Es gracioso cómo sus compañeros pensaban que la conocían bien, y tenía toda esta vida secreta que les estaba escondiendo. | Open Subtitles | إنّه مُضحك كيف أنّ زملاؤها ظنّوا أنّهم يعرفونها جيّداً، وكان لديها تلك الحياة السرّية بأكملها مخفيّة عنهم. |
Quizás se refirió a que le gustan frías y amargas. Muy gracioso. | Open Subtitles | ــ ربما كان يعنى باردة و مملة ــ شىءٌ طريف |
Es gracioso como nunca es un buen momento cuando necesito algo de ti. | Open Subtitles | مرح ان لا يكون وقتًا مناسبًا أبدًا كلما احتجت منكى شئ |
Algo raro o gracioso que suceda cuando ustedes estaban mostrando las casas a gente? | Open Subtitles | لا أعرف، أي شيء غريب أو مضحك يحدث عندما ترون الناس البيوت؟ |
El tuyo puede tener un gran cuerpo, pero el nuestro es gracioso. | Open Subtitles | حسناً، قد يكون جسد رجلك رائعاً ولكن رجلنا ظريف جداً |
Es gracioso, inteligente y guapo. Tienes que atraparlo antes de que lo haga otro. | Open Subtitles | إنه ممتع ، ذكي ووسيم عليك مواعدته قبل أن تواعده فتاة أخرى |
De hecho, es gracioso que nos hayamos enamorado sin darnos cuenta de que el otro sentía lo mismo. | Open Subtitles | هو مضحكُ حقاً. وَقْع في الحبّ كِلانَا ولَيستْ الإدْراك الآخرون أحسّوا نفس الطريقِ. |
Si alguien más cree que esto es gracioso también puede salir al pasillo. | Open Subtitles | أيّ أحدٍ آخـر يجد ايّ شيء مُضحك يُمكنه الذّهاب أيضًا للرّواق. |
Si dice algo gracioso, ríe como si nunca oiste algo tan gracioso. | Open Subtitles | لو قالَ أيّ شيءٍ مُضحك,إضحكِ وكأنكِ لمْ تسمعي شيئًا مُضحِكًا كالذي قاله. |
Bueno, es gracioso que lo preguntes... porque hemos estado súper, súper ocupados. | Open Subtitles | تعلميـن ، طريف أنك سألتِ لأنـي كنت جد جد مشغولة |
Es gracioso, pero si no triunfamos en la vida, corremos el riesgo de fracasar. | Open Subtitles | هذا طريف لكن لو لم ننجح في الحياة فنحن نخاطر في الفشل |
Ella cree que soy gracioso, así que quiere que escriba el discurso por ella. | Open Subtitles | تعتقد بأنني مرح لذلك تريدني أن أكتب لها خطاب الترشح للهيئة الطلابية |
¿ Les parece gracioso? | Open Subtitles | هل تعتقد بأنه مرح ؟ هل تعتقد بأن هذا ظريف ؟ |
Calificarnos de familia típica americana es gracioso. | Open Subtitles | أختيارك لنا كأسرة متوسطة يعطينى شعور غريب |
Sabe, es gracioso cuantos recuerdos asocia uno con un lugar. | Open Subtitles | شئ غريب كم الذكريات التي تربط الإنسان بالمكان |
Crees que ser "genial y gracioso" te da licencia para hacer lo que sea? | Open Subtitles | أتعتقد أنَّه لمجرد كونك ظريف و مضحك يمنحك الحق لفعل أي شيء؟ |
Vale, tienes un TBI, pero... eres... gracioso, inteligente, y un buen chico. | Open Subtitles | حسناً, لديك إصابة برأسك, ولكنك ظريف وذكي، وشاب طيب حقاً |
Nadie me lo dijo." Y es gracioso - estaba a tres pulgadas del record munidal -- y me mantuve en esa posición, y quedé registrada en el salto largo -- ¿me registré? | TED | انه لامر ممتع .. كنت على بعد 3 بوصة من تحقيق رقم عالمي جديد وقد استمريت بذلك حسناً .. قلت لكم كنت قد سجلت على الوثب الطويل |
Es gracioso, por mucho que me guste esta mujer, hay algo en esta relación que me inquieta. | Open Subtitles | هو مضحكُ. بقدر أَهتمُّ بهذه الإمرأةِ، هناك شيء حول هذا العلاقة التي تَتْركُني زعزعتُ. |
No estoy siendo gracioso, una mujer de tu edad si no te asientas antes de que tu apariencia decaiga, no tienes oportunidad. | Open Subtitles | لا احاول ان اكو مُضحكاً, لكن امرأه بعمر اذا لم تستقر مع رجل قبل ان يذهب جمالها ستزول فرصها |
No sabes lo que hacer. Sé gracioso. | Open Subtitles | كن مرحاً, فالفتيات يحببن الرجال الفكاهيين |
No recuerdo muy bien. Pero era un tipo majo, bastante gracioso. | Open Subtitles | لا يمكنني تذكر الكثير لكنه كان ودوداً، و مسلي نوعاً ما |
Es gracioso, siempre se me olvida que se conocieron en la universidad. | Open Subtitles | من الغريب أنني دائما أنسى أنكما كنتما صديقين أيام الجامعة |
Lo admito, puede ser bastante gracioso de vez en cuando. | Open Subtitles | أَعترفُ، يُمكنُ أَنْ يَكُونَ مضحكَ جداً أحيانا. |
No me gusta. Necesitamos un nombre ingenioso pero que deje de ser gracioso al oírlo cada vez. | Open Subtitles | نحتاج لإسم يكون ممتعاً بالأول ، لكن يصبح أقل متعة لاحقاً |
Jim, no es gracioso sabes, esos regalos que me hiciste cada año me hacian sentir que me conocías obviamente no era asi | Open Subtitles | جيم , أنه ليس مسلياً أتعلم , تلك الهدايا التي جلبتها لي كل سنة تجعلني أشعر أنك فعلاً عرفتني |
Por la forma en que Kalulu rió, debe ser algo muy gracioso. | Open Subtitles | الطريقة التي ضحك بها "كالولو"، يبدو بأنّ الأمر مضحكٌ جدّاً. |