"hablas con" - Traduction Espagnol en Arabe

    • تتحدث مع
        
    • تتكلم مع
        
    • تتحدثين مع
        
    • تتحدث إلى
        
    • تحدثت مع
        
    • تتحدثين إلى
        
    • تتحدث الى
        
    • تتكلمين مع
        
    • تتحدثي مع
        
    • تتحدّث إلى
        
    • تحدثت إلى
        
    • للتحدث مع
        
    • تتكلّم مع
        
    • أن تتحدث
        
    • تتحدّثين مع
        
    A hablar con ellos. Tú hablas con las aves, yo hablo con humanos. Open Subtitles للحديث معهم، فأنت تتحدث مع الطيور، أمَّا أنا فأتحدث مع البشر.
    ¿Hablas con los mayores sin antes decir tu nombre? Open Subtitles أمهمتك أن تتحدث مع الكبار بدون البوح باسمك؟
    ¿Por qué no hablas con Karan por este walkie-talkie? Open Subtitles لماذا لا تتكلم مع كاران على هذا الجهاز اللاسلكي ؟
    Ahi esta tu problema, justo ahi. hablas con mecanicos. Open Subtitles ها هى مشكلتكِ, بالضبط أنكِ تتحدثين مع الميكانيكى
    Si no hablas con nosotros, lo harás con mis colegas. Open Subtitles يمكنك ان تتحدث إلينا الأن أو تتحدث إلى زملائى فيما بعد
    Si vas a Calais y hablas con ellos, conocerás a abogados, políticos, ingenieros, diseñadores gráficos, granjeros, soldados... TED إذا تحدثت مع اللاجئين في كاليه فستلتقي بمحامين وسياسيين، ومهندسين ومصممي طباعة ومزارعين وجنود.
    Luego bebes a sorbos mientras hablas con tus invitados. Open Subtitles ثـمّ تأخذ رشفة صغيرة,.. و بعدها تتحدث مع الضيوف
    hablas con un tipo que usa la lengua como papel higiénico. Open Subtitles أنت تتحدث مع رجل يستخدم لسانه كورق مرحاض
    - Vienes mucho por aquí, ¿no? Pero no hablas con nadie. Open Subtitles . أنت تأتى هنا كثيراً . ولكنك لم تتحدث مع أى أحد
    Mientras hablas con Lex, daré un paseo entre bastidores. Open Subtitles لا أعرف في حين تتكلم مع ليكس سأتفقد المكان
    Tú no hablas con Pete No tengo una relación con Pete Y ella no habla con Cooper, entonces... Open Subtitles حسنا ,انا لست مع علاقة مع بيت وهي لم تتكلم مع كوبر
    hablas con la reina de la maldad, hermana. Open Subtitles تعلمين أنكِ تتحدثين مع ملكة اللؤم أيّتها الأخت
    Y deberías usar el honorífico para "mí" cuando hablas con adultos. Open Subtitles ويجب ان تستخدمي اللفظ المحترم لـ انا عندما تتحدثين مع البالغين
    Si hablas con un universitario, usa masturbación, testículos, pene, vagina, vulva, orina y defecación. Open Subtitles إذا كنت تتحدث إلى أحد خريجي الكلية، استخدم كلمات العادة السرية، الخصيتين ، القضيب المهبل و الفرج، التبول، التبرز
    La primera ley de la época adolescente, cuando hablas con una autoridad, es siempre mentir y decir que eres mayor. Open Subtitles ، القاعدة الأولى من سنوات المراهقة ، عندما تتحدث إلى شخصية ذو نفوذ . دائما تكذب و تقول أنت الأكبر سناً
    Si hablas con un economista, podrían decirte que Suecia tiene un ingreso promedio per cápita de alrededor de USD 50 000 al año. TED إذا تحدثت مع خبراء اقتصاديين، ربما يخبروك أن معدل دخل الفرد في السويد حوالي خمسون ألف دولار في السنة
    Deberías de fingir que hablas con alguien... que conoce el sistema penal. Open Subtitles لربّما يجب أن تتظاهري وكأنّك تتحدثين إلى شخص ما تعلّم في النظام الجزائي
    ¿Por qué no hablas con mi padre? Él te escuchará. Open Subtitles ربما عليك ان تتحدث الى ابي انا واثقة بانه سيستمع لك هذه المره
    hablas con cualquier tipo que te mira. Open Subtitles تتكلمين مع أي رجل ينظر إليك انهم لقطاء فقط يريدون شيء واحد
    Si no hablas con Marie ahora. Vas a perderla. Se va a ir. Open Subtitles إن لم تتحدثي مع ماري الآن ستفقدينها، سترحل
    - Vale. Sé lo que haces cuando hablas con la gente. Esa gentil mano sobre el hombro luego les miras a los ojos. Open Subtitles أعرف ما تفعله عندما تتحدّث إلى الناس هذا الجانب اللطيف على الكتف
    hablas con la policía, y no será dificil encontrarte, ¿Me entiendes? Open Subtitles إذا تحدثت إلى الشرطة، لن يكون من الصعب العثور عليك، مفهوم؟
    ¿No crees que necesitas hablas con alguien? Open Subtitles ألا تظن أنك بحاجة للتحدث مع أي أحد؟
    Mamá dice que nunca hablas con nadie y que no tienes amigos. Open Subtitles امّى تقول أنّك لا تتكلّم مع أحد وأنك بلا أصدقاء.
    Excepto con Jules, ya no te hablas con ninguna. Open Subtitles و باستثناء (جولز) ما عدتِ تتحدّثين مع أيٍّ منهنّ.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus