعلومات إلى الإدارة في تقاريرها المالية الشهرية. الحالة: نُفذت
    :: Estados financieros mensuales de la UNISFA preparados de conformidad con las IPSAS UN :: إعداد البيانات المالية الشهرية للقوة الأمنية وفق المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام
    :: Preparación de los estados financieros mensuales de conformidad con las IPSAS UN ::إعداد البيانات المالية الشهرية امتثالا للمعايير المحاسبية الدولية
    Informes financieros mensuales para los directores de proyectos sobre el estado de sus proyectos UN تقارير مالية شهرية إلى مديري المشاريع عن حالة مشاريعهم
    El o la estudiante produce y comercializa el producto, y debe presentar informes financieros mensuales y cubrir todos los costos de administración. UN ويقوم الطالب بإنتاج المنتج وتسويقه وبيعه. وعليه تقديم تقارير مالية شهرية وتغطية جميع التكاليف الإدارية.
    :: Preparación de los estados financieros mensuales de conformidad con las IPSAS UN :: إعداد البيانات المالية الشهرية على نحو يتمثل للمعايير المحاسبية الدولية
    :: Preparación de estados financieros mensuales de conformidad con las IPSAS UN :: إعداد البيانات المالية الشهرية وفقا للمعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام
    :: Estados financieros mensuales de la UNISFA preparados de conformidad con las IPSAS UN :: إعداد البيانات المالية الشهرية للقوة الأمنية وفق المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام
    :: Estados financieros mensuales de la UNISFA preparados de conformidad con las IPSAS UN :: إعداد البيانات المالية الشهرية للبعثة وفق المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام
    :: Preparación de estados financieros mensuales de conformidad con las IPSAS UN :: إعداد البيانات المالية الشهرية طبقا للمعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام
    :: Estados financieros mensuales elaborados de conformidad con las IPSAS UN :: إعداد البيانات المالية الشهرية وفقا للمعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام
    :: Estados financieros mensuales preparados de conformidad con las Normas Internacionales de Contabilidad del Sector Público (IPSAS) UN :: إعداد البيانات المالية الشهرية تمشيا مع المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام
    Los informes financieros mensuales son compartidos con los donantes. UN ويجري إطلاع الجهات المانحة على التقارير المالية الشهرية.
    :: Estados financieros mensuales elaborados de conformidad con las Normas Internacionales de Contabilidad del Sector Público (IPSAS) UN :: إعداد البيانات المالية الشهرية وفقا للمعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام
    :: Estados financieros mensuales de la UNMISS preparados de conformidad con las IPSAS UN :: إعداد البيانات المالية الشهرية للبعثة وفق المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام
    El Departamento de Finanzas ya realiza informes financieros mensuales. UN وقد أتاحت إدارة الشؤون المالية بالفعل تقارير مالية شهرية.
    Las misiones sobre el terreno presentan estados financieros mensuales y anuales a la División de Contaduría General en la Sede, de los que se envían copias al Servicio de Gestión y Apoyo Financieros. UN إذ تقدم البعثات الميدانية بيانات مالية شهرية وسنوية إلى شعبة الحسابات بالمقر مع نسخة توجه إلى دائرة الإدارة المالية والدعم المالي.
    Estas incluían la inhabilitación de 58 personas, órdenes que bloqueaban las cuentas de 34 personas y el requisito impuesto al Partido Democrático Serbio de presentar a la Oficina del Alto Representante informes financieros mensuales. UN وتشمل هذه القرارات فرض الحظر على 58 شخصا، وأوامر بقفل حسابات 34 شخصا، وطلب إلى الحزب الديمقراطي الصربي بتزويد مكتب الممثل السامي بتقارير مالية شهرية.
    Dichas decisiones incluían prohibiciones que afectaban a 58 personas, órdenes de bloquear las cuentas de 34 personas y la obligación del Partido Socialdemócrata de presentar informes financieros mensuales a la Oficina del Alto Representante. UN ومما كانت تشمله تلك القرارات فرض حظر على 58 فردا، وأوامر بتجميد حسابات 34 فردا، وإلزام الحزب الديمقراطي الصربي بموافاة مكتب الممثل السامي بتقارير مالية شهرية.
    Con ese fin se han elaborado informes y análisis financieros para la administración superior y a partir del tercer trimestre de 2013 se elaborarán informes financieros mensuales para los representantes en los países. UN ولهذا الغرض، وضعت تقارير مالية وتحليلية للإدارة العليا، وسيبدأ إعداد تقارير مالية شهرية للممثلين القطريين في الربع الثالث من عام 2013.
    El ACNUR también está elaborando informes financieros mensuales para los representantes en los países que se distribuirán una vez efectuado el cierre contable mensual. UN 29 - كما تقوم المفوضية حاليا بإعداد تقارير مالية شهرية للممثلين القطريين، من أجل توزيعها عند إغلاق الحسابات الشهرية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus