"gestión del riesgo y cumplimiento" - Traduction Espagnol en Arabe

    • المخاطر والامتثال
        
    Sin embargo, el grupo de trabajo subrayó la necesidad de agilizar el proceso de contratación para llenar los puestos vacantes en la Sección de Gestión del Riesgo y Cumplimiento de Normas. UN غير أن الفريق العامل أكد الحاجة إلى ملء الوظائف المتبقية في قسم المخاطر والامتثال على وجه السرعة.
    Desempeña una función que se subdivide en dos subfunciones: Gestión del Riesgo y Cumplimiento de normas. UN وتشمل هذه المهمة مهمتين فرعيتين هما: إدارة المخاطر والامتثال.
    A la Dependencia de Presupuesto, Gestión del Riesgo y Cumplimiento UN إلى وحدة شؤون الميزانية وإدارة المخاطر والامتثال
    Dependencia de Presupuesto, Gestión del Riesgo y Cumplimiento UN وحدة شؤون الميزانية وإدارة المخاطر والامتثال
    Desempeña una función que se divide en dos subfunciones: Gestión del Riesgo y Cumplimiento de normas. UN وتشمل هذه المهمة مهمتين فرعيتين هما: إدارة المخاطر والامتثال.
    Se propone establecer en 2014/15 una dependencia de Gestión del Riesgo y Cumplimiento. UN 85 - ويُقترح، في الفترة 2014/2015، إنشاء وحدة لإدارة المخاطر والامتثال.
    114. La Sección de Gestión del Riesgo y Cumplimiento de Normas es una entidad establecida recientemente que se encarga de determinar, evaluar y gestionar todos los aspectos de los riesgos a que está expuesta la Caja. UN 114 - قسم المخاطر والامتثال منشأ حديثا وهو مسؤول عن تحديد التدابير وإدارة جميع جوانب المخاطر التي يتعرض لها الصندوق.
    La Sección de Gestión del Riesgo y Cumplimiento de Normas de la División de Gestión de las Inversiones había creado un marco general de gestión de riesgos. UN 169 - وضع قسم المخاطر والامتثال في شعبة إدارة الاستثمارات إطار عمل شامل لإدارة المخاطر.
    La Sección de Gestión del Riesgo y Cumplimiento de Normas es una entidad establecida recientemente que se encarga de determinar, evaluar y gestionar todos los aspectos de los riesgos a que está expuesta la Caja.. UN 113 - قسم المخاطر والامتثال منشأ حديثاً، وهو مسؤول عن تحديد التدابير وإدارة جميع جوانب المخاطر التي يتعرض لها الصندوق.
    El Comité Mixto tomó nota de las iniciativas y actividades de la Sección de Gestión del Riesgo y Cumplimiento de Normas de la División de Gestión de las Inversiones. UN ١٣٧ - وأحاط المجلس علما بالمبادرات والأنشطة التي يضطلع بها قسم المخاطر والامتثال التابع لشعبة إدارة الاستثمارات.
    Sección de Gestión del Riesgo y Cumplimiento de Normas UN قسم المخاطر والامتثال
    Jefe de la Sección de Gestión del Riesgo y Cumplimiento de Normas UN رئيس قسم المخاطر والامتثال
    e) Crear una sección de Gestión del Riesgo y Cumplimiento de las normas para mejorar el control del riesgo de las inversiones y las operaciones; UN (هـ) إنشاء قسم المخاطر والامتثال من أجل تحكم أفضل في المخاطر الناشئة عن الاستثمارات والعمليات؛
    Además, se transfiere un puesto de categoría P-5 de la Sección de Gestión del Riesgo y Cumplimiento de Normas a la Sección de Inversiones a cambio de 1 puesto P-4; UN إضافة إلى ذلك، أُعيد توزيع وظيفة واحدة من الفئة الفنية برتبة ف-5 من قسم المخاطر والامتثال إلى قسم الاستثمارات مقابل وظيفة واحدة من الفئة الفنية برتبة ف-4؛
    Sección de Gestión del Riesgo y Cumplimiento de Normas UN قسم المخاطر والامتثال
    La nueva Sección de Gestión del Riesgo y Cumplimiento de Normas se creó para aumentar la eficacia de los procesos de gestión del riesgo y supervisión del cumplimiento de las normas y mejorar el sistema de control interno de las inversiones de la Caja. UN 109 - أنشئ قسم المخاطر والامتثال حديثا من أجل تحسين فعالية عمليتي إدارة المخاطر ورصد الامتثال وتعزيز نظام الضوابط الداخلية الذي يغطي استثمارات الصندوق.
    G-4: Auxiliar Administrativo (Gestión del Riesgo y Cumplimiento de Normas). UN خ.ع - 4: مساعد إداري (المخاطر والامتثال)
    Gestión del Riesgo y Cumplimiento de Normas UN المخاطر والامتثال
    Sección de Gestión del Riesgo y Cumplimiento de Normas UN قسم المخاطر والامتثال
    Jefe de la Sección de Gestión del Riesgo y Cumplimiento de Normas UN رئيس، قسم المخاطر والامتثال

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus