"funcionan las cosas" - Traduction Espagnol en Arabe

    • تسير الأمور
        
    • تجري الأمور
        
    • عمل الأشياء
        
    • سير الأمور
        
    • تعمل الأشياء
        
    • الأمور تسير
        
    • تتم الأمور
        
    • تسير الامور
        
    • تعمل الأمور
        
    • عمل الأمور
        
    No sé cómo funcionan las cosas en tu casa pero aquí es importante respetar la privacidad de los demás. Open Subtitles أنظر لا أعرف كيف تسير الأمور في منزلك لكننا نظن أنه من المهم إحترام خصوصيات الآخرين
    ¿Cómo puede ser que no sepa cómo funcionan las cosas en el sistema ruso? Open Subtitles كيف يمكن هذا، يبدو أنك لا تعرف كيف تسير الأمور في الاتحاد السوفيتي؟
    No sé cómo funcionan las cosas en el mundo de los dioses, pero Ud. Es su padre, y él, su hijo. Open Subtitles لا أعرف كيف تسير الأمور في عالم الجن لكنك أبوه وهو إبنك
    Solo le estaba contando como funcionan las cosas por aquí cuando se pierden partidos. Open Subtitles كنت فقط أخبرها كيف تجري الأمور هنا عندما تخسر مباريات كرة القدم
    Por ahora, voy a tomar un tiempo para aclimatarse, estudiar, aprender cómo funcionan las cosas. Open Subtitles وحتى الآن، وسوف يستغرق بعض الوقت للتأقلم ، الدراسة، وتعلم كيفية عمل الأشياء.
    No estoy seguro de cómo funcionan las cosas aquí, pero, ¿no significa eso que tu carrera está en mis manos? Open Subtitles أنا غير متأكد من كيفية سير الأمور هُنا ولكن هل يعني ذلك أن حياتك المهنية بين يدي؟
    Puedo ver como funcionan las cosas... y como arreglarlas si están rotas. Open Subtitles يمكنني رؤية كيف تعمل الأشياء وكيفية إصلاحهم إن كانوا محطمين
    mira, el nos necesita, y nosotros a el. asi es como funcionan las cosas. Open Subtitles تري , هو في حاجة إلينا ونحن في حاجة إليه الأمور تسير علي هذا المنوال
    Amigo, así es como funcionan las cosas. Open Subtitles فريدي يا عزيزي هكذا تتم الأمور
    no entiendo como funcionan las cosas aquí. Open Subtitles أنا لا أعلم كيف تسير الأمور هنا في الهند
    Mi problema son los jóvenes convictos rebeldes que no saben como funcionan las cosas aquí. Open Subtitles مشكلتي أن المساجين الصغار الحمقى لا يعرفون كيف تسير الأمور هنا
    Yo pensaba que tras estar a mi lado durante 15 años habrías ganado al menos el más mínimo entendimiento de cómo funcionan las cosas. Open Subtitles كنت أظن أنه بعد معاشرتك لي 15 عام ستكون اكتسبت أولوية في معرفة كيف تسير الأمور
    Déjame preguntarte algo. ¿Cómo funcionan las cosas aquí? Open Subtitles دعني أطرح عليك سؤالاً كيف تسير الأمور هنا؟
    Déjeme decirle cómo funcionan las cosas en esta pequeña ciudad. Open Subtitles دعني أخبرك كيف تسير الأمور هنا في مدينتي الصغيرة
    Oye, no sé como funcionan las cosas en tu familia, pero en mi familia, nos cuidamos los unos a los otros. Open Subtitles أنا لا أعرف كيف تسير الأمور في عائلتكِ و لكن في عائلتي نحن نعتني ببعضنا
    No se como funcionan las cosas donde Ud. vive, pero la gente por aquí conseguir la habitación antes de obtener la llave. Open Subtitles أنا لا أعرف كيف تجري الأمور حيث تعيش لكن الناس هنا يحصلون على الغرفة قبل أن يحصلوا على المفتاح
    Sólo quiero asegurarme de que Uds. lo entiendan porque yo ya entendí cómo funcionan las cosas aquí. Open Subtitles أنا فقط أُريدُ أن أتأكَّد أن تفهموا بأني أفهُم أصلاً كيف تجري الأمور هنا
    Perdemos la motivación de aprender más acerca de cómo funcionan las cosas. TED أصبحنا محبطين لنتعلم أكثر عن كيفية عمل الأشياء.
    Hombres curiosos por cómo funcionan las cosas. Open Subtitles رجالٌ فضوليّون حول طريقة عمل الأشياء
    Sé como funcionan las cosas ahí afuera soy físicamente capaz, soy buena con las armas por no mencionar seductivamente atractiva. Open Subtitles أعرف كيفية سير الأمور وأنا قادرة جسدياً.. وبارعة باستخدام الأسلحة عدا عن جاذبيتي المغوية
    Adán 1 pregunta cómo funcionan las cosas. TED آدم الأول يسأل كيف تعمل الأشياء.
    ¿Crees que es cómo funcionan las cosas ? Open Subtitles تعتقد أن الأمور تسير على هذا النحو؟
    ¿Ahora me vas a decir cómo funcionan las cosas por aquí? Open Subtitles الآن أنت ستخبريني كيف تتم الأمور هنا؟
    Pues si voy a hacerme cargo de este lugar, necesito saber cómo funcionan las cosas. Open Subtitles حسنا , اذا كنت سأقوم بإداره هذا المكان اريد ان اعرف كيف تسير الامور
    Quieren que tomes una buena idea de cómo funcionan las cosas aquí antes de tomar la Series Siete pero es un gran sistema. Open Subtitles يريدون منى فكرة جيدة عن كيف تعمل الأمور هناك قبل أن أخذ إختبار السبعة المتسلسلة ,لكنه نظام جيد
    Así funcionan las cosas en mi mundo. Open Subtitles هذه طريقة عمل الأمور في عالمي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus