"fue idea" - Traduction Espagnol en Arabe

    • كانت فكرة
        
    • كانت فكرتها
        
    • كان فكرة
        
    • كانت فكرته
        
    • كانت فكره
        
    • تكن فكرة
        
    • كانت فكرتهم
        
    • كانت فكرتي
        
    • إنها فكرة
        
    • كَانتْ فكرةَ
        
    • يكن فكرة
        
    • تكن فكرتي
        
    • صاحب فكرة
        
    • لقد كانت فكرةَ
        
    • كان فكرتها
        
    Era el dinero de tu tío, pero Fue idea de tu primo. Open Subtitles وكان المال عمك، ولكنها كانت فكرة ابن عم الخاص بك.
    Pensé que había dicho que venir aquí Fue idea de su esposa. Open Subtitles ظننتُ أنكَ قلت أن مجيئك إلى هنا كانت فكرة زوجتك
    La cosa es, Fue idea de Linda que yo salga con Don en primer lugar Open Subtitles كل ما في الأمر، أنها كانت فكرة ليندا أن ألتقي دون بادئ الأمر
    Esta es, uh, mi novia, Fue idea suya venir aquí esta noche. Open Subtitles هذه حبيبتي. التي كانت فكرتها القدوم إلى هنا هذه الليلة
    Llevar este concurso Fue idea de mi hermana, y se está convirtiendo en algo bueno. Open Subtitles القيام بهذه المسابقة كانت فكرة شقيقتي . و تبدو أنها فرصة جيدة حقاً
    Fue idea del presidente, igual que el simposio en Taiwan... para el que se supone que debemos prepararnos. Open Subtitles لقد كانت فكرة الرئيس و المؤتمر في تايوان أيضاً فكرته الذي يُفترض بنا الاستعداد له
    Fue idea de papá que ir a buscar de esta mina sin ninguna ayuda. Open Subtitles كانت فكرة أبي البحث عن المنجم بدون مساعدة
    Sí, claro, y tal vez Fue idea de Barbie para coger un bronceado en el microondas. Open Subtitles نعم صحيح , و ربما أنها كانت فكرة . باربي اكتساب السمرة في المايكرويف
    Lo de atrapar moscas Fue idea de su hermano Hank. Al principio me molestó. Open Subtitles فكرة صيد الذباب كانت فكرة أخيه لقد كنت منزعجة فى البداية
    Garvin dice que Fue idea de ella. Open Subtitles وقال جارفين أنها كانت فكرة لها.
    Un poco más de suavidad. Fue idea de Chandler. Open Subtitles يا شباب لا تظلموه إنها كانت فكرة تشاندلر
    Toda la serie Fue idea de Irwin. Open Subtitles في الحقيقة المجموعة كلها كانت فكرة إيروين.
    Fue idea de Alemania llevar la guerra más allá de Europa, pero no fue una apuesta por la expansión, y mucho menos por el dominio del mundo. Open Subtitles كانت فكرة ألمانيا تقضي بأخذ الحرب خارج أوروبا لكنها لم تكن محاولة للتوسع ناهيك عن السيطرة على العالم
    Ella odiaba que yo me retorciera. Fue idea de su terapeuta. Open Subtitles كانت تكرهني عندما كنت اتقلب كانت فكرة طبيبها النفسي
    Pero te amo. No Fue idea mía. ¿Por qué me esposan a mí? Open Subtitles انني احبك ياماندي , لقد كانت فكرتها لماذا تقيدني الان ؟
    Esta idea del programa de reconocimiento de masa Fue idea de Brennan. Open Subtitles إن برنامج النعريف حسب الكتلة هذا كان فكرة برينان
    A mí no me mire. No Fue idea mía vernos aquí. Fue suya. Open Subtitles لا تنظر لي لم تكن فكرتي للإجتماع هنا كانت فكرته هو
    Fue idea de su amigo. Le pareció una buena broma. Open Subtitles لقد كانت فكره صديقك اعتقد انه ظن انها مزحه لطيفه
    Ellos ya piensan que es casual que estés aquí, que sólo Fue idea del chico. Open Subtitles إنهم سيظنون أنك كنتِ هنا بالمصادفة إنها لم تكن فكرة الصبي وحده
    Anoche estuve con la policía. Fue idea de ellos. Open Subtitles لقد قضيت ليلة امس مع الشرطة لقد كانت فكرتهم
    No, no es culpa suya. Fue idea mía. Open Subtitles لا، ليس اللوم عليه هى كانت فكرتي الخاصةَ
    No me agradezcas, Fue idea de mi tío el piensa que eres nuestro más valioso cliente. Open Subtitles لا تشكريني ، إنها فكرة عمي إنه يظن أنكِ أفضل زبونة لدينا
    Wallace dijo que Fue idea de la cantante ir allí. Open Subtitles تَعْرفُ، والاس قالَ هي كَانتْ فكرةَ المغني لدُخُول هناك، لَيسَ له.
    El esquema de Ponzi no Fue idea de Olivia. Open Subtitles مُخطط (بونزي) لمْ يكن فكرة (أوليفيا).
    Le diremos que Fue idea tuya y que intentaste que te ayudáramos. Open Subtitles سنخبره أنك صاحب فكرة صنعهم، وأنك حاولت حملنا على مساعدتك.
    Fue idea del abuelo. Solía decir, puedes hacer casi de todo y salir impune si eres un oso. Open Subtitles لقد كانت فكرةَ جدّي، كان يقول تستطيع النجاة من أيّ شيء إن كنتَ...
    Venir a este infierno Fue idea suya, no mía. Open Subtitles القدوم إلى هذا المكان الفوضوي كان فكرتها وليس فكرتي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus