"gusta este" - Traduction Espagnol en Arabe

    • أحب هذا
        
    • أحب هذه
        
    • يعجبني هذا
        
    • احب هذه
        
    • معجبة بهذا
        
    • يعجبك هذا
        
    • احب هذا
        
    • تحب هذا
        
    • معجب بهذا
        
    • أَحْبُّ هذا
        
    • أحبّ هذا
        
    • تحب هذه
        
    • تحبين هذا
        
    • أكره هذا
        
    • أحبّ هذه
        
    Alegría. Me gusta este sentimiento. No vuelvas a tu estado usual de desanimada. Open Subtitles السعادة ،أنا أحب هذا الشعور من فضلك لا تعودي إلى كآبتك
    Ya no me gusta este lugar. Quiero irme. Open Subtitles هاري , لم أعد أحب هذا المكان أريد أن أهاجر
    En particular, me gusta este. Es un hombre de 76 años. TED وخصوصًا، أحب هذه. إنها رسالة من شيخ يبلغ من العمر 76 عامًا.
    - Me gusta este abrigo. - La semana pasada me topé con Marilyn. Open Subtitles حسنا ، يعجبني هذا المعطف بالصدفة التقيت بمارلين هيس الاسبوع الماضي
    Sí, pero me gusta este porque está forrado así no tengo que usar medias. Open Subtitles نعم، لكنني احب هذه لانه محشو، لذا لا احتاج
    Bueno, siéntate. Mírame a los ojos. ¿De verdad te gusta este tipo? Open Subtitles وانظري في عيني هل أنتِ حقاً معجبة بهذا الرجل ؟
    Apriétalo. Dios, me gusta este lugar. Oye, amigo, se acabó el recreo. Open Subtitles إضغط بقوة أحب هذا المكـان مرحباً ياعجوز، لقد مضي الزمن، أصبح لديك مطعـم لتديره
    Yo nunca me ataviaría con eso, y no me gusta este lugar, no me gustas tú, y quiero irme a casa. Open Subtitles أنا لا أحب هذا المكان , ولا أحبك أنا فقط أريد أن أعود لمنزلي
    ya no me gusta este sueño, quiero despertar si quieres despertar, debes dormir primero. Open Subtitles لم أعد أحب هذا الحلم بعد الآن أريد أن أستيقظ إذا اردتي أن تستيقظي, فعليكِ النوم
    No me gusta este sitio. Estamos a 50º C y sin oxígeno. Open Subtitles لا أحب هذا المكان إن الأوكسجين منخفض فيه بنسبة 120 بالمائة
    O me gusta este lugar, afuera en medio de un lago congelado. Open Subtitles أنا أحب هذا المكان، هنا في منتصف البحيرة المتجمدة
    Me gusta este lugar, no es donde esperaba que me trajeras Open Subtitles أحب هذا المكان حقا لم أكن أعتقد أنك ستأخذني إلى مكان مماثل مطلقا
    Me gusta este, porque dice que es cuatro dividido tres. TED أحب هذه بالتحديد، لأنها تقول أربعة مقسومة على ثلاثة.
    No, me gusta este traje, siempre me ha traído suerte. Open Subtitles لا، أحب هذه البذلة. لطالما جلبت لي الحظ.
    Mamá, me gusta este chico y lo lamento que no estés de acuerdo pero voy a seguir viéndolo. Open Subtitles امي ، يعجبني هذا الفتى وانا آسفه لجعلكِ حزينه لكنني سأستمر في مقابلته
    No me gusta este traje. Ni las sillas Chinktaqui. Open Subtitles انا لا احب هذه البدلة انا لا احب كراسى شينتاكي
    Zeldy, has lo que quieras, pero mi intuición femenina me dice que aún te gusta este chico Open Subtitles إفعلي ما تريدين يا زيلدا لكن حدسي كإمرأة يخبرني أنكِ ما زلتي معجبة بهذا الرجل
    No sabe ni qué está haciendo. ¡Cállate! ¿Te gusta este tipo o qué? Open Subtitles لم يكن يعرف ماذا يفعل اخرسي هل يعجبك هذا الرجل ام ماذا؟
    Sé que suena estúpido, pero me gusta este lugar. Open Subtitles أعلم انه سيبدوا سببا تافها, ولكنى احب هذا المكان.
    Si no le gusta este hombre ¿por qué cenar con él? Open Subtitles إذا كنت لا تحب هذا الرجل .لماذ تناولت العشاء معه؟
    Me gusta este. Tiene el espíritu adecuado. Open Subtitles أنــا معجب بهذا التنين,لديه الروح المطلوبه.
    Me gusta este lugar exactamente como está. Open Subtitles أَحْبُّ هذا المكانِ بالضبط كما هو.
    -No me gusta este sitio. -¿No te gusta este sitio? Open Subtitles أنا لا أحبّ هذا المكان أنت لا أحبّ هذا المكان؟
    Con razón le gusta este tipo de cosa. Es como leer el sol. Open Subtitles لا عجب أنك تحب هذه الأشياء إنها مثل قراءة الشمسِ
    Si te gusta este tipo de música tengo unos discos maravillosos, pero bueno, también están en mi departamento. Open Subtitles إذا كنت تحبين هذا النوع من الموسيقى .عندىبعضالسيديهاتالرائعه,ولكن. هم أيضا فى شقتى.
    ¿Por qué crees que no me gusta este mundo? Open Subtitles ما الذي يجعلك تعتقدي أنني أكره هذا الكوكب؟
    Me gusta este reloj, Lucky. ¡Un Rolex! Open Subtitles . أحبّ هذه الساعة، لاكى! روليكس

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus