Objeción de Finlandia a la reserva formulada por la Jamahiriya Árabe Libia en el momento de la adhesión | UN | اعتراض من فنلندا على التحفظ الذي أبدته الجماهيرية العربية الليبية عند الانضمام |
Objeción de Finlandia a las reservas formuladas por | UN | اعتراض من فنلندا على التحفظات التي أبدتها |
Objeción de Finlandia a la reserva formulada por la | UN | اعتراض من فنلندا على التحفظ الذي أبدته الجماهيرية |
Véanse los objetivos 33 y 37 del informe de Finlandia a la OMS en relación con la función de las organizaciones no gubernamentales. | UN | وانظر فيما يتعلق بدور المنظمات غير الحكومية التقرير المقدم من فنلندا إلى منظمة الصحة العالمية، المرميان ٣٣ و٧٣. |
Para más detalles, véanse los objetivos 28 y 30 del informe de Finlandia a la OMS. | UN | وللاطلاع على مزيد من المعلومات، انظر التقرير المقدم من فنلندا إلى منظمة الصحة العالمية، المرميان ٨٢ و٠٣. |
Como Primer Ministro de Finlandia a principios de los años 1990, dirigió con éxito a su país en medio de las aguas revueltas de la situación económica. | UN | بصفته رئيسا لوزراء فنلندا في أوائل التسعينات من القرن الماضي، قاد بنجاح بلده خلال ظروف اقتصادية صعبة. |
Objeción hecha por el Gobierno de Finlandia a la reserva | UN | اعتراض حكومة فنلندا على تحفظات حكومة باكستان |
Objeción hecha por el Gobierno de Finlandia a las reservas | UN | اعتراض حكومة فنلندا على تحفظات حكومة ماليزيا |
Objeción de Finlandia a las reservas formuladas por Kuwait en el momento de la adhesión | UN | اعتراض من فنلندا على التحفظات التي أبدتها الكويت عند الانضمام |
Objeción de Finlandia a la reserva formulada por la Jamahiriya Árabe Libia en el momento de la adhesión | UN | اعـتراض من فنلندا على التحفظ المعدل الذي أبدته الجماهيرية العربية الليبية عند الانضمام |
Objeción de Finlandia a la reserva modificada formulada por la Jamahiriya Árabe Libia en el momento de la adhesión | UN | اعـتراض من فنلندا على التحفظ الذي أبدته الجماهيرية العربية الليبية عند الانضمام |
Objeción de Finlandia a las reservas formuladas por Maldivas en el momento de la adhesión | UN | اعـــتراض من فنلندا على التحفـظات الـتي أبـدتها ملـديف عند الانضمام |
Objeción de Finlandia a las reservas formuladas por Singapur en el momento de la adhesión | UN | اعــتراض من فنلندا على التحفـظات التي أبـدتها سنغافورة عند الانضمام |
Objeción de Finlandia a la reserva formulada por la | UN | اعتراض من فنلندا على التحفظ الذي أبدته الجماهيرية |
Objeción de Finlandia a la reserva modificada formulada por | UN | اعتراض من فنلندا على التحفظ المعدل الذي أبدته |
Objeción de Finlandia a las reservas formuladas por Kuwait en el momento de la adhesión | UN | اعتراض من فنلندا على التحفظات التي أبدتها الكويت عند الانضمام |
Objeción de Finlandia a la reserva formulada por la Jamahiriya Árabe Libia en el momento de la adhesión | UN | اعتراض من فنلندا على التحفظات التي أبدتها الجماهيرية العربية الليبية عند الانضمام |
Nos remitimos a los objetivos 2, 31 y 36 en el informe de Finlandia a la OMS. | UN | انظر التقرير المقدم من فنلندا إلى منظمة الصحة العالمية، المرامي ٢ و١٣ و٦٣. |
México invitó a Finlandia a ratificar la mencionada Convención. | UN | ودعت المكسيك فنلندا إلى التصديق على تلك الاتفاقية. |
México invitó a Finlandia a ratificar la mencionada Convención. | UN | ودعت المكسيك فنلندا إلى التصديق على تلك الاتفاقية. |
En efecto, si me permiten recordar el pasado en lo que concierne a la decisión sobre las minas, ante todo tuvimos una propuesta verbal hecha por Finlandia a mediados de marzo. | UN | اسمحوا لي أن أعيد إلى اﻷذهان ما جرى في الماضي بشأن البت في مسألة اﻷلغام. فقد تلقينا أولاً مقترحاً شفوياً طرحته فنلندا في منتصف شهر آذار/مارس. |
7. Respuesta del Gobierno de Finlandia a la resolución 51/3 de la Comisión de la Condición Jurídica y Social de la Mujer sobre el matrimonio forzado de la niña | UN | 7 - رد حكومة فنلندا علي القرار 51/3 الذي اتخذته لجنة مركز المرأة بشأن زواج الطفلة بالإكراه. |