habida cuenta de la aprobación del proyecto de resolución A/C.5/56/L.56, el proyecto de resolución A/C.56/L.47 fue retirado por sus patrocinadores. | UN | 13 - وفي ضوء اعتماد مشروع القرار A/C.5/56/L.56، سحب المشتركون في تقديم مشروع القرار A/C.5/56/L.47، مشروع قرارهم. |
habida cuenta de la aprobación del proyecto de resolución A/C.2/58/L.61, el proyecto resolución A/C.2/58/L.11 fue retirado por su patrocinadores. | UN | 7 - وفي ضوء اعتماد مشروع القرار A/C.2/58/L.61، تم سحب مشروع القرار A/C.2/58/L.11 من جانب مقدميه. |
habida cuenta de la aprobación del proyecto de resolución A/C.2/58/L.62, el proyecto de resolución A/C.2/58/L.23 fue retirado por sus patrocinadores. | UN | 8 - وفي ضوء اعتماد مشروع القرار A/C.2/58/L.62 ، تم سحب مشروع القرار A/C.2/58/L.23 من جانب مقدميه. |
6. habida cuenta de la aprobación del proyecto de resolución A/C.2/49/L.53, el proyecto de resolución A/C.2/49/L.28 fue retirado por sus patrocinadores. | UN | ٦ - وبالنظر إلى اعتماد مشروع القرار A/C.2/49/L.53، قام مقدمو مشروع القرار A/C.2/49/L.28 بسحبه. |
habida cuenta de la aprobación del proyecto de resolución E/1995/L.62, el proyecto de resolución E/1995/L.45 fue retirado por sus patrocinadores. | UN | ٢٢ - وعلى ضوء اعتماد مشروع القرار E/1995/L.62، سحب مقدمو مشروع القرار E/1995/L.45 مشروعهم. |
habida cuenta de la aprobación del proyecto de resolución A/C.2/59/L.69, los patrocinadores retiraron el proyecto de resolución A/C.2/59/L.4. | UN | 12 - وفي ضوء اعتماد مشروع القرار A/C.2/59/L.69، قام مقدمو مشروع القرار A/C.2/59/L. 4 بسحبه. |
62. habida cuenta de la aprobación del proyecto de resolución E/1992/L.41, los patrocinadores retiraron el proyecto de resolución E/1992/L.33. | UN | ٢٦ - وفي ضوء اعتماد مشروع القرار E/1992/L.41، قام مقدمو مشروع القرار E/1992/L.33 بسحبه. |
74. habida cuenta de la aprobación del proyecto de resolución E/1992/L.40, los patrocinadores retiraron el proyecto de resolución E/1992/L.32. | UN | ٤٧ - وفي ضوء اعتماد مشروع القرار E/1992/L.40، قام مقدمو مشروع القرار E/1992/L.32 بسحبه. |
14. habida cuenta de la aprobación del proyecto de resolución A/C.2/48/L.90, el proyecto de resolución A/C.2/48/L.18 fue retirado por sus patrocinadores. | UN | ١٤ - وفي ضوء اعتماد مشروع القرار A/C.2/48/L.90، تم سحب مشروع القرار A/C.2/48/L.18 من قبل مقدميه. |
5. habida cuenta de la aprobación del proyecto de resolución A/C.2/48/L.54, los patrocinadores retiraron el proyecto de resolución A/C.2/48/L.7. | UN | ٥ - وفي ضوء اعتماد مشروع القرار A/C.2/48/L.54، قام مقدمو مشروع القرار A/C.2/48/L.7 بسحبه. |
9. habida cuenta de la aprobación del proyecto de resolución A/C.2/48/L.73, los patrocinadores retiraron el proyecto de resolución A/C.2/48/L.25. | UN | ٩ - وفي ضوء اعتماد مشروع القرار A/C.2/48/L.73، قام مقدمو مشروع القرار A/C.2/48/L.25 بسحبه. |
9. habida cuenta de la aprobación del proyecto de resolución A/C.2/48/L.56, los patrocinadores retiraron el proyecto de resolución A/C.2/48/L.9. | UN | ٩ - وفي ضوء اعتماد مشروع القرار A/C.2/48/L.56، سحب مشروع القرار A/C.2/48/L.9 مقدموه. |
9. habida cuenta de la aprobación del proyecto de resolución A/C.5/48/L.62, el Presidente retiró el proyecto de resolución A/C.5/48/L.59. | UN | ٩ - وفي ضوء اعتماد مشروع القرار A/C.5/48/L.62، قام الرئيس بسحب مشروع القرار A/C.5/48/L.59. |
habida cuenta de la aprobación del proyecto de resolución A/C.2/51/L.43, el proyecto de resolución A/C.2/51/L.19 fue retirado por sus patrocinadores. | UN | ٦ - وبالنظر إلى اعتماد مشروع القرار A/C.2/51/L.43، سحب مقدمو مشروع القرار A/C.2/51/L.19 المشروع المذكور. |
habida cuenta de la aprobación del proyecto de resolución A/C.2/54/L.47, el proyecto de resolución A/C.2/54/L.5 fue retirado por sus patrocinadores. | UN | ١٠ - وبالنظر إلى اعتماد مشروع القرار A/C.2/54/L.47، قام مقدمو مشروع القرار A/C.2/54/L.5 بسحبه. |
178. habida cuenta de la aprobación del proyecto de resolución E/1995/L.64, el proyecto de resolución E/1995/L.44 fue retirado por sus patrocinadores. | UN | ٨٧١ - وعلى ضوء اعتماد مشروع القرار E/1995/L.64، قام مقدمو مشروع القرار E/1995/L.44 بسحبه. |
habida cuenta de la aprobación del proyecto de resolución A/C.2/55/L.33, los patrocinadores del proyecto de resolución A/C.2/55/L.6 lo retiran. | UN | وعلى أثر اعتماد مشروع القرار A/C.2/55/L.33، تم سحب مشروع القرار A/C.2/55/L.6 من جانب مقدميه. |
475. habida cuenta de la aprobación de la resolución 2002/63, la Comisión no adoptó ninguna medida en relación con los proyectos de decisión 2 y 3, recomendados a la Comisión por la Subcomisión de Promoción y Protección de los Derechos Humanos (véase E/CN.4/2002/2E/CN.4/Sub.2/2001/40, cap. I). | UN | 476- ونظراً إلى اعتماد القرار 2002/63، لم تتخذ اللجنة أي إجراء بشأن مشروعي المقررين 2 و3 الموصى بهما من اللجنة الفرعية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان كي تعتمدهما لجنة حقوق الإنسان (انظر الوثيقة E/CN.4/Sub.2/2001/40-E/CN.4/2002/2، الفصل الأول). |
8. habida cuenta de la aprobación del proyecto de resolución A/C.2/48/L.86, los patrocinadores retiraron el proyecto de resolución A/C.2/48/L.60. | UN | ٨ - وعلى ضوء الموافقة على مشروع القرار A/C.2/48/L.86، تم سحب مشروع القرار A/C.2/48/L.60 من قبل مقدميه. |
En la misma sesión y a propuesta del Presidente del Consejo, habida cuenta de la aprobación de un tema para la serie de sesiones de coordinación de 2007, el Consejo decidió no adoptar ninguna medida sobre el proyecto de decisión II. Véase la decisión 2006/270 del Consejo. | UN | 38 - وفي الجلسة نفسها، وبناء على اقتراح مقدم من رئيس المجلس في ضوء اعتماد موضوع للجزء المتعلق بالتنسيق لعام 2007، قرر المجلس عدم البت في مشروع المقرر الثاني. انظر مقرر المجلس 2006/270. |