"gobierno de côte d ’ ivoire" - Traduction Espagnol en Arabe

    • حكومة كوت ديفوار
        
    • لحكومة كوت ديفوار
        
    El Gobierno de Côte d ' Ivoire declaró oficialmente que las instalaciones de la Guardia Republicana no podían ser inspeccionadas. UN وأعلنت حكومة كوت ديفوار رسميا أن أماكن عمل الحرس الجمهوري لم تفتح لإجراء عمليات التفتيش المتعلقة بالحظر.
    Considerando los esfuerzos del Gobierno de Côte d ' Ivoire para el restablecimiento de la paz, UN وإذ يضع في اعتباره الجهود التي بذلتها حكومة كوت ديفوار من أجل إحلال السلم،
    El Gobierno de Côte d ' Ivoire ha sido designado Depositario de la Convención y del Protocolo, y el PNUMA su secretaría. UN وعينت حكومة كوت ديفوار وديعا للاتفاقية والبروتوكول.
    El Gobierno de Côte d ' Ivoire ha puesto a disposición de los jóvenes y las mujeres pobres fondos sociales que alientan la tasa de empleo. UN وقد أتاحت حكومة كوت ديفوار تمويلا اجتماعيا للفقراء من الشباب والنساء لتشجيع العمالة.
    Garantizar el bienestar de este segmento joven de la población y proteger sus derechos constituye un imperativo para el Gobierno de Côte d ' Ivoire. UN وتأمين رفاه هذه الشريحة السكانية وحماية حقوقها ضرورة ملحة لحكومة كوت ديفوار.
    El Gobierno de Côte d ' Ivoire coopera estrechamente con las organizaciones no gubernamentales nacionales e internacionales a fin de erradicar este flagelo. UN وتتعاون حكومة كوت ديفوار تعاونا وثيقا مع المنظمات الوطنية والدولية وغير الحكومية بغية القضاء على هذه اﻵفة.
    El Gobierno de Côte d ' Ivoire se ha fijado como objetivo modernizar y mejorar el nivel de enseñanza y el acceso a la capacitación básica. UN وقد أخذت حكومة كوت ديفوار على عاتقها تحديث وتحسين مستوى التعليم والوصول إلى التدريب اﻷساسي.
    En 1995, el Gobierno de Côte d ' Ivoire volvió a considerar al desempleo como tema de alta prioridad. UN أما حكومة كوت ديفوار فقالت إنها أعادت لمسألة العمالة نفس الأولوية التي كانت عليها في عام 1995.
    Además, el Gobierno de Côte d ' Ivoire tiene dos ministerios de comercio: UN وتضم حكومة كوت ديفوار في الواقع وزارتين للتجارة:
    El Gobierno de Côte d ' Ivoire debe garantizar el respeto de la condición de civil en el campamento de refugiados de Nicla. UN ويتعين على حكومة كوت ديفوار ضمان احترام مركز اللاجئين في مخيم نيكلا كمدنيين.
    La delegación de Burkina Faso expresó su complacencia por la decisión del Gobierno de Côte d ' Ivoire de levantar la declaración de zona de guerra que afectaba a una parte de su territorio nacional. UN وأشاد وفد بوركينا فاسو لقرار حكومة كوت ديفوار إلغاء إعلان جزء من إقليمها الوطني منطقة حرب.
    El Gobierno de Côte d ' Ivoire dio su consentimiento para la realización de la Misión. UN وقد وافقت حكومة كوت ديفوار على إيفاد البعثة.
    La ONUCI negoció con el Gobierno de Côte d ' Ivoire para adquirir un edificio que pudiera ser utilizado como sede integrada para la Operación. UN 57 - وقد تفاوضت عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار مع حكومة كوت ديفوار للحصول على مبنى لاستخدامه كمقر متكامل للعملية.
    Gastos del Gobierno de Côte d ' Ivoire por concepto de defensa, UN النسبة المئوية لإجمالي النفقات التي صرفتها حكومة كوت ديفوار على الدفاع
    Al igual que en el caso de contratos anteriores, Darkwood había oficiado de intermediario pero en todos los casos el usuario final había sido el Gobierno de Côte d ' Ivoire. UN وكانت شركة داركوود، كما في العقود السابقة، هي الوسيط ولكن المستخدم النهائي كان دائما حكومة كوت ديفوار.
    :: Asesoramiento al Gobierno de Côte d ' Ivoire y a todos los partidos políticos sobre medidas de fomento de la confianza para facilitar la reconciliación nacional UN :: تقديم المشورة إلى حكومة كوت ديفوار والأحزاب السياسية بشأن تدابير بناء الثقة وتيسير تحقيق المصالحة الوطنية
    :: Asesoramiento al Gobierno de Côte d ' Ivoire sobre el aumento de la participación de la mujer en todos los niveles de la administración UN :: تقديم المشورة إلى حكومة كوت ديفوار بشأن زيادة مشاركة المرأة في جميع المستويات الحكومية
    :: Asesoramiento al Gobierno de Côte d ' Ivoire sobre la reestructuración del sistema de administración de justicia en la parte septentrional del país, y vigilancia de dicho proceso UN :: إسداء المشورة إلى حكومة كوت ديفوار بشأن إعادة نشر الجهاز القضائي في شمال البلد ورصد هذا النشر
    La asistencia que preste la Operación al Gobierno de Côte d ' Ivoire durante el período presupuestario facilitaría las medidas reflejadas en los indicadores de progreso UN وسيكون من شأن المساعدة التي يتعين على العملية تقديمها إلى حكومة كوت ديفوار خلال فترة الميزانية تسهيل الإجراءات المبينة في مؤشرات الإنجاز
    Las observaciones formuladas por el Gobierno de Côte d ' Ivoire se refieren tanto a la forma como al contenido del informe. UN وتشير ملاحظات حكومة كوت ديفوار إلى الشكل والمضمون.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus