El vino es un Hadley Cabernet Franc del 99, un vino mediocre | Open Subtitles | إنّ النبيذ ' 99 فرنك هادلي كابيرنيت، محصول العنب العادي. |
Un momento Hadley, yo soy el presidente de esta empresa. | Open Subtitles | فلتنظر إذن هنا يا هادلي فأنا رئيس الشركة |
Cuando el Dr. Hadley la vio, dijo que el cáncer estaba tan avanzado que sólo le quedaban un par de semanas. | Open Subtitles | بحلول الوقت الذي فحصها الدكتور هادلي فيه, قال ان السرطان سيء جدا لدرجة أن بقي لها بضعة اسابيع فقظ |
Comencé a trabajar en Hadley, unos meses antes de que Ud. se fuera. | Open Subtitles | لقد بدأت في هادلي قبل شهور قليلة من رحيلك |
Voy a decirle lo que opino, Sr. Hadley, si yo fuera uno de los hombres más ricos del mundo, no estaría en lugar como este, bebiendo esa porquería. | Open Subtitles | حسناً ، يبدو لى يا سيد " هادلى" إذا كنت أحد أغنى رجال العالم لما كنت جلست فى مكان كهذا أحتسى شراب الذرة الخام |
No me pongas a prueba esta noche, Hadley, lo digo en serio. La quiero tranquila. | Open Subtitles | لما لاتجربيني في الليلة هادلي أعني هذا, أريد هدوء |
Me diste un sermón en la boda de Hadley. | Open Subtitles | أعطيتني هذه المحاضرة الكاملة في زفاف هادلي |
Hadley, he venido a vosotros para hablar de mi salir de esta locura, no más in | Open Subtitles | هادلي' لقد جئت إليكن لتخرجاني من هذا الجنون ليس لأتعمق فيه أكثر |
Vale, Capp, Hadley, cortad la bisagra superior con la K-12. | Open Subtitles | حسناً , كاب هادلي إستخدما الكي 12 لقطع المفصل العلوي |
Hadley esta superando lo de los globos de nieve, y Thornton... | Open Subtitles | هادلي تمكن من تخطي حصاره في الثلوج وثورنتون أصبح ينام الأن |
Capp, Hadley, encontraros con nosotros en la escalera oeste. | Open Subtitles | كاب , هادلي قابلانا عند سلالم الجهة الغربية |
Tengo una fuente en el juzgado municipal que me ha dicho que una mujer en South Hadley ha sido demandada por su ex novio por robo de esperma. | Open Subtitles | لذلك، ولدي مصدر في قاعة المحكمة البلدية الذي أبلغني أن امرأة في جنوب هادلي ويلاحق من قبل صديقها السابق |
Puede que la compañía de tu padre posea la tierra donde Hadley se asienta pero nosotros hemos construido esta ciudad con nuestras propias manos y con nuestro amor. | Open Subtitles | ربما تملك شركة ابيك الاراضي التي تقف عليها هادلي ولكننا قمنا ببناء هذه المدينة بأيدينا، وحبنا |
Según un estudio de 1998 realizado por el Hadley Center for Climate Prediction and Research, con sede en el Reino Unido, la sequía provocada por el cambio climático podría aumentar la proporción de la población africana amenazada de hambre en por lo menos un 18% para el decenio de 2050. | UN | وفي عام 1998 أجرى مركز هادلي للتنبؤات والبحوث المناخية، الذي يوجد مقره في المملكة المتحدة، دراسة تَبَيَّنَ منها أن الجفاف الناتج عن تغير المناخ يمكن أن يزيد نصيب السكان الأفارقة من مخاطر الجوع فيصل إلى 18 في المائة في الخمسينات من القرن الجديد. |
Se suponía que el viejo Bob Hadley pararía esta noche. | Open Subtitles | بوب هادلي العجوز إفترض التوقّف اللّيلة |
Diría que... del 30% de nuestra mano de obra era de Hadley. | Open Subtitles | سأقول أن 30 % من قوتنا العاملة في نقطة واحدة، كانوا من هادلي |
Sí, sí. Linda cara gorda, Hadley, ve a casarte. Hadley. | Open Subtitles | شكرا للوجه السمين هادلي هيا سوف تتزوجين |
Brando, soy la doctora Hadley, y este es el doctor Taub. | Open Subtitles | براندون، أنا د.هادلي وهذا د.تاوب |
Recuerdo aún lo que dijo, " Eso les pasa a los Hadley.. | Open Subtitles | إننى أتذكره حين قال هذا ما سيؤول إلى " هادلى" |
Al Capitán Hadley le dolió matarlo. | Open Subtitles | لقد كان قلب الكابتن هادلى يتحطم و هو يطلق النار عليه |
No estuve allí, pero me dijeron que Hadley lloró como una niña cuando se lo llevaron. | Open Subtitles | لم أكن هناك لأرى و لكنى سمعت أن بايرون هادلى قد بكى كالفتاة عندما ألقوا القبض عليه. |