"gracias a todos por venir" - Traduction Espagnol en Arabe

    • شكرا لكم جميعا على حضوركم
        
    • شكراً لكم جميعاً على الحضور
        
    • شكراً لكم جميعاً لحضوركم
        
    • شكرا لكم جميعا لحضوركم
        
    • شكرا لكم جميعا لقدومكم
        
    • شكراً لكم على قدومكم
        
    • شكراً لكم جميعاً على حضوركم
        
    • شكراً لكم جميعاً لقدومكم
        
    • شكراً لكم جميعاً لمجيئكم
        
    • أشكركم جميعاً للحضور
        
    • شكرا لكم جميعا على الحضور
        
    • شكرا للجميع على حضوركم
        
    • شكراً جميعاً لحضوركم
        
    • شكراً لكم جميعاً على قدومكم
        
    • شكرًا لحضوركم
        
    Como sea, Gracias a todos por venir esta noche. Open Subtitles على العموم, شكرا لكم جميعا على حضوركم الليلة
    Gracias a todos por venir a la mejor fiesta en la historia de la escuela Open Subtitles شكرا لكم جميعا على حضوركم لأعظم حفل في تاريخ الجامعات على الإطلاق.
    Y muchas Gracias a todos por venir. Open Subtitles و شكراً لكم جميعاً على الحضور.
    Señores. Gracias a todos por venir. Open Subtitles سادتي، شكراً لكم جميعاً لحضوركم
    Vamos a votar. Gracias a todos por venir. Open Subtitles دعونا نصوت شكرا لكم جميعا لحضوركم
    Gracias a todos por venir con tan poco tiempo, tengo algo muy serio que contaros. Open Subtitles - جيد , شكرا لكم جميعا لقدومكم انا بمسألة جدية
    Gracias a todos por venir. Open Subtitles شكراً لكم على قدومكم
    Gracias a todos por venir. Open Subtitles حسنا، شكرا لكم جميعا على حضوركم آمل أن الجميع بخير
    Muchas Gracias a todos por venir esta noche. Open Subtitles شكرا لكم جميعا على حضوركم من هذه الليلة.
    Gracias a todos por venir. Un brindis por nuestra invitada de honor. Reina María, estáis radiante. Open Subtitles شكرا لكم جميعا على حضوركم نخب ضيفة الشرف
    Gracias a todos por venir a mi fiesta y por su ardiente curiosidad, lo que hizo mantener la sorpresa de lo más agradable. Open Subtitles شكرا لكم جميعا على حضوركم لحزبي والفضول المتحمسين الخاص بك، مما جعل الحفاظ على مفاجأة ممتعة أكثر.
    Gracias a todos por venir esta noche para rendir homenaje a nuestra querida niña Merrin . Open Subtitles شكرا لكم جميعا على حضوركم هذه الليلة لتكريم فتاتنا العزيزة "ميرن".
    Bueno, Gracias a todos por venir. Open Subtitles حسناً، شكراً لكم جميعاً على الحضور
    Gracias a todos por venir a nuestro festival navideño anual. Open Subtitles شكراً لكم جميعاً لحضوركم مهرجان عيد الميلاد السنوي
    Gracias a todos por venir a mi cumple... Open Subtitles شكرا شكرا لكم جميعا لحضوركم حفلتي
    Dios mío, muchas Gracias a todos por venir. Open Subtitles حسنا, يا إلهي, شكرا لكم جميعا لقدومكم
    Gracias a todos por venir. Open Subtitles شكراً لكم على قدومكم.
    Puede que tengas que manejar. Muchas Gracias a todos por venir esta noche a mi fina fiesta. Open Subtitles سوف تقود بنا شكراً لكم جميعاً على حضوركم هذا المساء
    Gracias a todos por venir a esta legítima y completamente real boda. Open Subtitles شكراً لكم جميعاً لقدومكم . إلى هذا الزفاف الحقيقي و الشرعي
    Gracias a todos por venir. Gracias, Jim. Open Subtitles شكراً لكم جميعاً لمجيئكم إلى هنا شكراً
    Gracias a todos por venir. Open Subtitles أشكركم جميعاً للحضور.
    Gracias a todos por venir, Dios los bendiga. Open Subtitles شكرا لكم جميعا على الحضور فليبارككم اللة
    Gracias a todos por venir. Bien, buscamos algo real. Open Subtitles شكرا للجميع على حضوركم نحن نبحث عن الواقعية
    Gracias a todos por venir. Yo... Open Subtitles شكراً جميعاً لحضوركم
    Gracias a todos por venir. Open Subtitles شكراً لكم جميعاً على قدومكم
    ¿Te das cuenta que a veces eres tan anti-racista que en verdad eres racista? Bueno, Gracias a todos por venir. Open Subtitles أحيانًا أشعر بأنكِ لستي عنصريّة لدرجة أنكِ عنصريّة؟ حسنًا، شكرًا لحضوركم جميعًا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus