"fue un accidente" - Traduction Espagnol en Arabe

    • كانت حادثة
        
    • كان حادثاً
        
    • كان حادثا
        
    • كان حادث
        
    • يكن حادثاً
        
    • كَانَ حادثاً
        
    • تكن حادثة
        
    • كانت حادثه
        
    • كان حادثة
        
    • لقد كان حادثًا
        
    • كان مجرد حادث
        
    • يكن حادث
        
    • انه حادث
        
    • يكن حادثا
        
    • كان وقوع حادث
        
    Les dije que fue un accidente porque no quería que me lo arrebataran. Open Subtitles و أخبرتهم بأنها كانت حادثة لأني كنت أخشى أن يأخذوه مني
    Creo que no fue un accidente que te emborracharas o que emborracharas a los demás. Open Subtitles لم أعتقد بأنها كانت حادثة بأنك أصبحتي مخمورة أو أنكِ جعلتي الجميع مخمور
    He formado una comisión especial que va a declarar que fue un accidente. Open Subtitles لقد أرسلت لجنة متخصصة إلى هُناك و قالت بإنه كان حادثاً
    Muy bien. Escribiré que Ud. Alega que el tiroteo fue un accidente. Open Subtitles سوف اكتب ف يالتقرير بأنك ادعيت بأن القتل كان حادثاً
    No había nadie alrededor. fue un accidente horrible, pero fue sólo eso, un accidente. Open Subtitles هو كان حادثا سيئا، ولكن هذا هو كلّ شيء هو كان حادثا.
    No fue un accidente el que termináramos juntos. Open Subtitles هو ما كان حادث عرضي إنتهينا بهم في حالة هروب سوية.
    Es duro aceptar que la muerte de Alberto no fue un accidente. Open Subtitles من الصعب أن نقبل أن وفاة ألبرتو لم يكن حادثاً
    Podríamos tirarlo desde una roca y decir que fue un accidente. Open Subtitles يمكننا أن نلقى به من فوق تلك الصخرة وندعى أنها كانت حادثة
    Todos los diarios dijeron que fue un accidente. Una de esas cosas que pasan. Open Subtitles جميع الصحف قالت بأنها كانت حادثة هذهمجردمقالةواحدةمنالمقالات.
    fue un accidente. Se daría con la cabeza en una roca. Open Subtitles لقد كانت حادثة لابد أنها صدمت رأسها بصخرة
    Pienso que es lo mejor...para los dos, que piensen que fue un accidente. Open Subtitles أعتقد أنه من الأفضل لكلينا أن نقول أن هذا كان حادثاً
    Dijo que fue un accidente pero sé que lo hizo a propósito para desquitarse conmigo. Open Subtitles قالت أنّه كان حادثاً. لكنّي أعرف أنّها فعلت ذلك عن عمدٍ لتنتقم منّي.
    Lo estoy investigando, pero recuerda, la historia oficial es que fue un accidente. Open Subtitles أنا أبحث بالأمر لكن تذكّرى، القصة الرسمية هى أنه كان حادثاً
    Se suponía que debías declarar ante la policía... que fue un accidente. Open Subtitles كان يفترض أن تعطي إفادة للشرطة بأن ذلك كان حادثا
    June, lo que sucedió en el parque de casas rodantes, eso fue un accidente, ¿verdad? Open Subtitles جــون , مهما حدث فى ساحة المقطورات كان حادثا ، أليس كذلك ؟
    Nadie creerá que esta fusión nuclear del reactor fue un accidente. Open Subtitles لا احد سيصدق بان هذا الانهيار كان حادث عرضي
    No fue un accidente, se suponía que tenia que parecer uno. Open Subtitles لم يكن حادثاً كان من المفترض أن يبدو كأنّه كذلك
    Si yo no hubiese aparecido allí... habrían pensado que fue un accidente. Open Subtitles إذا لم اظَهر، هم كَانوا سَيَعتقدونَ بأنّه كَانَ حادثاً.
    Cuando era pequeña, no fue un simple accidente lo que mató a su madre fue un accidente muy raro. Open Subtitles عندما كانت صغيرة لم تكن حادثة السيارة السبب وراء قتل أمّها كان حادثة سيارة شاذ
    Pero fue un accidente. Tiene millones de ellas. Seguro que ni se acuerda Open Subtitles ولكنها كانت حادثه وهو يمتلك الملايين منهم وهم ليسوا فى مستوى مراقبته
    Te lo dije, pensó que el seguro estaba puesto, fue un accidente. Open Subtitles أخبرتكِ .. لقد إعتقد أن المسدس على وضع الأمان لقد كان حادثًا
    Uds. lo vieron... digo, fue un accidente. Open Subtitles جميعكم قد رأى ذلك اعني انه كان مجرد حادث
    Y no fue un accidente o algo que una persona normal haría. Open Subtitles ولم يكن حادث أو شيء شخص عادي يمكن أن تفعله.
    Obviamente él no quiso hacerlo, cariño. fue un accidente. Open Subtitles لم يقصد هذا يا عزيزي لا بد انه حادث عرضي
    Según el autor, la colisión no fue un accidente, sino un ataque para asustarle. UN وطبقا لما ذكره مقدم البلاغ فإن حادث الاصطدام لم يكن حادثا عرضيا وإنما اعتداء قُصد به تخويفه.
    Estoy segura que fue un accidente, ayudare. Open Subtitles وانا واثق ان كان وقوع حادث ، ويساعد.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus