"gestión del fondo de" - Traduction Espagnol en Arabe

    • إدارة صندوق
        
    • بإدارة صندوق
        
    • ادارة صندوق
        
    • إدارة أموال
        
    Fuente: Informes sobre la gestión del Fondo de Seguridad Social correspondientes a 1991 y 1993. UN المصدر: تقارير إدارة صندوق الضمان الاجتماعي عن عامي ٢٩٩١ و٣٩٩١.
    Labor del Centro para la Prevención Internacional del Delito, incluida la gestión del Fondo de las Naciones Unidas para la Prevención del Delito y la Justicia Penal UN أعمال مركز منع الجريمة الدولية بما في ذلك إدارة صندوق الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية
    Labor del Centro para la Prevención Internacional del Delito, incluida la gestión del Fondo de las Naciones Unidas para la Prevención del Delito y la Justicia Penal UN أعمال المركز المعني بمنع الاجرام الدولي، بما في ذلك إدارة صندوق الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية
    iv) Institución encargada de la gestión del Fondo de adaptación. UN `4` المؤسسة المكلفة بإدارة صندوق التكيف
    I. Labor del Centro para la Prevención Internacional del Delito, incluida la gestión del Fondo de las Naciones Unidas para la Prevención del Delito y la Justicia Penal UN أعمال المركز المعني بمنع الاجرام الدولي، بما في ذلك ادارة صندوق الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية
    Labor del Centro para la Prevención Internacional del Delito, incluida la gestión del Fondo de las Naciones Unidas para la Prevención del Delito y la Justicia Penal UN أعمال مركز منع الجريمة الدولية، بما في ذلك إدارة صندوق الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية
    Labor del Centro para la Prevención Internacional del Delito, incluida la gestión del Fondo de las Naciones Unidas para la Prevención del Delito y la Justicia Penal UN أعمال مركز منع الجريمة الدولية بما في ذلك إدارة صندوق الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية
    * La institución responsable de la gestión del Fondo de adaptación; UN :: إلى المؤسسة المسؤولة عن إدارة صندوق التكيف
    También supervisa el presupuesto y la contabilidad del Ministerio, así como la gestión del Fondo de Desarrollo de la Condición de la Mujer. UN وهي تُشرف كذلك على ميزانية الوزارة وحساباتها، فضلا عن إدارة صندوق تنمية المرأة.
    En otros casos, según los registros de la Oficina de gestión del Fondo de Hábitat II se recibieron promesas y contribuciones que fueron registradas como pendientes en los registros de la Sección de Finanzas. UN وفي حالات أخرى، تشير سجلات مكتب إدارة صندوق الموئل الثاني إلى استلام تبرعات ومساهمات، مع أنها موضحة في سجلات قسم المالية على أساس أنها لا تزال مستحقة السداد.
    Observando la delegación de autoridad para la gestión del Fondo de las Naciones Unidas para la Prevención del Delito y la Justicia Penal del Secretario General al Director General de la Oficina de las Naciones Unidas en Viena, UN وإذ تلاحظ التفويض الممنوح من الأمين العام إلى المدير العام لمكتب الأمم المتحدة في فيينا لتولي إدارة صندوق الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية،
    Observando la delegación de autoridad para la gestión del Fondo de las Naciones Unidas para la Prevención del Delito y la Justicia Penal del Secretario General al Director General de la Oficina de las Naciones Unidas en Viena, UN وإذ تلاحظ التفويض الممنوح من الأمين العام إلى المدير العام لمكتب الأمم المتحدة في فيينا لتولي إدارة صندوق الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية،
    1. Decide que la gestión del Fondo de adaptación se guiará por los siguientes principios: UN 1- يقرر أن تسترشد إدارة صندوق التكيف بالمبادئ التالية:
    16. El Ministerio de Finanzas es responsable de la gestión del Fondo de Pensiones del Gobierno. UN 16- ووزارة المالية مسؤولة عن إدارة صندوق المعاشات التقاعدية الحكومي.
    b) Dirigir la gestión del Fondo de Contribuciones Voluntarias para la Cooperación Técnica en materia de Derechos Humanos; UN )ب( إدارة صندوق التبرعات للتعاون التقني في ميدان حقوق اﻹنسان؛
    Recordando además la resolución 2003/24 del Consejo Económico y Social, de 22 de julio de 2003, sobre la labor del Centro para la Prevención Internacional del Delito, incluida la gestión del Fondo de las Naciones Unidas para la Prevención del Delito y la Justicia Penal, UN وإذ تشير كذلك إلى قرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي 2003/24 المؤرخ 22 تموز/يوليه 2003 بشأن عمل مركز منع الجريمة الدولية، بما في ذلك إدارة صندوق الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية،
    Recordando la resolución 2003/24 del Consejo Económico y Social, de 22 de julio de 2003, sobre la labor del Centro para la Prevención Internacional del Delito, incluida la gestión del Fondo de las Naciones Unidas para la Prevención del Delito y la Justicia Penal, UN وإذ تشير إلى قرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي 2003/24 المؤرخ 22 تموز/يوليه 2003 بشأن عمل مركز منع الجريمة الدولية، بما في ذلك إدارة صندوق الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية،
    Labor del Centro para la Prevención Internacional del Delito, incluida la gestión del Fondo de las Naciones Unidas para la Prevención del Delito y la Justicia Penal (E/2003/30) UN أعمال مركز منع الجريمة الدولية، بما في ذلك إدارة صندوق الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية (E/2003/30)
    D. Institución encargada de la gestión del Fondo de adaptación UN دال - المؤسسة المكلفة بإدارة صندوق التكيف
    VI. Institución encargada de la gestión del Fondo de adaptación UN سادساً - المؤسسة التي يعهد إليها بإدارة صندوق التكيف
    Transferencia de la gestión del Fondo de las Naciones Unidas para la Prevención del Delito y la Justicia Penal de Nueva York a Viena UN :: تولي ادارة صندوق منع الجريمة والعدالة الجنائية المنقول من نيويورك إلى فيينا
    El Gobierno ha establecido una junta de auditores encargada de velar por la plena transparencia y rendición de cuentas en lo relativo a la gestión del Fondo de ayuda para los desastres, con la plena participación del Coordinador Residente de las Naciones Unidas en las reuniones de la Junta. UN وأنشأت الحكومة مجلسا للأمناء لضمان الشفافية الكاملة والمساءلة حيال إدارة أموال الإغاثة الطارئة، بالمشاركة الكاملة للمنسق المقيم للأمم المتحدة في قاعة مجلس الأمناء.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus