Betsy, la vaca, era una de un rebaño de ganado lechero donde yo crecí en una granja en la Australia rural. | TED | وهنا بتسي كانت واحدة من قطيع الأبقار التي تُدّر اللبن والتي نشأت معها في مزرعة في ضواحي أستراليا. |
La última vez que hablé con él fue anoche, me pidió cierta información sobre una granja en Namibia. | Open Subtitles | آخر مرة أتحدث إليه هو آخر الليل ، سأل بعض المعلومات حول مزرعة في ناميبيا. |
Informe sobre el procedimiento seguido en el registro de una granja en Soba | UN | تقرير عن اﻹجراء المتبع في تفتيش مزرعة في سوبا |
Rossi y Morgan se dirigen hacia esa granja en Tehachapi. | Open Subtitles | روسي و مورغان في طريقهما الى تلك المزرعة في تيتشابي |
Es una granja en Cove Road llamada 'el viejo lugar de Bishop' | Open Subtitles | انها مزرعة على طريقِ الخليج الصغيرِ اسمها الأسقفُ القديم. |
Informe sobre el procedimiento seguido en el registro de una granja en Aljuraif occidental | UN | تقرير عن اﻹجراء المتبع في تفتيش مزرعة في الجريف غرب |
Informe sobre el procedimiento seguido en el registro de una granja en Halfaia | UN | تقرير عن اﻹجراء المتبع في تفتيش مزرعة في الحلفايا |
Empecé una granja en Missouri y aprendí economía agrícola. | TED | حتى انني بدأت بتأسيس مزرعة في ولاية ميسوري وتعلمت حول اقتصاديات الزراعة. |
Mamá y papá querían una granja en el Oeste y han llegado hasta aquí. | Open Subtitles | ، أبي وأمي ... أرادا مزرعة في الغرب وذلك أقصى مـا يريدونه |
Un extraño lugar, una granja en el corazón de América, Wisconsin. | Open Subtitles | في واقعة غير محتملة , مزرعة في قلب أمريكا , ويسكونسن |
En la noche del 14 de Noviembre, dos hombres forzaron su entrada... en una granja en Kansas, y asesinaron a toda la familia. | Open Subtitles | في ليل 14 نوفمبر أقتحم رجلين بيت في مزرعة في كينساس و قاموا بقتل جميع أفراد الاسرة |
Cielos, si pudiera adoptar a todos los huérfanos del mundo y comprar una granja en algún lugar y dejarlos correr en libertad, ya sabes. | Open Subtitles | لو أمكنني أخذ كل اليتامى في العالم وتعلمين ، أشتري مزرعة في مكان ما وأتركهم يركضون بحرية |
Si pudiera tomar a toda la gente negra del mundo y comprar una granja en algún lugar y dejar que todos... | Open Subtitles | لو أمكنني أخذ جميع الأناس السود أشتري مزرعة في مكان ما وأتركهم |
Vuelve a la granja en tu lindo traje ejecutivo y deja los negocios a aquellos que tengan cerebro para ello. | Open Subtitles | تعود إلى إلى المزرعة في بدلة جلد قرشك اللطيفة أترك أن تكون رجل أعمال لأولئك الذين لديهم عقول له |
Crecí en una granja en Loire Valley. | Open Subtitles | حسنا ، لقد نشأت على المزرعة في وادي لوار. |
Así que me casé y me mudé a una granja en el mismo punto en que Blur se separaba. | Open Subtitles | لذا ما قمنا به هو انه تزوجنا ثم انتقلنا الى المزرعة في نفس ذلك الوقت فرقة بلور قد تفككت |
Hay una granja en el mapa y un bote en la granja. | Open Subtitles | هناك مزرعة على الخارطة و قارب بالجوار |
Crecí en una granja en Monroe, Pensilvania. | Open Subtitles | ترعرعتُ بمزرعة في بينسلفانيا الريفية. |
Tengo una pequeña granja en las afueras de Greenville. | Open Subtitles | سأقول لك. لدي بيت ريفي صغير خارج جرينفيل |
¿Y es cierto que has estado gastando el dinero de la granja en camisas gingham a las que haces un nudo para mostrar la panza? | Open Subtitles | وهل هو صحيحا بأنك كنت تصرف أموال المزرعة على قمصان قطنية تربط إلى عقد للكشف عن بطنك ؟ |
El comandante quiere una ronda en la granja en el sector 2. | Open Subtitles | القائد يريد إلقاء قذيفة على البيت الريفي في القطاع اثنين |
Una espeluznante granja en el medio de la nada. | Open Subtitles | في مزرعةٍ غريبة في منتصف اللامكان |