"general sobre el presupuesto" - Traduction Espagnol en Arabe

    • العام عن ميزانية
        
    • العام عن الميزانية
        
    • العام بشأن ميزانية
        
    • العامة بشأن الميزانية
        
    • العام بشأن الميزانية
        
    • العام المتعلق بميزانية
        
    • العام المتعلقة بميزانية
        
    Informe del Secretario General sobre el presupuesto y la ejecución financiera de la Base Logística de las Naciones Unidas UN تقرير الأمين العام عن ميزانية قاعدة الأمم المتحدة للسوقيات وأدائها
    Informe del Secretario General sobre el presupuesto del Tribunal Internacional para la ex Yugoslavia para el bienio 2008-2009 UN تقرير الأمين العام عن ميزانية المحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة عن فترة السنتين
    Informe del Secretario General sobre el presupuesto de la Operación Híbrida de la Unión Africana y las Naciones Unidas en Darfur UN 12 تشرين الثاني/ نوفمبر 2008 تقرير الأمين العام عن ميزانية العملية المختلطة للاتحاد الأفريقي والأمم المتحدة في دارفور
    Informe del Secretario General sobre el presupuesto revisado de la Misión de Administración Provisional de las Naciones Unidas en Kosovo UN تقرير الأمين العام عن الميزانية المنقحة لبعثة إدارة الأمم المتحدة المؤقتة في كوسوفو
    Informe del Secretario General sobre el presupuesto del Tribunal Internacional para la ex Yugoslavia correspondiente al bienio 2010-2011 UN تقرير الأمين العام عن ميزانية المحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة لفترة السنتين
    Informe del Secretario General sobre el presupuesto de la cuenta de apoyo para las operaciones de mantenimiento de la paz para el período comprendido entre el 1° de julio de 2003 y el 30 de junio de 2004 UN تقرير الأمين العام عن ميزانية حساب الدعم لعمليات حفظ السلام للفترة من 1 تموز/يوليه 2003 إلى 30 حزيران/يونيه 2004
    Informe del Secretario General sobre el presupuesto de la Fuerza Provisional de las Naciones Unidas en el Líbano para el período comprendido entre el 1° de julio de 2003 y el 30 de junio de 2004 UN تقرير الأمين العام عن ميزانية قوة الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان للفترة من 1 تموز/يوليه 2003 إلى 30 حزيران/ يونيه 2004
    Informe del Secretario General sobre el presupuesto de la Misión de las Naciones Unidas en el Sudán para el período comprendido entre el 1° de julio de 2005 y el 30 de junio de 2006 UN تقرير الأمين العام عن ميزانية بعثة الأمم المتحدة في السودان للفترة من 1 تموز/يوليه 2005 إلى 30 حزيران/يونيه 2006
    Informe del Secretario General sobre el presupuesto de la Operación de las Naciones Unidas en Burundi para el período comprendido entre el 1º de julio de 2006 y el 30 de junio de 2007 UN تقرير الأمين العام عن ميزانية عملية الأمم المتحدة في بوروندي للفترة من 1 تموز/ يوليه 2006 إلى 30 حزيران/يونيه 2007
    Informe del Secretario General sobre el presupuesto del Tribunal Penal Internacional para Rwanda para el bienio 2008-2009 UN تقرير الأمين العام عن ميزانية المحكمة الجنائية الدولية لرواندا عن فترة السنتين 2008-2009
    Informe del Secretario General sobre el presupuesto del Tribunal Penal Internacional para Rwanda correspondiente al bienio 2010-2011 UN تقرير الأمين العام عن ميزانية المحكمة الجنائية الدولية لرواندا لفترة السنتين 2010-2011
    Informe del Secretario General sobre el presupuesto de la Misión de Observadores de las Naciones Unidas en Georgia (UNOMIG) para el período comprendido entre el 1º de julio de 2009 y el 30 de junio de 2010 UN تقرير الأمين العام عن ميزانية بعثة مراقبي الأمم المتحدة في جورجيا للفترة من 1 تموز/يوليه 2009 إلى 30 حزيران/يونيه 2010
    Informe del Secretario General sobre el presupuesto del Tribunal Penal Internacional para Rwanda correspondiente al bienio 2012-2013 UN تقرير الأمين العام عن ميزانية المحكمة الجنائية الدولية لرواندا لفترة السنتين 2012-2013
    Informe del Secretario General sobre el presupuesto del Tribunal Penal Internacional para la ex Yugoslavia correspondiente al bienio 2012-2013 UN تقرير الأمين العام عن ميزانية المحكمة الجنائية الدولية ليوغوسلافيا السابقة لفترة السنتين 2012-2013
    Informe del Secretario General sobre el presupuesto para la Misión de las Naciones Unidas en Sudán del Sur correspondiente al período comprendido entre el 1 de julio de 2011 y el 31 de diciembre de 2011 UN تقرير الأمين العام عن ميزانية بعثة الأمم المتحدة في جنوب السودان للفترة من 1 تموز/يوليه إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2011
    b Estimaciones de gastos que figuran en el informe del Secretario General sobre el presupuesto de la UNMIS (A/65/731). UN (ب) تقديرات التكاليف الواردة في تقرير الأمين العام عن ميزانية بعثة الأمم المتحدة في السودان (A/65/731).
    En el párrafo 122 del informe del Secretario General sobre el presupuesto para 2013/14 se detallan las redistribuciones propuestas. UN وترد تفاصيل عن عمليات النقل المقترحة في الفقرة 122 من تقرير الأمين العام عن ميزانية الفترة 2013/2014.
    Informe del Secretario General sobre el presupuesto revisado de la Misión de las Naciones Unidas en Sierra Leona UN تقرير المين العام عن الميزانية المنقحة لبعثة الأمم المتحدة في سيراليون
    Además, en el informe del Secretario General sobre el presupuesto deben especificarse más claramente las consecuencias administrativas y financieras de las medidas adoptadas por los órganos intergubernamentales. UN وعلاوة على ذلك، ينبغي أن تحدد بمزيد من التوضيح في تقرير اﻷمين العام عن الميزانية اﻵثار اﻹدارية والمالية المترتبة على اﻹجراءات التي تتخذها الهيئات الحكومية الدولية.
    Espera que cuando se despliegue la Misión se tenga en cuenta la petición de recursos para capacitación contenida en el informe del Secretario General sobre el presupuesto de la Misión, y en el proyecto de resolución de la Comisión. UN وقال إنه يأمل أن يؤخذ طلب الموارد اللازمة للتدريب الوارد في تقرير الأمين العام بشأن ميزانية البعثة ومشروع قرار اللجنة في الاعتبار عند نشر البعثات.
    La información financiera sólo puede consultarse en los documentos de la Asamblea General sobre el presupuesto. UN والمعلومات المالية لا تتوافر إلا في وثائق الجمعية العامة بشأن الميزانية.
    32. El Sr. STITT (Reino Unido) dice que la Comisión podrá abordar mejor las cuestiones sustantivas una vez que haya escuchado la declaración del Secretario General sobre el presupuesto. UN ٣٢ - السيد ستيت )المملكة المتحدة(: قال إن من اﻷفضل أن تكون اللجنة قادرة على معالجة المسائل الفنية بعد سماعها بيان اﻷمين العام بشأن الميزانية.
    Su delegación respalda la recomendación de la Comisión Consultiva según la cual en la propuesta del Secretario General sobre el presupuesto de la UNMIK para el período comprendido entre el 1° de julio de 2005 y el 30 de junio de 2006 debería explicarse con mayor transparencia los motivos por los que se reduce la escala de la Misión. UN وإن وفده يؤيد توصية اللجنة الاستشارية ومفادها أن اقتراح الأمين العام المتعلق بميزانية البعثة للفترة الممتدة من 1 تموز/يوليه 2005 إلى 30 حزيران/يونيه 2006 ينبغي أن يفسر بطريقة أكثر شفافية الأسباب التي أدت إلى تصغير حجم البعثة.
    La Comisión también solicita que se proporcione a la Asamblea General, cuando examine las propuestas del secretario General sobre el presupuesto de la cuenta de apoyo para 2013/14, la información más actualizada posible sobre los gastos corrientes y previstos, así como sobre las tasas de ocupación de puestos. UN وتطلب اللجنة أيضا أن تقدم معظم المعلومات المستكملة والمتعلقة بالنفقات الحالية والمتوقعة، بالإضافة إلى معدلات شغل الوظائف، إلى الجمعية العامة أثناء نظرها في مقترحات الأمين العام المتعلقة بميزانية حساب الدعم للفترة 2013-2014.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus