Le han dicho a Hoffman que Hablaste con el embajador alemán. | Open Subtitles | عامل الهاتف أخبر هوفمان بإنك تحدثت مع السفير الألمانى |
¿Hablaste con el Administrador sobre el campesino? | Open Subtitles | هل تحدثت مع الإدارة بشأن الريفي؟ |
¿Y alguna vez Hablaste con tu papá sobre lo que pudiste haber oído? | Open Subtitles | إذن هل تحدثت إلى والدك بشأن ما قد تكوني سمعتيه؟ |
- ¿Hablaste con Cate? | Open Subtitles | كاتي قالت انك ممكن ان تكون هنا انت تكلمت مع كاتي؟ ؟ ؟ |
¿Hablaste con el administrador del departamento? | Open Subtitles | هل تحدثتِ مع مسؤل البناية؟ |
Las vi corriendo. ¿Hablaste con el doctor? | Open Subtitles | رأيتك تهربين إلى هنا ولكن هل تحدثتي مع الطبيب؟ |
¿Por qué no me dijiste que Hablaste con Evelyn... | Open Subtitles | لماذا لم تخبرنى أنك تحدثت مع إيفلين ميرسا |
¿Hablaste con Jeremy y Brian sobre asistir a la celebración de Karen? | Open Subtitles | هل تحدثت مع جيرمي وبراين عن حضور حفلة كارين؟ |
Todo lo que sé es que el día de nuestra boda y estuviste con un humor terrible hasta que Hablaste con tu ex-esposa. | Open Subtitles | كلّ ما أعرفه، أن هذا يوم زفافنا وكنت في مزاج متكدر، إلى أن تحدثت مع زوجتك السابقة. |
Hablaste con alguien en el teléfono. Hablaste con el operador. Si. | Open Subtitles | لقد تحدثت مع شخص على الهاتف لقد تحدثت مع العامل |
¿Hablaste con alguno de los vecinos cuando estuviste allí? | Open Subtitles | هل تحدثت مع أيّ من سكاني المنطقة عندما كُنت هناك؟ |
¿No crees que es porque Ashley te contó sobre el beso, y luego tú Hablaste con Ricky y después pasó todo lo demás? | Open Subtitles | ألا تعتقدون أنه اشلي قال لكم عن قبلة هو، ثم تحدثت إلى ريكي، والتي تضع كل شيء آخر خارج؟ |
Hablaste con esta mujer hace unas semanas y luego ella puso algo en tu despensa. | Open Subtitles | أنت تحدثت إلى تلك المرأة منذ عدة أسابيع ثم وضعت شيئاً في خزانة مؤنك |
Dame eso. - Tu Hablaste con él, señor Raina. | Open Subtitles | اعطيني هذا أنت تحدثت إلى صاحب القنبلة يا سيد راينا |
Y tu Hablaste con tu ex... un mavida que casi nos mata a mi y a tu hija. | Open Subtitles | وأنت تكلمت مع زوجتك السابقة حركة كادت ان تتسب بقتلي وقتل إبنتك |
¿Quién pudo haber hecho esto? ¿Hablaste con Volkov? | Open Subtitles | من يكون الذي فعل هذا؟ هل تكلمت مع فولكوف؟ |
- ¿Ya Hablaste con su mamá? | Open Subtitles | هل تحدثتِ مع أمها ؟ |
Mamá y Papá están cansados también. ¿Tú Hablaste con los niños sobre lo que dijeron en la escuela? | Open Subtitles | أمي وأبي متعبان أيضاً. هل تحدثتي مع الأطفال |
Stifler, dijiste que Hablaste con Jim. | Open Subtitles | ستفـــلر،قلت بأنّك تكلّمت مع جيم |
- ¡David! - ¿Hablaste con Felton? | Open Subtitles | ديفيد هَلْ تَكلّمتَ مع فيلتون؟ |
- Beh, has dicho que Hablaste con tu mujer. | Open Subtitles | لقد قلت للتو انك كنت تتحدث مع زوجتك اجل , لقد كنت كذلك |
- ¿Hablaste con alguien? | Open Subtitles | هل تحدثت الى اى شخص لا أحد سمع أو رأى شيئا. |
Pero me enteré de que te metiste en situaciones, de que Hablaste con gente que busca venganza contra esta empresa. | Open Subtitles | لكنني قد سمعت أنك كنت تتطعل في الموقف و تتحدث إلى أُناس معهم فئوس كي تحطم هذه الشركة |
¿Hablaste con Rawlings? | Open Subtitles | أتحدثت إلى رولينغز؟ |
Hablaste con esa persona de la manera que yo hablo contigo. | Open Subtitles | هل تكلمتي مع ذلك الشخص بنفس الطريقة التي اتكلم فيها معك ؟ |
Mamá, Hablaste con su madre por teléfono. | Open Subtitles | أمي ، لقد تحدثتي إلى والدتها على الهاتف |
Hablaste con su ex esposa. Ni sabía que él estaba aquí. | Open Subtitles | لقد تحدّثت إلى زوجته السابقة لم تكن تعلم أنّه كان هنا |
¿Hablaste con Tammy sobre tu padre? | Open Subtitles | تحدّثت مع تامي عن أبيك؟ |