"general sobre la financiación de la misión" - Traduction Espagnol en Arabe

    • العام عن تمويل بعثة
        
    • العام عن تمويل البعثة
        
    • العام المتعلق بتمويل بعثة
        
    Habiendo examinado los informes del Secretario General sobre la financiación de la Misión Integrada de las Naciones Unidas en TimorLeste UN وقد نظرت في تقارير الأمين العام عن تمويل بعثة الأمم المتحدة المتكاملة في
    30. En julio, la Comisión Consultiva examinó el informe del Secretario General sobre la financiación de la Misión de Observación de las Naciones Unidas para el Iraq y Kuwait. UN ٠٣ - وفي تموز/يوليه، نظرت اللجنة الاستشارية في تقرير اﻷمين العام عن تمويل بعثة اﻷمم المتحدة للمراقبة في العراق والكويت.
    4. Toma nota del informe del Secretario General sobre la financiación de la Misión de Observadores de las Naciones Unidas en Georgia1; UN 4 - تحيط علماً بتقرير الأمين العام عن تمويل بعثة مراقبي الأمم المتحدة
    Nota del Secretario General sobre la financiación de la Misión de las Naciones Unidas en Liberia (UNMIL) en el período comprendido entre el 1 de julio de 2014 y el 30 de junio de 2015 UN تقرير الأمين العام عن تمويل بعثة الأمم المتحدة في ليبريا للفترة من 1 تموز/يوليه 2014 إلى 30 حزيران/يونيه 2015
    En el próximo informe del Secretario General sobre la financiación de la Misión deberá incluirse información más detallada a ese respecto. UN وينبغي أن يتضمن التقرير القادم لﻷمين العام عن تمويل البعثة معلومات تفصيلية في هذا الصدد.
    Habiendo examinado el informe del Secretario General sobre la financiación de la Misión de Verificación de las Naciones Unidas en Angola A/48/836 y Corr.1 y 2. UN وقد نظرت في تقرير اﻷمين العام عن تمويل بعثة اﻷمم المتحدة للتحقق في أنغولا)١( وتقرير اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية المتصل بذلك)٢(،
    Habiendo examinado el informe del Secretario General sobre la financiación de la Misión de Observación de las Naciones Unidas para el Iraq y KuwaitA/48/844. UN وقد نظرت في تقرير اﻷمين العام عن تمويل بعثة اﻷمم المتحدة للمراقبة في العراق والكويت)١ـ )١( A/48/844.
    La Comisión tuvo ante sí el informe del Secretario General sobre la financiación de la Misión de Asistencia de las Naciones Unidas para Rwanda (A/48/837/Add.1). UN وكان معروضا على اللجنة تقرير اﻷمين العام عن تمويل بعثة اﻷمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى رواندا )A/48/837/Add.1(.
    r) Informe del Secretario General sobre la financiación de la Misión de Observación de las Naciones Unidas para el Iraq y KuwaitA/49/___. UN )ص( تقرير اﻷمين العام عن تمويل بعثة اﻷمم المتحدة للمراقبة في العراق والكويت)٢٢(؛
    w) Informe del Secretario General sobre la financiación de la Misión de Observadores de las Naciones Unidas en El SalvadorA/49/___. UN )ث( تقرير اﻷمين العام عن تمويل بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في السلفادور)٢٧(.
    1. Habiendo examinado el informe del Secretario General sobre la financiación de la Misión de Asistencia de las Naciones Unidas para Rwanda, y coincidiendo con las observaciones de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto; UN " ١ - وقد نظرت في تقرير اﻷمين العام عن تمويل بعثة اﻷمم المتحدة لتقديم المساعدة الى رواندا، وإذ توافق على ملاحظات اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية،
    Habiendo examinado los informes del Secretario General sobre la financiación de la Misión de Observadores de las Naciones Unidas para Uganda y Rwanda y la Misión de Asistencia de las Naciones Unidas a RwandaA/49/375/Add.1 a 3. UN وقد نظرت في تقرير اﻷمين العام عن تمويل بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في أوغندا ـ رواندا وبعثة اﻷمم المتحدة لتقديم المساعدة الى رواندا)١( وتقرير اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية ذي الصلة)٢(،
    r) Informe del Secretario General sobre la financiación de la Misión de Observación de las Naciones Unidas para el Iraq y KuwaitA/49/___. UN )ص( تقرير اﻷمين العام عن تمويل بعثة اﻷمم المتحدة للمراقبة في العراق والكويت)١٦٧(؛
    w) Informe del Secretario General sobre la financiación de la Misión de Observadores de las Naciones Unidas en El SalvadorA/49/___. UN )ث( تقرير اﻷمين العام عن تمويل بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في السلفادور)١٧٢(.
    Habiendo examinado los informes del Secretario General sobre la financiación de la Misión de las Naciones Unidas para el Referéndum del Sáhara OccidentalA/52/730/Add.1 y Add.3 y Add.3/Corr.2. UN وقد نظرت في تقارير اﻷمين العام عن تمويل بعثة اﻷمم المتحدة للاستفتاء في الصحراء الغربية)١( وتقرير اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية ذي الصلة)٢(،
    , y habiendo examinado el informe del Secretario General sobre la financiación de la Misión de las Naciones Unidas en HaitíA/52/833. UN ، وبعد أن نظرت في تقرير اﻷمين العام عن تمويل بعثة اﻷمم المتحدة في هايتي)٩٨)٩٨( A/52/833.
    a) Informes del Secretario General sobre la financiación de la Misión de Observadores de las Naciones Unidas en Georgia (resolución 53/232); UN )أ( تقارير اﻷمين العام عن تمويل بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في جورجيا )القرار ٥٣/٢٣٢(؛
    a) Nota del Secretario General sobre la financiación de la Misión de las Naciones Unidas en Haití (decisión 53/477); UN )أ( مذكرة اﻷمين العام عن تمويل بعثة اﻷمم المتحدة في هايتي )المقرر ٥٣/٤٧٧(؛
    El Presidente señala a la atención de la Comisión el informe del Secretario General sobre la financiación de la Misión de Verificación de las Naciones Unidas en Angola (MONUA) (A/52/799/Add.1). UN ٢٩ - الرئيس: لفت الانتباه إلى تقرير اﻷمين العام عن تمويل بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في أنغولا )A/52/799/Add.1(.
    Habiendo examinado los informes del Secretario General sobre la financiación de la Misión de Observadores de las Naciones Unidas en GeorgiaA/53/821 y A/53/844 y Corr.1 y 3. UN وقد نظرت في تقريري اﻷمين العام عن تمويل بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في جورجيا)١( وفي تقريري اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية المتصلين بالموضوع)٢(،
    3. Toma nota del informe del Secretario General sobre la financiación de la Misión; UN 3 - تحيط علما بتقرير الأمين العام عن تمويل البعثة()؛
    1. La Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto ha examinado el informe del Secretario General sobre la financiación de la Misión de las Naciones Unidas en Haití (UNMIH) (A/C.5/48/40, párrs. 92 a 104). UN ١ - نظرت اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية في تقرير اﻷمين العام المتعلق بتمويل بعثة اﻷمم المتحدة في هايتي )A/C.5/48/40، الفقرات ٩٢-١٠٤(.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus