"gracioso" - Traduction Espagnol en Arabe

    • مُضحك
        
    • طريف
        
    • مرح
        
    • غريب
        
    • ظريف
        
    • ممتع
        
    • مضحكُ
        
    • مُضحكاً
        
    • مرحاً
        
    • مسلي
        
    • الغريب
        
    • مضحكَ
        
    • ممتعاً
        
    • مسلياً
        
    • مضحكٌ
        
    Es gracioso cómo sus compañeros pensaban que la conocían bien, y tenía toda esta vida secreta que les estaba escondiendo. Open Subtitles إنّه مُضحك كيف أنّ زملاؤها ظنّوا أنّهم يعرفونها جيّداً، وكان لديها تلك الحياة السرّية بأكملها مخفيّة عنهم.
    Quizás se refirió a que le gustan frías y amargas. Muy gracioso. Open Subtitles ــ ربما كان يعنى باردة و مملة ــ شىءٌ طريف
    Es gracioso como nunca es un buen momento cuando necesito algo de ti. Open Subtitles مرح ان لا يكون وقتًا مناسبًا أبدًا كلما احتجت منكى شئ
    Algo raro o gracioso que suceda cuando ustedes estaban mostrando las casas a gente? Open Subtitles لا أعرف، أي شيء غريب أو مضحك يحدث عندما ترون الناس البيوت؟
    El tuyo puede tener un gran cuerpo, pero el nuestro es gracioso. Open Subtitles حسناً، قد يكون جسد رجلك رائعاً ولكن رجلنا ظريف جداً
    Es gracioso, inteligente y guapo. Tienes que atraparlo antes de que lo haga otro. Open Subtitles إنه ممتع ، ذكي ووسيم عليك مواعدته قبل أن تواعده فتاة أخرى
    De hecho, es gracioso que nos hayamos enamorado sin darnos cuenta de que el otro sentía lo mismo. Open Subtitles هو مضحكُ حقاً. وَقْع في الحبّ كِلانَا ولَيستْ الإدْراك الآخرون أحسّوا نفس الطريقِ.
    Si alguien más cree que esto es gracioso también puede salir al pasillo. Open Subtitles أيّ أحدٍ آخـر يجد ايّ شيء مُضحك يُمكنه الذّهاب أيضًا للرّواق.
    Si dice algo gracioso, ríe como si nunca oiste algo tan gracioso. Open Subtitles لو قالَ أيّ شيءٍ مُضحك,إضحكِ وكأنكِ لمْ تسمعي شيئًا مُضحِكًا كالذي قاله.
    Bueno, es gracioso que lo preguntes... porque hemos estado súper, súper ocupados. Open Subtitles تعلميـن ، طريف أنك سألتِ لأنـي كنت جد جد مشغولة
    Es gracioso, pero si no triunfamos en la vida, corremos el riesgo de fracasar. Open Subtitles هذا طريف لكن لو لم ننجح في الحياة فنحن نخاطر في الفشل
    Ella cree que soy gracioso, así que quiere que escriba el discurso por ella. Open Subtitles تعتقد بأنني مرح لذلك تريدني أن أكتب لها خطاب الترشح للهيئة الطلابية
    ¿ Les parece gracioso? Open Subtitles هل تعتقد بأنه مرح ؟ هل تعتقد بأن هذا ظريف ؟
    Calificarnos de familia típica americana es gracioso. Open Subtitles أختيارك لنا كأسرة متوسطة يعطينى شعور غريب
    Sabe, es gracioso cuantos recuerdos asocia uno con un lugar. Open Subtitles شئ غريب كم الذكريات التي تربط الإنسان بالمكان
    Crees que ser "genial y gracioso" te da licencia para hacer lo que sea? Open Subtitles أتعتقد أنَّه لمجرد كونك ظريف و مضحك يمنحك الحق لفعل أي شيء؟
    Vale, tienes un TBI, pero... eres... gracioso, inteligente, y un buen chico. Open Subtitles حسناً, لديك إصابة برأسك, ولكنك ظريف وذكي، وشاب طيب حقاً
    Nadie me lo dijo." Y es gracioso - estaba a tres pulgadas del record munidal -- y me mantuve en esa posición, y quedé registrada en el salto largo -- ¿me registré? TED انه لامر ممتع .. كنت على بعد 3 بوصة من تحقيق رقم عالمي جديد وقد استمريت بذلك حسناً .. قلت لكم كنت قد سجلت على الوثب الطويل
    Es gracioso, por mucho que me guste esta mujer, hay algo en esta relación que me inquieta. Open Subtitles هو مضحكُ. بقدر أَهتمُّ بهذه الإمرأةِ، هناك شيء حول هذا العلاقة التي تَتْركُني زعزعتُ.
    No estoy siendo gracioso, una mujer de tu edad si no te asientas antes de que tu apariencia decaiga, no tienes oportunidad. Open Subtitles لا احاول ان اكو مُضحكاً, لكن امرأه بعمر اذا لم تستقر مع رجل قبل ان يذهب جمالها ستزول فرصها
    No sabes lo que hacer. Sé gracioso. Open Subtitles كن مرحاً, فالفتيات يحببن الرجال الفكاهيين
    No recuerdo muy bien. Pero era un tipo majo, bastante gracioso. Open Subtitles لا يمكنني تذكر الكثير لكنه كان ودوداً، و مسلي نوعاً ما
    Es gracioso, siempre se me olvida que se conocieron en la universidad. Open Subtitles من الغريب أنني دائما أنسى أنكما كنتما صديقين أيام الجامعة
    Lo admito, puede ser bastante gracioso de vez en cuando. Open Subtitles أَعترفُ، يُمكنُ أَنْ يَكُونَ مضحكَ جداً أحيانا.
    No me gusta. Necesitamos un nombre ingenioso pero que deje de ser gracioso al oírlo cada vez. Open Subtitles نحتاج لإسم يكون ممتعاً بالأول ، لكن يصبح أقل متعة لاحقاً
    Jim, no es gracioso sabes, esos regalos que me hiciste cada año me hacian sentir que me conocías obviamente no era asi Open Subtitles جيم , أنه ليس مسلياً أتعلم , تلك الهدايا التي جلبتها لي كل سنة تجعلني أشعر أنك فعلاً عرفتني
    Por la forma en que Kalulu rió, debe ser algo muy gracioso. Open Subtitles الطريقة التي ضحك بها "كالولو"، يبدو بأنّ الأمر مضحكٌ جدّاً.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus