"halcón" - Traduction Espagnol en Arabe

    • الصقر
        
    • صقر
        
    • هوك
        
    • فالكون
        
    • الصقور
        
    • هوكاي
        
    • النسر
        
    • هالكون
        
    • صقور
        
    • هاوك
        
    • كالصقر
        
    • للصقر
        
    • الصقرِ
        
    • الصّقر
        
    • صقري
        
    Y a cambio de los $10,000 y Wilmer, nos dará el halcón y una o dos horas de gracia. Open Subtitles اذن فى مقابل ال 10,000 دولار و ويلمر, فأنت تعطينا الصقر, وساعة او ساعتين من الهدنة
    No, no querrás abrazarme porque de ahora en adelante, te estaré vigilando como un halcón. Open Subtitles لا ، لا ترغبين باحتضاني .. لأنه من الآن فصاعداً سأراقبكِ مثل الصقر
    Los egipcios creían que sus faraones reencarnarían en el dios halcón Horus. Open Subtitles اعتقَدَ المصريون أنَّ أنَّ فراعنتهم كانوا تجسيد للإله الصقر حورس
    $300 y agregare mi halcón milenario original de Mattel, 1979 con verdaderas luces de velocidad y efectos sonoros. Open Subtitles سأدفع 300 و سأضحّي بدمية صقر 1979 الألفية الأصلية بسرعة الضوء الحقيقية و تأثيرات الصوت
    Después de El halcón en la lluvia... todo el círculo literario esperaba que su próximo libro fuera un... anticlímax. Open Subtitles بعد ديوان "ذا هوك إن ذا رين", هُم.. في المؤسسة الأدبية كانوا يأملوا أن يكون كتابك..
    Una vez que el oro esté seguro ustedes podrán retomar... el Paso del halcón. Open Subtitles سنستخدم الطريق السفلي. وعندما يكون الذهب بأمان انت تعبر ممر فالكون.
    Es cierto que desde que reclutamos La banda del halcón estamos invictos. Open Subtitles من المعلوم اننا منذ تعيينا فريق الصقور لم نخسر معركة
    Si se eliminaba la cima de la pirámide alimentaria, por ejemplo, un halcón o un humano, el sistema apenas se veía afectado. UN وبإزالة الجزء العلوي من الهرم الغذائي، الصقر أو الإنسان، لا يكاد النظام يختل.
    Se trata de dos tipos: una aeronave de alas giratorias o colibrí; una de ala fija, un halcón. TED هنالك نوعان من هذه المركبات: الطائرة العمودية أو الطائر الطنان ثابتة الجناحين أو الصقر.
    Así que ahora tenía toda la topología que necesitaba pare replicar el halcón Maltés. TED إذاً الآن، حصلت على التَوَضُّع الذي أحتاجه لعمل نسخة طبق الأصل من الصقر المالطي.
    Terminé con esto: mi halcón Maltés. TED وتوصلت أخيراً إلى: الصقر المالطي خاصتي.
    Ahora, James Ellroy cree que Fred Sexton, el escultor del halcón Maltés, asesinó a la madre de James Ellroy. TED الآن، يعتقد جيمس إلروي أن فرد ساكستون، ناحت الصقر المالطي، قتل والدة جيمس إلروي.
    El tomó mi maestro del halcón y hizo una copia en bronce para mí a través de un moldeo a la cera perdida, y ésta es la copia que obtuve. TED أخذ مني فكرة الصقر الأصلي، وقام بصب الشمع على البرونز من أجلي، وهذا هو البرونز الذي حصلت عليه.
    Lanzándose en picado, como un halcón a por una dulce mimosa y achuchable israelí... Open Subtitles يتغلغل للداخل مثل صقر يسعى خلف اسرائيليه بريئه و لطيفه و صغيره
    Mira había un chico y su padre le compró un halcón para su sexto cumpleaños. Open Subtitles حسنا انظري كان هناك فتى والده اشترى له صقر في عيد ميلاده السادس
    Pensaba en elegir un día y llenar todo de orina de halcón. Open Subtitles أعتقد ربما يمكننا اختيار يوم و نقعه فى بول صقر
    Linterna Verde ya está patrullando la ciudad y Chica halcón se le unirá apenas terminemos aquí Open Subtitles الشرطة ستقوم بعمل بدوريات في المدينة و هوك جيل وستضم الينا
    Capitán, lord Vader pide las novedades del seguimiento del halcón Milenario. Open Subtitles كابتن، طلب السيد فادر تقريرا عن سفينة ملينيوم فالكون
    ¡Cómo supone que sólo con La Cuadrilla del halcón podrá capturar Doldrey! Open Subtitles كيف يمكن لقلة من رجال عصبة الصقور هزيمة دولدري ؟
    ¿Por qué no te guardas los chistes para los paisanos del pago, halcón? Open Subtitles لِمَ لا تحفظ لسانك الحاد كالسيف لجامعي الاصداف في الوطن هوكاي
    ¡Halcón llamando a Águila, cambio! ¡Halcón llamando a Águila, cambio! Open Subtitles الصقر ينادي النسر حوّل الصقر ينادي النسر حوّل
    Todos serán uno. Todos seremos uno. Yo soy halcón. Open Subtitles الجميع سيصبحون واحد سيصبح الجميع واحد انا هالكون
    Es el único ave con la que el halcón azul del mar compartiría su vuelo. Open Subtitles إنـّها نوعية الطيور الوحديدة التى قد ترافقها صقور البحر ، ذات الذيل الأزرق بالتحليق.
    Hawk, el halcón. He oído hablar de usted. Open Subtitles هاوك ، لقد سمعت عنك
    Él, luego, tiene una forma de insertar ese plasma germinal en el embrión de un huevo de gallina así esa gallina tendrá, básicamente, las gónadas de un halcón. TED ليتمكن بعدها من وضعالبلازما الجرثومية داخل جنين بيضة الدجاجة كي يمتلك ذلك الفرخ،بشكل أساسي، غدد تناسلية كالصقر.
    Mientras avanzaba, logré hacer un facsímil bastante razonable del halcón Maltés. TED بينما أواصل، حققت صورة طبق الأصل مناسبة جداً للصقر المالطي.
    Creo saber lo que pasó. Creo que el halcón la agarró. Open Subtitles أعتقد أني أَعْرفُ ما حَدث أعتقد أن ذلك الصقرِ أختطفها.
    Tienes algo de la habilidad de Ojo de halcón, pero no eres él. Open Subtitles أنت تملك بعض مهارات عين الصّقر ولكنّك لست هو
    No creo que mi halcón pudiera encontrar tantas. Open Subtitles لا أظن ان صقري كان بوسعه ان يجد كل ذلك العدد

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus