Se consolida la coalición formada tras las elecciones, con el Primer Ministro Syed Yousuf Raza Gilani a la cabeza. | UN | ويتم الآن تعزيز الائتلاف المشكل بعد الانتخابات والذي يترأسه رئيس الوزراء، سيد يوسف رضا جيلاني. |
La Autoridad del Comando Nacional (ACN) se reunió en el día de hoy bajo la Presidencia del Primer Ministro, Syed Yusuf Raza Gilani. | UN | اجتمعت هيئة القيادة الوطنية الباكستانية اليوم بقيادة رئيس الوزراء سيد يوسف رضا جيلاني. |
Quizás los participantes sepan que el Primer Ministro del Pakistán, Sr. Syed Yusuf Raza Gilani, iba a visitar Nueva York y dirigirse a este foro. | UN | وكما يعرف المشاركون كان في نية رئيس وزراء باكستان، السيد سيد يوسف رضا جيلاني زيارة نيويورك ومخاطبة هذه الجمعية. |
Sheikh Gilani es un hombre de paz. Le afecta mucho la muerte de gente. | Open Subtitles | لا , الشيخ جيلاني رجل سلام انه يستاء عندما يموت الناس |
En particular, tomamos conocimiento de las recientes declaraciones del Presidente Karzai y del Primer Ministro paquistaní Gilani, en las que demuestran su apoyo a la creación de una oficina política de los talibanes y exhortan a la insurgencia a la reconciliación. | UN | ونلاحظ على وجه الخصوص البيانين الصادرين مؤخرا عن كرزاي ورئيس الوزراء الباكستاني غيلاني اللذين أيدا فيهما إنشاء المكتب السياسي لحركة الطالبان ووجها الدعوة إلى المتمردين للمصالحة. |
Se supone que me reúna con Sheikh Gilani. | Open Subtitles | من المفترض ان اقابل الشيخ جيلاني في وقت لاحق |
Hay mucho sobre Gilani y otros que están apareciendo. | Open Subtitles | هنا الكثير عن جيلاني وبعض الناس الاخرين الذي ظهروا |
Si Gilani no tenía nada que ver con esto... | Open Subtitles | اعني , لو كان جيلاني ليست له يد بالموضوع |
Por semanas piensa que va a reunirse con Gilani, y no hay Gilani. | Open Subtitles | ولأسابيع اعتقد أنه سيقابل جيلاني ولم يكن هناك جيلاني |
El Primer Ministro del Pakistán, Sr. Yusuf Gilani, se reunió con el Presidente Karzai en Kabul el 16 de abril. | UN | فقد التقى رئيس وزراء باكستان يوسف جيلاني بالرئيس كرزاي في كابُل يوم 16 نيسان/أبريل. |
Se supone que me reúna con Sheikh Gilani. | Open Subtitles | علي انا اقابل الليلة الشيخ جيلاني |
A un líder religioso. Se llama Sheikh Gilani. | Open Subtitles | قائد جماعة دينية , اسمه الشيخ جيلاني |
Sheikh Gilani no quiere ver a periodistas. | Open Subtitles | الشيخ جيلاني لا يقابل الصحافيين |
Sí. Me dijo que iba a ver a Gilani. | Open Subtitles | صحيح , داني اخبرني انه سوف يقابل جيلاني |
Al parecer habían sido arrestados el 19 de diciembre de 1995 y estaban detenidos en el centro de interrogatorio de los Assam Rashtriya Rifles en Jammu y Cachemira, supuestamente por las actividades de Syed Nazir Gilani en pro de los derechos humanos. | UN | وذكر أنهما اعتقلا في ٩١ كانون اﻷول/ديسمبر ٥٩٩١ وأنهما محتجزان في مركز الاستجواب التابع لشرطة آسام راشتريا في مقاطعة جامو وكشمير ويزعم أن اعتقالهما يرتبط باﻷنشطة التي يقوم بها السيد نظير جيلاني في مجال حقوق اﻹنسان. |
El 22 de enero de 1996, el Gobierno contestó que Syed Sad Uddin Gilani y Syed Jaffer Shah Gilani fueron detenidos bajo sospecha de encubrir a militantes y tener un depósito de armas en sus huertos. | UN | وفي ٢٢ كانون الثاني/يناير ٦٩٩١، أفادت الحكومة بأن السيد سعد الدين جيلاني والسيد جعفر شاه جيلاني قد احتجزا للاشتباه بإيوائهما لمتمردين واحتفاظهما بمخزن للسلاح في بستانهما. |
Sr. Abdel Gawad Gilani | UN | السيد عبد الجواد جيلاني |
En tercer lugar, en la reunión trilateral celebrada el 30 de octubre en Estambul, en la que participaron el Presidente Karzai, el Primer Ministro Gilani y el Primer Ministro Erdogan, se puso de relieve el compromiso con la continuación del proceso. | UN | ثالثا، إن الاجتماع الثلاثي الذي انعقد في اسطنبول في 30 تشرين الأول/أكتوبر وشارك فيه الرئيس كرزاي ورئيس الوزراء جيلاني ورئيس الوزراء، أردوغان يبرز الالتزام بمواصلة العملية. |
Los días 15 y 16 de septiembre, el Presidente Karzai realizó una visita al Pakistán, en el curso de la cual abordó con el Presidente, Asif Ali Zardari, y el Primer Ministro, Syed Yousaf Raza Gilani, el fortalecimiento de la cooperación bilateral. | UN | وقام الرئيس كرزاي بزيارة إلى باكستان يومي 15 و 16 أيلول/سبتمبر، حيث ناقش مسألة تعزيز التعاون الثنائي مع الرئيس آصف على زرداري ورئيس مجلس الوزراء سيد يوسف رضا جيلاني. |
La novia de Dalbir Gilani es Nedda Japour. | Open Subtitles | "إنَّ خليلةَ "دالبير غيلاني "هي "نيدا جابور |
Presidente: Sr. Iftikhar ul Hasan Shah Gilani (Pakistán) (Grupo de Estados de Asia y el Pacífico) | UN | الرئيس: السيد افتخار الحسن شاه غيلاني (باكستان) (دول آسيا والمحيط الهادئ) |