Señor, hace diez minutos que se le notificó el aeropuerto Lihue perdió contacto con. | Open Subtitles | قبل عشر دقائق وتم إخطار سيدي أنا فقدت مطار ليهو اتصال مع |
No puede andar lejos. hace diez minutos intentaba salvarme el alma. | Open Subtitles | لايمكن ان يبتعد كثيرا قبل عشر دقائق كان يحاول موعضتي |
hace diez minutos que tenía que haber llegado a la iglesia. | Open Subtitles | كان من المفترض أن يكون في الكنيسة قبل عشر دقائق. |
O, de hecho, él me encontró a mí hace diez minutos en el Buy More. | Open Subtitles | أو فى الحقيقة هو الذى وجدنى منذ عشر دقائق فى باى مور |
He recibido una mensaje de mi contacto en las urnas hace diez minutos. | Open Subtitles | وصلتني رسالة لموظف بصناديق الاقتراع منذ عشر دقائق. |
Se supone que tenía que cerrar las pistas hace diez minutos. | Open Subtitles | كنت أفترض أن أغلق الملاعب منذ عشرة دقائق مثلاً. |
hace diez minutos, estaba tan cerca de mi sueño. | Open Subtitles | انها هايلي قبل عشر دقائق كنت قريباً جدا من حلمي |
hace diez minutos, llevabas a tu chico a la escuela. | Open Subtitles | قبل عشر دقائق ، كنت تأخذ طفلك الى المدرسة |
hace diez minutos, me habría gustado tanto eso del pipí. | Open Subtitles | قبل عشر دقائق كنت سأكون متحمساً جداً لمعرفة فصة تبوله |
A los que el climatizador del edificio ha sido programado para alcanzar hace diez minutos. | Open Subtitles | حيث أنّ مركز التحكّم في الهواء بالمبنى قد بُرمج للوصول إليه قبل عشر دقائق. |
Me llamó hace diez minutos y me dijo que estaba preocupado de que no pudiera mantener sus manos fuera de ella. | Open Subtitles | هو أتصل بي قبل عشر دقائق و أخبرني بأنه كان قلقاً من أنه لن يستطيع إبقاء يديع بعيداً عنها |
- Gracias. - Salió corriendo del edificio hace diez minutos. | Open Subtitles | شكرا لك, غادرت المبنى في عجلة قبل عشر دقائق |
La tenía en Brooklyn Heights en Montague y Hicks hace diez minutos, pero la perdimos después de eso. | Open Subtitles | كانت متواجدة في بروكلين هايتس في مونتاكي و هيكس قبل عشر دقائق و لكننا فقدنا أثرها بعد ذلك |
hace diez minutos, parecía que Anthony defecó a otro pato. | Open Subtitles | منذ عشر دقائق أخرج أنتوني فضلات بحجم بطة |
Oye, cariño, cariño, te he pedio una copa hace diez minutos. | Open Subtitles | عزيزتي لقد طلبت شرابا منعشا منذ عشر دقائق |
Sí, llamó hace diez minutos para arreglar la reunión. | Open Subtitles | أجل، لقد اتصل منذ عشر دقائق للاتفاق على اللقاء |
Sí, hace diez minutos. Justo donde estás sentada. | Open Subtitles | نعم، منذ عشر دقائق وحسب في مكان جلوسك بالضبط |
Acabas de mear, como hace diez minutos. | Open Subtitles | لقد تبولتِ منذ عشر دقائق تقريباً |
Escuchen, tenemos que ir al sur como hace diez minutos. | Open Subtitles | إسمعوني، نحن بحاجة إلى الإتجاه جنوبا منذ عشرة دقائق مضت |
hace diez minutos lo encontré adentro de una cripta. | Open Subtitles | منذ عشرة دقائق , وهو يبحث داخل القبو |
hace diez minutos hablabais de balas mágicas y de hombres que desaparecian. | Open Subtitles | قبل عشرة دقائق كنت تتحدّث عن تلك الرصاصة السحرية والرجال الذين اختفوا في الهواء |