"francia formuló" - Traduction Espagnol en Arabe

    • وقدمت فرنسا
        
    • قدمت فرنسا
        
    • أبدته فرنسا
        
    Francia formuló recomendaciones. UN وقدمت فرنسا توصيات في هذا الصدد.
    Francia formuló recomendaciones. UN وقدمت فرنسا توصيات في هذا الصدد.
    Francia formuló recomendaciones. UN وقدمت فرنسا توصيات في هذا الصدد.
    Francia formuló recomendaciones. UN وقدمت فرنسا توصيات في هذا الصدد.
    Francia formuló recomendaciones. UN وقدمت فرنسا توصيات في هذا الصدد.
    Francia formuló recomendaciones. UN وقدمت فرنسا توصيات في هذا الصدد.
    Francia formuló recomendaciones. UN وقدمت فرنسا توصياتٍ.
    Francia formuló recomendaciones. UN وقدمت فرنسا توصيات.
    50. Francia formuló sendas recomendaciones sobre la abolición de la pena de muerte, el refuerzo de la protección de las mujeres y los niños mediante una modificación de la Ley sobre la violación conyugal y el respeto de los derechos de los trabajadores inmigrantes. UN 50- وقدمت فرنسا ثلاث توصيات تتعلق بإلغاء عقوبة الإعدام، وبتعزيز حماية المرأة والطفل من خلال تعديل القانون المتعلق بالاغتصاب الزوجي، وباحترام حقوق العمال المهاجرين.
    Francia formuló recomendaciones. UN وقدمت فرنسا توصيات.
    Francia formuló una serie de recomendaciones al respecto. UN وقدمت فرنسا عدة توصيات.
    Francia formuló recomendaciones. UN وقدمت فرنسا توصيات.
    Francia formuló recomendaciones. UN وقدمت فرنسا توصيات.
    Francia formuló recomendaciones. UN وقدمت فرنسا توصيات.
    Francia formuló recomendaciones. UN وقدمت فرنسا توصيات.
    Francia formuló recomendaciones. UN وقدمت فرنسا توصيات.
    Francia formuló recomendaciones. UN وقدمت فرنسا توصيات.
    Francia formuló recomendaciones. UN وقدمت فرنسا توصيات.
    Francia formuló recomendaciones. UN وقدمت فرنسا توصيات.
    Además, Francia formuló varias recomendaciones. UN وبالإضافة إلى ذلك، قدمت فرنسا عدة توصيات.
    5.1 El 19 de agosto de 2007 las autoras reiteraron sus afirmaciones con respecto a la posición del Comité acerca de la reserva que Francia formuló en cuanto al apartado g) del párrafo 1 del artículo 16 y agregaron que el Comité había instado al Estado parte a acelerar las medidas necesarias para retirar todas sus reservas a la Convención (véase A/58/38, segunda parte, cap. IV, párr. 252). UN 5-1 كررت مقدمتا البلاغ في 19 آب/أغسطس 2007 حججهما فيما يتعلق بوجهة نظر اللجنة بشأن التحفظ الذي أبدته فرنسا على الفقرة 1 (ز) من المادة 16، وأضافتا أن اللجنة حثت الدولة الطرف على الإسراع بالخطوات اللازمة لسحب جميع تحفظاتها على الاتفاقية (انظر A/58/38، الجزء الثاني، الفصل الرابع، الفقرة 252).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus