"gestión del proyecto" - Traduction Espagnol en Arabe

    • إدارة المشروع
        
    • إدارة المشاريع
        
    • إدارة مشروع
        
    • بإدارة المشروع
        
    • لإدارة المشروع
        
    • وإدارة المشروع
        
    • إدارة للمشروع
        
    • الإدارية لمشروع
        
    • إدارة هذا المشروع
        
    • إدارة مشاريع
        
    • المشروع وإدارته
        
    • بإدارة مشروع
        
    En cada pilar se aplica una metodología independiente de gestión del proyecto. UN ثم تتولى كل ركيزة تنفيذ منهجيتها الخاصة في إدارة المشروع.
    La Junta detectó, tanto en la gestión del proyecto como en el contrato, importantes deficiencias que contribuyeron al retraso de la puesta en práctica del sistema. UN وقد حدد المجلس مآخذ كبيرة، سواء في إدارة المشروع أم في العقد، مما أسهم في تأخير تنفيذ النظام.
    Consideramos que estos informes y este sistema de archivo satisfarán suficientemente los requisitos de la auditoría y no vemos la necesidad de incluir productos específicos en la hoja de informe de gestión del proyecto. UN ونرى أن هذه التقارير ونظام ترتيب الملفات سوف تفي على نحو كاف بمتطلبات مراجعة الحسابات ولا نرى أن هناك حاجة إلى إدراج نواتج محددة في صحيفة تقرير إدارة المشروع.
    El Comité de Expertos examinó una propuesta de un marco de gestión del proyecto de revisión del SCAEI-2003. UN 13 - ناقشت لجنة الخبراء مقترحا لإطار إدارة المشاريع تنقيح دليل الحسابات القومية - 2003.
    Pido ahora al representante del Equipo de gestión del proyecto de Protección de la Familia que suba a la tribuna. UN والآن أدعو ممثل فريق إدارة مشروع حماية الأسرة إلى الحضور إلى المنصة.
    Fueron muchos los temas en que, por una o varias razones, la gestión del proyecto halló grandes obstáculos. UN وكان هناك الكثير من المجالات التي جرى فيها، لسبب أو لعدة أسباب، مواجهة عقبات كبيرة في إدارة المشروع.
    La UNOPS observó prácticas de adquisición corrientes en la gestión del proyecto. UN واتبع المكتب ممارسات الشراء المعيارية في إدارة المشروع.
    La UNOPS observó prácticas de adquisición corrientes en la gestión del proyecto. UN واتبع المكتب ممارسات الشراء المعيارية في إدارة المشروع.
    El ACNUR ya ha reconocido que la introducción de cambios frecuentes en la estructura de gestión del proyecto ha constituido un grave problema. UN أقرت المفوضية بالفعل بأن التغييرات المتواترة في هيكل إدارة المشروع تمثل مشكلة كبيرة.
    El ACNUR ya ha reconocido que la introducción de cambios frecuentes en la estructura de gestión del proyecto ha constituido un grave problema. UN أقرت المفوضية بالفعل بأن التغييرات المتواترة في هيكل إدارة المشروع تمثل مشكلة كبيرة.
    Una empresa especializada en la gestión de proyectos complementaría al personal de gestión del proyecto. UN وستقوم شركة لإدارة المشاريع بتوفير موظفي إدارة المشروع.
    Los 10 coordinadores de programas son responsables de todo el ciclo de gestión del proyecto, incluida la presentación de informes a los donantes. UN ويتولى منسقو البرامج العشر المسؤولية عن دورة إدارة المشروع الكاملة، بما في ذلك تقديم التقارير إلى المانحين.
    Posteriormente, en la aldea se constituyó un comité de desarrollo para que se encargase de la gestión del proyecto. UN وتقرر فيما بعد إسناد إدارة المشروع إلى لجنة إنمائية شكلتها القرية.
    Análisis del valor; estimaciones totales; control estricto de costos; gestión del proyecto UN هندسة القيمة؛ التقديرات العامة؛ مراقبة صارمة للتكلفة؛ إدارة المشروع
    La dependencia de gestión del proyecto logró mejorar la ordenación de los desechos en cuatro barrios y para ello intervino un equipo de trabajadores sociales profesionales. UN وحسنت وحدة إدارة المشروع إدارة الأقذار في أربعة أحياء. وتم توظيف فريق من المرشدين الاجتماعيين المهنيين.
    También se propone un crédito de 1.327.700 dólares para los gastos de gestión del proyecto. UN ويُقترح أيضا تخصيص اعتماد قدره 700 327 1 دولار لتكاليف إدارة المشروع.
    :: Dirección del equipo de gestión del proyecto y supervisión y evaluación del proyecto UN :: إدارة شؤون فريق إدارة المشاريع وأعمال رصد وتقييم المشروع
    El proyecto sobre las IPSAS también se ejecutó de conformidad con la metodología de gestión del proyecto Prince 2. UN وكان مشروع المعايير ينفذ أيضا وفقا لمنهجية إدارة المشاريع في بيئات محكومة.
    A solicitud del Presidente, el representante del Equipo de gestión del proyecto de Protección de la Familia es acompañado a la tribuna. UN بناء على طلب الرئيس، أصطحب ممثل فريق إدارة مشروع حماية الأسرة إلى المنصة.
    Las principales recomendaciones, que se enuncian en el párrafo 11 del informe, se centran en cuestiones referentes a la gestión del proyecto. UN وتركز أهم توصيات المجلس، الواردة في الفقرة 11 من تقريره، على القضايا المتعلقة بإدارة المشروع.
    Desde entonces, la administración ha adoptado las medidas necesarias, incluido el fortalecimiento de los controles internos de gestión del proyecto. UN وقامت الإدارة منذ ذلك الوقت باتخاذ التدابير اللازمة، بما في ذلك تعزيز الضوابط الداخلية لإدارة المشروع.
    Gastos no determinados previstos para el estudio de viabilidad, la planificación y la gestión del proyecto UN التكاليف غير المحـددة المسقطـة لدراسـة الجدوى والتخطيط وإدارة المشروع ٠٠٠ ٠٠٠ ٥ دولار
    El equipo atribuyó esas deficiencias en parte a la insuficiente capacidad en materia de seguridad, debida a la deficiente gestión del proyecto causada por la demora en la contratación para llenar los puestos del cuadro orgánico autorizados. UN وقد عزى الفريق أوجه النقص هذه، جزئيا، إلى عدم كفاية القدرات الأمنية بسبب عدم وجود إدارة للمشروع تسبب فيها التأخر في التوظيف وفقا للوظائف الأمنية المعتمدة في الرتبة الفنية.
    35. El representante de la Universidad de San Pablo destacó los aspectos de gestión del proyecto de desarrollo de satélites pequeños UNOSAT, para la educación a distancia. UN 35- وسلّط ممثّل جامعة ساو باولو الضوء على الجوانب الإدارية لمشروع تطوير السواتل الصغيرة على أساس الساتل المداري لفائدة طلبة الجامعة.
    La estructura de gestión del proyecto ha sido definida y sometida a la aprobación del Director General. UN أما هيكل إدارة هذا المشروع فقد تم تحديده وعرضه على المدير العام لإقراره.
    Formación sobre la gestión del proyecto de derechos humanos para la policía, marzo de 1999. UN وتدريب الشرطة في مجال إدارة مشاريع حقوق الإنسان، أذار/مارس 1999.
    Subtotal, supervisión y gestión del proyecto UN المجموع الفرعي للإشراف على المشروع وإدارته
    En 2010 se contrató a un director de proyecto de categoría P-5 para la Oficina del Jefe de Apoyo a la Misión, a quien se encargó la gestión del proyecto de recinto integrado de las Naciones Unidas en Bagdad. UN 31 - وخلال عام 2010، عين مدير مشروع متخصص برتبة ف-5 في مكتب رئيس دعم البعثة وكلف بإدارة مشروع مجمع المقر المتكامل ببغداد.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus