¿Cree que es el único fontanero que ha salido vivo de aquí? | Open Subtitles | هل تعتقد بأنك السباك الوحيد الباقي على قيد الحياة هنا؟ |
Esto no funciona bien. Tendremos que llamar al fontanero. | Open Subtitles | هذه الانابيب مجددا ً ، علينا ان نطلب السباك |
Queríais un fontanero aquí abajo, ? no? | Open Subtitles | لقد أردت السباك هنا, اليس كذلك؟ |
Bueno, quizás hay otro fontanero con ese apellido. | Open Subtitles | حسناً ، ربّما هناك سبّاك آخر له نفس الإسم |
Con lo que he pagado al fontanero, espero no haber pagado por eso. | Open Subtitles | أتمنى أني لم أدفع ثمن ذلك مع فاتورة السباكة تلك |
Llama a tu hermano, el fontanero. El lavadero de arriba está estropeado. | Open Subtitles | كلمي أَخَّاكَ ، السبّاك ، ذلك الحوض العلوي يسرب الماء |
El fregadero está atascado de nuevo. ¿Te acordaste de llamar al fontanero? | Open Subtitles | المغسلة أنسدت مرة أخرى، هل تذكرتَ أن تتصل بالسباك ؟ |
Siete puestos de fontanero reclasificados de personal temporario general a personal nacional de servicios generales para realizar las operaciones de mantenimiento | UN | سبع وظائف سباكة أعيد تصنيفها من المساعدة المؤقتة العامة إلى فئة الخدمات العامة الوطنية لإجراء عمليات الصيانة |
Ya sé que se me rompió ayer pero se ha vuelto a romper hoy y estoy esperando al fontanero. | Open Subtitles | ، هذه هي المرة الثانية في هذا الإسبوع أنتظر السباك |
El otro fontanero responde: "Y eso es sólo la parte de arriba". | Open Subtitles | فقال السباك الثاني أجل وهذا ما نراه وحسب |
El otro fontanero responde: "Y eso es sólo la parte de arriba". | Open Subtitles | فقال السباك الثاني أجل وهذا ما نراه وحسب |
¡Oh, el fontanero se aparte de la planta alta baño, por lo que tendrá que utilizar este. | Open Subtitles | السباك يصلح الحمام الذي بالأعلى لذا ستستخدمون هذا الذي هنا |
¿Así que vas a vivir en pecado con ese fontanero ex-convicto? | Open Subtitles | ستعيشي إذاً في الذنب مع السباك المجرم السابق؟ |
Oye, sabes, cuando dijiste que era amor verdadero lo de tú y el fontanero fui un buen hombre. | Open Subtitles | عندما قلتِ لي ان هنالك حباً حقيقياً بينكِ وبين السباك كنتُ رجلاً صالحاً |
Todo lo que tenías que hacer era decirme que es un fontanero porque eso es asqueroso. | Open Subtitles | لا يهمّ. كلّ ما كان يجب أن تخبرني أنه سبّاك لأن هذا فظيع |
Tolero que sea fontanero, pero no es correcto | Open Subtitles | حسنا, أعلم أنهن يقمن بأمور السباكة على نحو جيد, و لكن لا يصح |
Si es lo bastante buena para tres ex-presidentes supongo que es lo bastante bueno para la mujer de un fontanero. | Open Subtitles | إذا هو جيد بما فيه الكفاية لثلاثة رؤساء سابقين، أحزر بأنّه جيد بما فيه الكفاية لزوجة السبّاك. |
Pero había un teléfono en el baño, y llamé al fontanero. | Open Subtitles | كلا ، لكن لحسن الحظ كان هناك هاتف في الحمام و تمكنت من الإتصال بالسباك |
Y te golpearon con una llave inglesa de fontanero muy grande. | Open Subtitles | وقد تعرضت للضرب بواسطة مفتاح سباكة ضخم للغاية. |
¿Para verla vestida de blanco y se case con un fontanero que le dé un apellido sin valor y aporte sólo buenas intenciones? | Open Subtitles | لتُريها تتزوج في فستان أبيض في كنيسة صغيرة مع سمكري يعطيها أسماً لا يسوى و قذارة تحتوي على النيات الطيبة؟ |
No veo nada. Bocazas, tu padre es fontanero. ¿Qué son estos tubos? | Open Subtitles | أنا لا أستطيع الرؤية ماوث، أباك سباك ما هذه الأنابيب؟ |
Un fontanero dijo: " Cuánta agua". | Open Subtitles | قال أحد السباكين أنظروا للمياه |
Ay, Dios mío. Ay, Dios mío. Llama a un fontanero. | Open Subtitles | أوه، يا إلهي، يا إلهي، سأتصل بالسمكري |
¡Necesitamos un fontanero! | Open Subtitles | نحن بحاجة لسبّاك |
No me hables así. ¡Zorra! ¡Llama a un fontanero si quieres tu anillo de vuelta! Ya no aguanto más este sitio. | Open Subtitles | لا تتحدثين معي بتلك الطريقة أيتها الساقطة اتصل بسباك إذا أردت إستعادة خاتمك لا يمكنني تحمل هذا المكان أكثر |
Bien, es demasiado mal que no busquen a la hija de un fontanero. | Open Subtitles | هذا لسوء حظى انك لا تبحث عن ابنة سمكرى |
Cambiaría el puesto de hija del fontanero en cualquier día. | Open Subtitles | سأحل محل ابنة السمكرى يوم من الأيام |
Así que dile al fontanero que estaré en la barra. | Open Subtitles | لذا أخبري السمكري ، أنى سأكون عند المسقى. |